Bible

 

Esekiel 11

Studie

   

1 Og et vær løftet mig op og førte mig til den østre port i Herrens hus, den som vender mot øst, og ved inngangen til porten så jeg fem og tyve menn og midt iblandt dem Ja'asanja, Assurs sønn, og Pelatja, Benajas sønn, som var høvdinger blandt folket.

2 Og Herren sa til mig: Menneskesønn! Dette er de menn som tenker ut urett og gir onde råd i denne stad,

3 de som sier: Det blir ikke så snart tale om å bygge hus*; den** er gryten, og vi er kjøttet. / {* JE 29, 5.} / {** staden.}

4 Derfor, spå mot dem, spå du menneskesønn!

5 Og Herrens Ånd falt på mig, og han sa til mig: Si: Så sier Herren: Således har I sagt, I av Israels hus, og de tanker som stiger op i eders ånd, dem kjenner jeg.

6 Mange er de som I har drept i denne stad; I har fylt dens gater med drepte.

7 Derfor sier Herren, Israels Gud, så: De som I har drept og latt ligge midt i staden, de er kjøttet, og den er gryten; men I skal føres ut av den.

8 I frykter for sverdet, og sverdet vil jeg la komme over eder, sier Herren, Israels Gud.

9 Jeg vil føre eder ut av den og gi eder i fremmedes hånd, og jeg vil holde dom over eder.

10 For sverdet skal I falle; ved Israels grense vil jeg dømme eder, og I skal kjenne at jeg er Herren.

11 Den skal ikke være en gryte for eder, og I skal ikke være kjøttet i den; ved Israels grense vil jeg dømme eder.

12 Og I skal kjenne at jeg er Herren, hvis bud I ikke har fulgt, og hvis lover I ikke har holdt; men I har holdt eder efter de hedningefolks lover som bor rundt omkring eder.

13 Mens jeg holdt på å spå, døde Pelatja, Benajas sønn, og jeg falt på mitt ansikt og ropte med høi røst og sa: Akk, Herre, Herre! Vil du aldeles gjøre ende på det som er igjen av Israel?

14 Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:

15 Menneskesønn! Dine brødre, dine brødre, dine nære frender og hele Israels hus, hele folket*, er det til hvem Jerusalems innbyggere sier: Hold eder langt borte fra Herren! Oss er landet gitt til eiendom. / {* Talen er om dem som med Jekonja var bortført til Babel; 2KG 24, 12 fg.}

16 Derfor skal du si: Så sier Herren, Israels Gud: Da jeg lot dem fare langt bort iblandt hedningefolkene, da jeg spredte dem i landene, blev jeg en kort tid en helligdom* for dem i de land de var kommet til. / {* JES 8, 14.}

17 Derfor skal du si: Så sier Herren, Israels Gud: Jeg vil samle eder fra folkene og sanke eder fra de land som I er spredt i, og jeg vil gi eder Israels land.

18 Og når de kommer dit, da skal de få bort derfra alle de avskyeligheter og vederstyggeligheter som finnes der.

19 Og jeg vil gi dem ett hjerte, og en ny ånd vil jeg gi i deres indre; jeg vil ta bort stenhjertet av deres kjød og gi dem et kjødhjerte,

20 så de skal følge mine bud og holde mine lover og gjøre efter dem; og de skal være mitt folk, og jeg vil være deres Gud.

21 Men de hvis hjerte følger deres avskyeligheter og vederstyggeligheter*, deres gjerninger vil jeg la komme over deres eget hode, sier Herren, Israels Gud. / {* deres avguder.}

22 Da løftet kjerubene sine vinger, og hjulene fulgte med, og Israels Guds herlighet var ovenover dem.

23 Og Herrens herlighet steg op fra staden, og den blev stående på det berg som er østenfor staden.

24 Og et vær løftet mig op og førte mig i synet ved Guds Ånd til Kaldea, til de bortførte; og synet som jeg hadde sett, steg op fra mig.

25 Og jeg talte til de bortførte alle de ord som Herren hadde latt mig se.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10105

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10105. 'And boil its flesh in a holy place' means employing the truths of doctrine seen in light received from the Lord to make good ready for use in life. This is clear from the meaning of 'boiling' as employing the truths of doctrine to make ready for use in life; from the meaning of 'flesh' as good, dealt with in 7850, 9127; and from the meaning of 'in a holy place' as thanks to Divine enlightenment. For a holy place is one where what is Divine and the Lord's is present, and so, when the expression has specific reference to the truths of doctrine, is one where Divine enlightenment exists; for where what is Divine and the Lord's is present, so is enlightenment. The reason why 'boiling the flesh of the sacrifice' means employing the truths of doctrine to make good ready for use in life is that flesh, by which good is meant, is by that means made ready for the use of the body; consequently being made ready for use in life is meant in the spiritual sense. The fact that the truths of doctrine are what are employed to make good ready is self-evident, for use is what those truths teach. Also 'the water' in which the flesh is boiled means truths, see 2702, 3058, 3424, 5668, 8568, 9323.

