Bible

 

Daniel 6

Studie

   

1 Og mederen Darius mottok riket; han var da to og seksti år gammel.

2 Darius fant for godt å sette hundre og tyve satraper over riket; de skulde bo rundt omkring i hele riket.

3 Og over dem satte han tre riksråder, og av dem var Daniel den ene; for dem skulde satrapene avlegge regnskap, så kongen ikke skulde lide noget tap.

4 Men Daniel utmerket sig fremfor riksrådene og satrapene, fordi det var en høi ånd i ham, og kongen tenkte på å sette ham over hele riket.

5 Da søkte riksrådene og satrapene å finne skyld hos Daniel vedkommende rikets styrelse, men de kunde ikke finne nogen skyld eller nogen urett, eftersom han var tro, og det ikke fantes nogen forseelse eller nogen urett hos ham.

6 sa disse menn: Vi finner ingen skyld hos denne Daniel, det skulde da være at vi kunde finne noget å anklage ham for i hans gudsdyrkelse.

7 Da stormet disse riksråder og satraper inn til kongen og sa til ham: Kong Darius leve evindelig!

8 Alle riksrådene, stattholderne og satrapene, rådsherrene og landshøvdingene har rådslått om at det burde utstedes en kongelig forordning og gis et strengt forbud, at hver den som i løpet av tretti dager beder til nogen gud eller noget menneske uten til dig, konge, skal kastes i løvehulen.

9 Så utsted nu, konge, et sådant forbud, og la det sette op skriftlig, så det efter medernes og persernes uforanderlige lov ikke kan tilbakekalles.

10 I overensstemmelse hermed lot kong Darius sette op en skrivelse med et sådant forbud.

11 Men så snart Daniel fikk vite at skrivelsen var satt op, gikk han inn i sitt hus; der hadde han i sin sal åpne vinduer som vendte mot Jerusalem, og tre ganger om dagen bøide han sine knær med bønn og lovprisning for sin Guds åsyn, aldeles som han hadde gjort før.

12 Da stormet disse menn inn og fant Daniel bedende og bønnfallende for sin Gud.

13 Så gikk de frem for kongen og spurte med tanke på det kongelige forbud: Har du ikke latt sette op et forbud, at hvert menneske som i løpet av tretti dager beder til nogen gud eller noget menneske uten til dig, konge, skal kastes i løvehulen? Kongen svarte: Det ord står fast efter medernes og persernes uforanderlige lov.

14 Da tok de til orde og sa der de stod foran kongen: Daniel, som er en av de bortførte fra Juda, har ikke aktet på dig, konge, eller på det forbud du har latt sette op; tre ganger om dagen holder han bønn.

15 Da kongen hørte dette, blev han meget bedrøvet og tenkte på hvorledes han skulde kunne frelse Daniel, og helt til solen gikk ned, gjorde han sig umak for å utfri ham.

16 Da stormet disse menn inn på kongen og sa til ham: Vit, konge, at det gjelder den lov hos mederne og perserne at intet forbud og ingen forordning som kongen utsteder, kan forandres.

17 Så bød kongen at Daniel skulde hentes og kastes i løvehulen. Og kongen tok til orde og sa til Daniel: Din Gud, som du stadig dyrker, han frelse dig!

18 Så blev en sten ført frem og lagt over hulens åpning, og kongen forseglet den med sitt eget og sine stormenns segl, så det ikke skulde kunne skje nogen forandring i det som var gjort med Daniel.

19 Derefter gikk kongen hjem til sitt palass og fastet hele natten, og han lot ikke nogen av sine medhustruer komme inn til sig, og søvnen flydde fra ham.

20 Tidlig om morgenen, så snart det lysnet, stod kongen op og skyndte sig til løvehulen.

21 Og da han kom nær til hulen, ropte han med sorgfull røst på Daniel. Han tok til orde og sa til Daniel: Daniel, du den levende Guds tjener! Har din Gud, som du stadig har dyrket, maktet å frelse dig fra løvene?

22 Da svarte Daniel kongen: Kongen leve evindelig!

23 Min Gud sendte sin engel og lukket løvenes gap, så de ikke har gjort mig nogen skade, fordi jeg er funnet uskyldig for ham, og heller ikke mot dig, konge, har jeg gjort noget galt.

24 Da blev kongen meget glad og bød at Daniel skulde dras op av hulen; og da Daniel var dradd op av hulen, fantes det ingen skade på ham, fordi han hadde trodd på sin Gud.

25 Og kongen bød at de menn som hadde klaget på Daniel, skulde hentes, og de blev med sine barn og hustruer kastet i løvehulen; og før de nådde bunnen i hulen, falt løvene over dem og knuste alle deres ben.

26 Derefter skrev kong Darius til alle folk, ætter og tungemål som fantes på den hele jord: Alt godt bli eder i rikt mål til del!

27 Jeg gir hermed det bud at alle folk i hele mitt kongerikes område skal skjelve og frykte for Daniels Gud; for han er den levende Gud og blir i evighet, og hans rike ødelegges ikke, og hans herredømme varer inntil enden.

