Bible

 

2 Mosebok 28

Studie

   

1 Så skal du kalle din bror Aron ut av Israels barns mengde, og la ham trede frem til dig, både han og hans sønner, og sette dem til prester for mig - Aron og Nadab og Abihu og Eleasar og Itamar, Arons sønner.

2 Og du skal gjøre hellige klær for Aron, din bror, til ære og til pryd.

3 Og du skal tale til alle kunstforstandige menn, alle som jeg har fylt med kunstnerånd; og de skal gjøre de klær som Aron skal bære, forat han kan helliges til å tjene mig som prest.

4 Dette er de klær som de skal gjøre: en brystduk og en livkjortel og en overkjortel og en ternet underkjortel, en hue og et belte - hellige klær skal de gjøre til Aron, din bror, og hans sønner, så han kan tjene mig som prest.

5 De skal ta gullet og den blå og den purpurrøde og den karmosinrøde ull og det fine lingarn,

6 og de skal gjøre livkjortelen av gull, blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn i kunstvevning.

7 Den skal ha to skulderstykker som kan festes til hverandre, ett i hver ende; det skal være til å hekte den sammen med.

8 Og beltet som skal sitte på den og holde den sammen, skal være av samme slags vevning og i ett stykke med den, av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn.

9 Og du skal ta to onyksstener, og på dem skal du inngrave navneneIsraels barn,

10 seks navn på den ene sten og de andre seks navn på den andre sten efter alderen.

11 Som en arbeider i sten og skjærer ut et signet, således skal du la navneneIsraels barn skjære ut på begge stenene; du skal sette dem inn i flettverk av gull.

12 Og du skal sette begge stenene på livkjortelens skulderstykker, forat de skal minne om Israels barn; og når Aron står for Herrens åsyn, skal han bære deres navn på begge sine skuldrer for å minne om dem.

13 Så skal du gjøre flettverk av gull

14 og to kjeder av rent gull; de skal være slynget, således som de slynger snorer; disse slyngede kjeder skal du feste til flettverkene.

15 Så skal du gjøre en doms-brystduk* i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen; av gull og blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn skal du gjøre den. / {* se 2MO 28, 30.}

16 Den skal være firkantet og dobbelt lagt, et spann lang og et spann bred.

17 Og du skal sette på den fire rader med innfattede stener. I en rad skal det være en karneol, en topas og en smaragd; det er den første rad.

18 I den annen rad skal det være en karfunkel, en safir og en diamant,

19 og i den tredje rad en hyasint, en agat og en ametyst,

20 og i den fjerde rad en krysolitt og en onyks og en jaspis. De skal være innfattet i flettverk av gull.

21 Stenene skal være tolv i tallet, efter navneneIsraels sønner, en for hvert navn; på hver sten skal navnet på en av de tolv stammer være innskåret likesom på et signet.

22 Til brystduken skal du også gjøre kjeder av rent gull, slynget som snorer.

23 Likeså skal du gjøre to gullringer til brystduken, og dem skal du sette på hver sitt hjørne av den.

24 Og du skal feste de to slyngede gullkjeder i de to ringer på hjørnene av brystduken.

25 Og de to andre ender av de to slyngede kjeder skal du feste i de to flettverk* og så feste dem til livkjortelens skulderstykker på fremsiden. / {* 2MO 28, 11. 13. 14.}

26 Så skal du gjøre to andre gullringer og sette dem på de to andre hjørner av brystduken på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.

27 Og du skal gjøre ennu to gullringer og sette dem på livkjortelens to skulderstykker nedentil på fremsiden, der hvor den festes sammen, ovenfor livkjortelens belte.

28 Så skal ringene på brystduken bindes til ringene på livkjortelen med en snor av blå ull, så brystduken kommer til å sitte ovenfor livkjortelens belte og ikke kan skilles fra livkjortelen.

29 Og når Aron går inn i helligdommen, skal han bære navneneIsraels barn i doms-brystduken på sitt hjerte for alltid å minne om dem for Herrens åsyn.