[2] The words 'employing the truths of doctrine seen in light received from the Lord' are used because truths drawn from the Word have to be marshalled into doctrine in order that they may be put to use. The marshalling must be done by those who see things in light received from the Lord; and those so enlightened when they read the Word are people who desire truth for its own sake and for the sake of goodness of life, not those who desire it for the sake of self-glorification, reputation, or gain. Doctrine drawn from the Word is wholly essential for understanding the Word, see 9025, 9409, 9410, 9424, 9430; and those who gather doctrine from the Word must see things in light received from the Lord, 9382, 9424.

[3] The meaning of 'boiling in water' as turning truths into doctrine and thereby making them ready for use in life seems at first sight to be implausible and far-fetched. Nevertheless that is indeed the meaning, as becomes clear from places in the Word where the words 'boiling in water' occur, and also where 'a pot' in which the boiling is done is mentioned, as in the second Book of Kings,

Elisha came again to Gilgal, when there was a famine in the land. When the sons of the prophets were sitting before him he said to his servant, Put on a great pot, and boil a soup for the sons of the prophets. One of them went out into the field to gather herbs and found a wild vine, and gathered from it wild gourds, and cut them up into the pot of soup. While they were eating of the soup they cried out, There is death in the pot, O man of God! Therefore he said that they should bring flour, which he threw into the pot, and said, Pour out for the people, that they may eat. Then there was not anything bad in the pot. 2 Kings 4:38-41.

This miracle, like all others in the Word, holds holy things of the Church within it, which are made evident by the internal sense. This sense shows that Elisha represented the Lord in respect of the Word, as Elijah had done; that 'the sons of the prophets' are those who teach truths drawn from the Word; that 'the pot' which was put on at Elisha's command is doctrine formed from them; that 'a wild vine' and 'gourds' from it are falsities; and from all this it is evident what 'death in the pot' is. 'The flour which he threw into the pot' is truth springing from good, as a result of which action - because doctrine had been cured - 'there was not anything bad in the pot'. The internal sense also shows that 'boiling in the pot' means combining into doctrine and thereby making ready for use.

All miracles in the Word hold holy things of the Church within them, see 7337, 8364, 9086.

Elisha represented the Lord in respect of the Word, 2762.

'Prophets' are teachers of truths, thus in the abstract sense, without reference to persons, the truths of doctrine, 2534, 7269.

'Vine' is the Church's truth, and 'grapes' its good, 5113, 5117, 9277, so that 'a wild vine' and 'gourds' are falsities and evils.

'Flour' is the authentic truth of faith derived from good, 9995.

'The soup' which they were to boil means matters of doctrine massed together, as those of the Jews were, 3316.

From all this people may deduce what 'boiling' means, and what 'a pot' means.

[4] In Ezekiel,

Tell a parable against the house of rebellion: Put on the pot, put it on, and also pour water into it; gather the pieces into it - every good piece, the thigh and the shoulder. Fill it with the choice of the bones, and let the bones be boiled in the midst of it. Thus said the Lord Jehovih, Woe to the city of blood 1 , to the pot whose scum is in it, and whose scum does not come out of it! Ezekiel 24:3-6.

These verses describe what the Word is like so far as doctrine is concerned, that is to say, it contains Divine Truths emanating from Divine Good. Then they describe doctrine from the Word as it existed among the Jewish nation - full of unclean and false notions. 'The pot' is doctrine; 'the thigh, the shoulder, and the choice of the bones' are Divine Truths emanating from Divine Good in successive order; 'the city of blood' is the Jewish nation in respect of the truth of doctrine among them, and in the abstract sense, without reference to nation or person, doctrine destructive of good; 'the scum in it' is that which is external and favours foul kinds of love, which if not removed defile truth. From this also it is evident that 'the pot' is doctrine, and 'boiling' making ready for use.

[5] In the same prophet,

The Spirit said to me, Son of man, these men think iniquity and give wicked counsel in the city, saying, [The time] is not near to build houses; [the city] itself is the pot and we are the flesh. Ezekiel 11:2-3, 7.

Here also 'the pot' stands for doctrine consisting of falsity arising from evil; for 'the pot' is used to describe the city in which iniquity is thought and wicked counsel is given. 'The city' too means doctrine, see 402, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493, in this instance doctrine of the same type.

[6] In Jeremiah,

Jehovah said, What do you see? I said, A puffed-out pot do I see, its face towards the north. Jehovah said, From the north evil will be opened over all the inhabitants of the land. Jeremiah 1:13-14.

'A puffed-out pot' likewise means doctrine consisting of falsity arising from evil. 'The north' means an obscure state so far as the truth of faith is concerned, also thick darkness caused by falsities, 3708. From this it is evident what this prophetic vision holds within it.

[7] In Zechariah,

On that day every pot in Jerusalem [and] in Judah will be holiness to Jehovah Zebaoth, and all offering sacrifice will come, and take from them, and boil in them. Zechariah 14:21.

Here 'pot' means doctrine teaching about charity and faith, thus doctrine consisting of truth springing from good; 'Jerusalem' is the Lord's Church; and '[all] offering sacrifice' are those engaging in Divine worship. From this it is evident that 'boiling in the pots' means making ready for use in spiritual life.