28 Han frelser og utfrir og gjør tegn og under i himmelen og på jorden - han som frelste Daniel av løvenes vold.

29 Og Daniel levde æret og lykkelig både under Darius' og perseren Kyros' regjering.

   

Bible

 

Daniel 8:11

Studie

       

11 Ja, like til hærens fyrste hevet det sig; det tok fra ham det stadige offer, og hans helligdoms bolig blev omstyrtet.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 126

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

126. And I will give thee the crown of life, signifies wisdom and eternal happiness therefrom. This is evident from the signification of "crown," as being wisdom, in reference to those who are in the spiritual affection of the knowledges of truth and good (of which more in what follows); and from the signification of "life," as being eternal happiness, which is also called life eternal. Those who are in the spiritual affection of truth and good, and who are here treated of, have eternal happiness, because heaven with man is implanted by means of the knowledges of truth and good from the Word. He who believes that heaven is implanted by other means is much deceived; for man is born merely natural, with the faculty of becoming spiritual, and he becomes spiritual by means of truths from the Word and a life according to them. Who can ever become spiritual unless he has some knowledge of the Lord, of heaven, of the life after death, of faith, and of love, and of the other things that are means of salvation? If man had no knowledge of these things he would remain natural; and a merely natural man can have nothing in common with the angels of heaven, who are spiritual. Man has two minds, one exterior, the other interior.

The exterior mind is called the natural mind, but the interior is called the spiritual mind. The former or natural mind is opened by means of the knowledges of the things that are in the world; but the latter or spiritual mind by means of the knowledges of the things that are in heaven, which the Word teaches, and the church from the Word; by means of these man becomes spiritual when he knows them and lives according to them.

[2] This is meant by the Lord's words in John:

Except a man has been born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God (John 3:5).

"Water" signifies the truths of faith, and "spirit" a life according to them (See above, n. 71); and in The Doctrine of the New Jerusalem 202-209). Most people at this day believe that they are to come into heaven solely by virtue of holy worship in temples and by adorations and prayers; but such of them as do not care for the knowledges of truth and good from the Word, and who fail to imbue with these the life, as well as the memory, remain natural as before, and do not become spiritual; for their holy worship, adorations, and prayers, do not proceed from any spiritual origin; since their spiritual mind has not been opened by the knowledges of spiritual things and a life according to them, but is empty; and worship that proceeds from what is empty is merely natural gesture, with nothing spiritual in it. If such persons are insincere and unjust in respect to moral and civil life, their holy worship, adorations, and prayers have within them what repels heaven from them, instead of opening heaven to them as they believe; for their holy worship is like a vessel containing things putrid and filthy, which are oozing forth, or like a splendid garment investing a body covered with ulcers. I have seen many thousands of such cast into hell. But wholly different are holy worship, adorations, and prayers with those who are in the knowledges of truth and good and in a life according to them; with such these acts are pleasing to the Lord, for they are the effects wrought by their spirit in the body, or the effects of their faith and love, thus they are not merely natural gestures, but spiritual acts.

From this it can be seen that the knowledges of truth and good from the Word, and a life according to them, alone make man spiritual; and that in him who is thereby made spiritual, angelic wisdom from the Lord can be implanted together with eternal happiness. Angels derive happiness from no other source than from wisdom.

[3] A "crown" signifies wisdom, because all things by which man is clothed or distinguished derive their signification from the part of man that they clothe or distinguish (See Arcana Coelestia 9827), and "crown" signifies wisdom, because it is a sign upon the head, and "head" in the Word signifies wisdom, for there wisdom resides. So in Ezekiel:

I decked thee with ornaments, I put bracelets upon thy hands; and a chain upon thy throat. And I put a jewel upon thy nose, and earrings in thine ears, and a crown of adorning upon thy head (Ezekiel 16:11, 12).

Jerusalem, which signifies the church, is here treated of, such as it was when it was established by the Lord; by these various insignia are meant, in the spiritual sense, such things as are of the church; and each one takes its signification from the part to which it is applied, and "the crown of adorning" here means wisdom. (But what is meant by "ornament," may be seen in Arcana Coelestia 10536, 10540; by "bracelets," n. 3103, 3105; by "chain" n . 5320; by "jewel," n. 4551; by "earrings," n. 4551, 10402) Wisdom, which is from the knowledges of truth and good from the Word and from a life according to them, is likewise signified by "crown" in many other passages in the Word (as in Isaiah 28:5; Jeremiah 13:18; Lamentations 5:15, 16; Ezekiel 21:25, 26; 23:42; Zechariah 6:11-14; Psalms 89:38, 39; Psalms 132:17, 18; Job 19:9; Revelation 3:11; 4:4). The crowning of kings is from ancient times, when men were familiar with representatives and significatives, and it was known that "kings" represented the Lord in respect to Divine truth, and that a "crown" was intended to signify wisdom (that "kings" represented the Lord in respect to Divine truth, see Arcana Coelestia 1672, 2015, 2069, 3009, 4581, 4966, 5068, 6148); that those that are in truths are called "kings" and "king's sons" see above n. 31; and as these are called "kings" in the Word, and kings have crowns, so here where these are treated of it is said that they were to receive "the crown of life."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.