30 I doms-brystduken skal du legge urim og tummim*; de skal ligge ved Arons hjerte når han går inn for Herrens åsyn, så Aron alltid skal bære Israels barns dom på sitt hjerte for Herrens åsyn. / {* Ved urim og tummim (lys og fullkommenhet) åpenbarte Herren ypperstepresten og ved ham folket sin vilje og gav oplysning i tvilsomme tilfelle.}

31 Overkjortelen* som hører til livkjortelen, skal du gjøre helt igjennem av blå ull. / {* En kjortel til å bære over underkjortelen, men under livkjortelen.}

32 Midt på den skal det være en åpning for hodet, og rundt omkring åpningen skal det være en vevet bord - likesom åpningen på en brynje - forat den ikke skal revne.

33 Og rundt omkring på kanten av den nedentil skal du sette granatepler av blå, purpurrød og karmosinrød ull og mellem dem gullbjeller rundt omkring,

34 først en gullbjelle og et granateple og så atter en gullbjelle og et granateple, og således rundt omkring hele kanten av overkjortelen nedentil.

35 Denne overkjortel skal Aron ha på hver gang han gjør tjeneste, så lyden av den kan høres når han går inn i helligdommen for Herrens åsyn, og når han går ut - forat han ikke skal .

36 Så skal du gjøre en plate av rent gull og skjære ut på den således som en skjærer ut et signet: Helliget Herren.

37 Du skal feste den til en snor av blå ull, og den skal sitte på huen; på fremsiden av huen skal den sitte.

38 Over Arons panne skal den sitte, så Aron kan bære den synd som henger ved de hellige ting Israels barn vier til Herren, alle de hellige gaver de bærer frem; den skal alltid sitte over hans panne, forat de kan finne velbehag for Herrens åsyn.

39 Så skal du veve en ternet underkjortel av fint lin og gjøre en hue av fint lin, og et belte med utsydd arbeid.

40 Og til Arons sønner skal du gjøre underkjortler, og du skal gjøre dem belter, og du skal gjøre dem høie huer, til ære og til pryd.

41 Med dette skal du klæ Aron, din bror, og likeså hans sønner, og du skal salve dem og fylle deres hender* og hellige dem, så de kan tjene mig som prester. / {* d.e. innvie dem ved å overgi visse offerstykker i deres hender, se 2MO 29, 22 fg.}

42 Så skal du gjøre dem benklær av lerret til å skjule deres blusel; fra lendene ned til lårene skal de nå.

43 Og dem skal Aron og hans sønner ha på når de går inn i sammenkomstens telt, eller når de treder frem til alteret for å gjøre tjeneste i helligdommen, så de ikke skal føre skyld over sig og . Dette skal være en evig lov for ham og hans ætt efter ham.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9872

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9872. 'A tarshish, and a shoham, and a jasper' means the spiritual love of truth, in which higher things terminate. This is clear from the meaning of these stones, which they derive from their colours; for the colour of all the stones in this row is on the white side tinged with blue. The fact that tarshish means the spiritual love of truth is clear from places in the Word where it is mentioned, as in Ezekiel,

Behold, there were four wheels beside the cherubs; the appearance of the wheels was like that of tarshish stone. Ezekiel 1:16; 10:9.

The cherubs' wheels are similar in meaning to a person's arms and feet, which is the power to act and go forward, this power being that of truth springing from good, see 8215. This explains why the appearance of those wheels was like that of tarshish stone; for 'tarshish' means truth springing from spiritual good, which possesses power.

[2] In Daniel,

I lifted up my eyes and saw, and behold, a man clothed in linen whose loins were girded with gold of Uphaz, and his body was like tarshish; and his face was like [the appearance] of lightning, and his eyes were like fiery torches. Daniel 10:5-6.

