Bible

 

ယေရမိ 48:39

Studie

       

39 သူတို့ကလည်း၊ မောဘပြည်ပြိုပျက်လေပြီ တကား၊ ရှက်၍ဆုတ်သွားလေပြီတကားဟု ညည်းတွား မြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။ မောဘသည် အရှက်ကွဲ၍ ကဲ့ရဲ့ ခြင်းကိုခံရလျက်၊ ပတ်လည်၌နေသော သူအပေါင်းတို့၏ ကြောက်လန့်စရာအကြောင်းဖြစ်ရလိမ့်မည်။

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3022

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3022. Verses 3-4 And I will make you swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth, that you do not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose midst I am dwelling, but that you go to my land and to the place of my nativity; and you shall take a wife for my son Isaac.

'And I will make you swear by Jehovah, the God of heaven and the God of the earth' means an utterly sacred binding to the Divine which existed in highest things and in the things derived from these. 'That you do not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites' means that the Divine Rational should not be joined to any affection incompatible with truth. 'In whose midst I am dwelling' means incompatible things in the maternal human that surround. 'But go to my land and to the place of my nativity' means to the Divine celestial and spiritual things which the Lord acquired to Himself. 'And you shall take a wife for my son Isaac' means that from this came the affection for truth which was to be joined to the affection for good belonging to the Rational.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 685

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

685. Marvellous ties exist between people in the next life. They are comparable to family relationships on earth, that is to say, they accept one another as parents, children, brothers, blood relatives, and relatives by marriage, their love for one another according with such differences. These differences are limitless, and the perceptions communicable are so excellent as to defy description. No thought at all is given to what they once were on earth - parents, children, blood relatives, or relatives by marriage. Nor is any thought given at all to what a person's social position has been, no matter who - to his positions of honour, or his wealth, and so on - only to the varying embodiments of mutual love and faith; and the ability to receive these they acquired from the Lord while they were in the world.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.