[8] In Moses,

Every earthen vessel in which the flesh of the sacrifice of a guilt or a sin offering is boiled shall be broken. But if it has been boiled in a bronze vessel, it shall be scoured and rinsed 2 in water. Leviticus 6:28.

'An earthen vessel' in which the boiling was done is falsity that does not go together with good; 'a bronze vessel' is doctrinal teaching that has good in it; 'boiling the flesh of the sacrifice of a guilt or sin offering' in them means making something ready for purification from evils and consequent falsities. From this it is evident what was represented by the decree that an earthen vessel should be broken and that a bronze vessel should be scoured and rinsed in water.

Poznámky pod čarou:

1. literally, bloods

2. literally, shall be scraped and immersed

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3316

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3316. 'Jacob boiled pottage' means matters of doctrine when massed together. This is clear from the representation of 'Jacob' as the doctrine of natural truth, dealt with in 3305, and so as matters of doctrine within the natural man, and from the meaning of 'pottage' as a massing together of such matters of doctrine. Indeed 'boiling pottage' is massing together; for the verb in the original language is strictly speaking the noun for 'pottage' - as if you were to say 'he pottaged pottage', that is, he massed it together. It is the first state in the joining together of good and truth that is described in this verse and in those that follow to the end of the chapter. The first state of one who is being regenerated - that is, with whom truth is being joined to good - is a state in which first of all matters of doctrine regarding what is true are massed together, without any definite order, in his natural man, that is, in the storehouse there called the memory. The matters of doctrine present there at that time may be compared to the undigested particles of some ingredient, not compounded with anything else but massed together, and may be compared to a kind of chaos. But the chaos exists to the end that they may be brought into an ordered condition; for with anything that is brought into an ordered condition chaos exists at first. This is what is meant by the pottage that Jacob boiled, that is, massed together. Those matters of doctrine are not brought into an ordered condition by anything within themselves but by the good that must enter into them; and the amount of good entering into them, also the essential nature of that good, determine how far they become ordered and the nature of their then ordered condition. When good first craves and desires matters of doctrine, to the end that they may be joined to itself, it is seen in the form of an affection for truth. These are the considerations meant by 'Esau said to Jacob, Let me sip now from the red [pottage], this red [pottage]'.

[2] Such considerations do indeed appear to be quite remote from the sense of the letter, but nevertheless when man reads these words and understands them according to the sense of the letter, the angels who reside with him at the time do not have any [natural] idea at all of pottage, or of Jacob, or of Esau, or of red, or of sipping from red [pottage]. Instead they have a spiritual idea of them, which is altogether different and remote from that natural idea. The idea of those persons and objects is instantly converted into a spiritual idea. And so it is with everything else in the Word, such as, for example, when one reads of bread there the angels do not perceive bread but instead of bread instantly perceive celestial love and things that belong to celestial love, which is love to the Lord. And when one reads in the Word of wine they do not perceive wine but instead of wine spiritual love and the things that belong to that love, which is love towards the neighbour. Accordingly when one reads of pottage or soup they do not perceive pottage or soup but matters of doctrine that are not as yet joined to good, and thus a disordered massing together of them. This shows the essence and character of angels' thought and perception, and how remote these are from man's thought and perception. If a person when in a holy frame of mind were to think as they do - such as during the Holy Supper - and instead of bread were to perceive love to the Lord, and instead of wine love towards the neighbour, his thought and perception would then be similar to the angels' who in that case would draw nearer to him till at length it would be possible for them to share their thoughts with him, though only insofar as good was at the same time present in that person.

[3] That 'pottage' or soup means a massing together may be seen also from what is said about the sons of the prophets and Elisha in the Book of Kings,

Elisha came again to Gilgal, and there was a famine in the land. And the sons of the prophets were sitting before him, and he said to his servant, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets. And one of them went out into the field to gather herbs and found a wild vine, and gathered from it wild gourds his lap full, and came and cut them up into the pot of pottage, for they did not know [what they were]. And they poured out for the men to eat. And it happened, while they were eating of the pottage, that they cried out and said, There is death in the pot, O man of God! And they could not eat it. And he said, Then bring flour. And he threw it into the pot, and said, Pour out for the people. And they ate, and there was no harm in the pot. 2 Kings 4:38-41.

In the internal sense these words have an altogether different meaning from what they do in the sense of the letter, that is to say, 'a famine in the land' means a dearth of cognitions of good and truth, 1460; 'the sons of the prophets' means those who teach, 2543; 'pottage' facts badly massed together; 'flour' truth which is obtained from good, or that which is spiritual obtained from that which is celestial, 2177. Thus the description of Elisha throwing the flour into the pot, at which point it ceased to contain anything harmful, means that those facts, massed together so, were put right by means of spiritual truth from the Lord's Word - for 'Elisha' represented the Lord as to the Word, 2762. Devoid of this spiritual sense the story about the pottage and the change effected by the flour would not have been worthy of mention in the most holy Word. As with the rest of the miracles in the Word, all of which conceal what is Divine within them, this miracle was performed for the sake of representing those things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.