'A man clothed in linen' was an angel from heaven. 'Linen' means truth that is the clothing of good, 7601. By 'loins' conjugial love, which belongs to goodness and truth, is meant, 3021, 4280, 5050-5062. This is why the man's loins are said to have been 'girded with gold of Uphaz', for 'gold' means the good of love, 113, 1551, 1552, 5658, 9490, 9510. 'The body' however, by virtue of its correspondence, means the good of celestial love and also the good of spiritual love, 6135, while the surface of the body means the truth that springs from that good, which is why the man's body looked like tarshish. So it is that 'tarshish' means the truth that spiritual love desires.

[3] For the meaning of a shoham, the second stone in this row, as the truths of faith that spring from love, see what has been shown in 9476, 9841. As for a jasper, the third and last stone belonging to this row, that it means the truth of faith, this is clear in John's Revelation,

The light of the city, the holy Jerusalem, was like a most precious stone, as if it were a jasper stone, shining like crystal. Revelation 21:11.

'The holy Jerusalem' means the Church that is going to take the place of the one that is ours at the present day. Its 'light' is the truth of faith and resulting intelligence, 9548, 9551, 9555, 9558, 9561, 9684. Therefore it is likened to 'a jasper stone, shining like crystal'. 'Crystal' as well means the truth of faith springing from good, in the same book,

The construction of the wall of the holy Jerusalem was jasper, and the city was pure gold, like pure glass. Revelation 21:18.

The wall of the city is described as jasper because 'the wall' means the truth of faith protecting the Church, 6419. And since 'the wall' has this meaning, verse 19 of that chapter says that the first stone constituting its foundations was jasper. For by 'foundation' is meant the truth of faith springing from good, see 9643.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9684

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9684. 'And the lampstand across from the table, at the side of the dwelling-place towards the south' means the enlightenment of the spiritual kingdom by means of the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human to those who are governed by good. This is clear from the meaning of 'the lampstand' as the Lord in respect of Divine Truth, thus as Divine Truth emanating from His Divine Human, and the enlightenment given to His spiritual kingdom, dealt with below; from the meaning of 'the table', on which the loaves of the Presence were laid and which the lampstand was 'across from', as the Lord in respect of celestial good, thus that very good from which and through which the Lord flows into the spiritual kingdom or middle heaven, also dealt with below; and from the meaning of 'at the side of the dwelling-place towards the south' as in the heaven where the Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human dwells in the greatest light. For the dwelling-place outside the veil, where the lampstand was, is the middle heaven, 9594, and 'the south' is where Divine Truth dwells in its own light, 9642. The instructions that the lampstand in the dwelling-place, and also the table on which the loaves of the Presence were laid, were to be positioned close to the veil, the lampstand however at the side of the dwelling-place towards the south, but the table at the side towards the north, are arcana of heaven which cannot be properly brought to light unless it is known that the dwelling-place represented heaven, and the objects in the dwelling-place the celestial and spiritual realities which exist in heaven. What the lampstand represented has been shown already in 9548, and what the table on which the loaves of the Presence were laid represented in 9527, 9545. What 'the south' means has been shown in 9642, and what 'the north' in 3708. From all this it becomes clear that 'the lampstand at the side of the dwelling-place towards the south' means the enlightenment of the spiritual kingdom by means of Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human.

[2] But to lay bare those actual arcana, something must be stated about the whole situation in heaven. The Lord appears to those who belong to the celestial kingdom as the Sun, but to those who belong to the spiritual kingdom as the Moon. The Lord as the Sun appears mid-way above the horizon, before the right eye, and as the Moon also mid-way above the horizon, before the left eye. It is from the Lord as the Sun that angels in His celestial kingdom derive their light, and from the Lord as the Moon that those in the spiritual kingdom derive theirs; regarding those two kingdoms, see the places referred to in 9277. The light in the heavens is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human; and when that truth has been received by angels belonging to the spiritual kingdom it is called the truth of faith springing from the good of charity towards the neighbour. This good together with that truth constitute the middle heaven, called the spiritual heaven. The lampstand in the dwelling-place represented the Moon from which those belonging to the spiritual kingdom derive their light; it accordingly represented the Lord's presence there as Divine Truth, since, as has been stated, the Lord appears to those who belong to that kingdom as the Moon. From all this it now becomes clear why the lampstand was placed 'towards the south', for the south is where Divine Truth dwells in light, 9642; also why the table on which the loaves of the Presence were laid was placed 'towards the north', for the north is where Divine Truth dwells in obscurity, 3708, as at the same time does Divine Good, meant by 'the loaves' laid on that table. That good becomes spiritual good through the reception of Divine Truth, like the reception of light from the moon. These are the arcana that are meant by the lampstand and its position 'towards the south', and by the table on which the loaves of the Presence were laid and its position 'towards the north'.

[3] The fact that 'the lampstand' means Divine Truth emanating from the Lord's Divine Human is clear from the Book of Revelation,

I saw seven golden lampstands, and in the midst of the seven lampstands one like the Son of Man, clothed with a long robe, and surrounded by a golden girdle around the breasts. Revelation 1:12-14.

'The Son of Man' is the Lord in respect of Divine Truth emanating from His Divine Human, 2803, 2813, 3704. And elsewhere in the same book,

The glory of God will give light to the holy city Jerusalem, and its lamp is the Lamb. Revelation 21:23.

'The glory of God' is Divine Truth emanating from the Lord, 9429. 'The lamp' which is 'the Lamb', that is, the Lord, is the faith and consequently the intelligent understanding of truth and wise discernment of good which come from the Lord alone, 9548. The new Jerusalem is the Lord's New Church, 2117.

[4] The Lord is the Sun to those who are in the celestial kingdom and appears as the Moon to those who are in the spiritual kingdom, see 1053, 1521, 1529-1531, 3636, 3643, 5097, 7083, 7173, 7270, 8644, 8812. Consequently in the Word the Lord in respect of celestial good is meant by 'the sun', and the Lord in respect of spiritual good by 'the moon', 1529, 1530, 2441, 2495, 4060, 4696, 7083, 8644. The Lord as the Sun appears mid-way above the horizon, before the right eye, and as the Moon also mid-way above the horizon, before the left eye, 1531, 4321 (end), 7078, 7171.

So it is that the east in heaven is where the Lord appears as the Sun, and the south where the Lord appears as the Moon.

The light from the Lord as the Sun and Moon is Divine Truth emanating from His Divine Human, 1053, 1521-1533, 1619-1632, 2776, 3094, 3138, 3167, 3190, 3195, 3222, 3223, 3337, 3339, 3341, 3636, 3643, 3862, 3993, 4060, 4180, 4302, 4408, 4414, 4415, 4419, 4527, 4598, 5400, 6032, 6313, 6315, 6608, 6907, 7174, 8644, 8707, 8861, 9399, 9407.

Since the light from the Lord as the Sun and the Moon is Divine Truth emanating from Him, the heat from the Lord as the Sun there is the Divine Good of His Divine Love, 3338, 3339, 3636, 3643, 5215, 6032.

[5] All this goes to show the nature of the difference between the Lord's celestial kingdom and His spiritual kingdom so far as the reception of Divine Truth is concerned. That is to say, it is like the difference between light from the sun and light from the moon.

Those in the spiritual kingdom, in comparison with the others, dwell in obscurity so far as the truth of faith and the good of charity are concerned, 2708, 2715, 2718, 2831, 2849, 2935, 2937, 3241, 3833, 6289, 6500, 6945, 7233. These primarily are the ones to have been saved by the Lord's Coming into the world, 2661, 2716, 3969, 6372, 6854, 6914, 7035, 7091, 7828, 7932, 8018, 8054, 8159, 8321, 9596; and the enlightenment they have is in the Lord's Divine Human, 2716, 2833, 2834.

But those belonging to the spiritual Church are saved who lead a good life based on the truths of faith, 2954, 6435, 6647, 6648, 7977, 7992, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.