Bible

 

ထွက်မြောက်ရာ 8:16

Studie

       

16 တဖန် ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအား မိန့် တော်မူသည်ကား၊ အဲဂုတ္တုပြည်တရှောက်လုံး၌ရှိသော မြေမှုန်သည် ခြင်ကောင်ဖြစ်စေခြင်းငှါ၊ အာရုန်သည် လှံတံကိုကိုင်လျက် လက်ကိုဆန့်၍၊ မြေမှုန့်ကို ရိုက်စေခြင်း ငှါ ပြောလော့ဟု မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7429

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7429. And the magicians said unto Pharaoh. That this signifies perception and communication with those who were in evils, is evident from the signification of “saying,” as being perception (see n. 1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2619, 2862, 3509, 5743), and also communication (n. 3060, 4131, 6228, 7291, 7381); from the signification of “magicians,” as being those who pervert Divine order and portray the like in the external form (of which just above, n. 7426); and from the representation of Pharaoh, as being those who are in falsities and infest (n. 6651, 6679, 6683, 7107, 7110, 7126, 7142, 7317), here those who are in evils, because they are now in a state of evil, after false reasonings have been taken away, as is plain from what goes before.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2862

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2862. And it was told Abraham, saying. That this signifies the Lord’s perception, is evident from the signification of “telling,” as being to think and reflect; and of “saying” as being to perceive-explained often before. The Lord’s reflecting and perceiving, treated of in the internal sense of the Word, cannot be expressed in the historical form in any other way than by “telling and saying.” In itself also reflection and perception is an internal telling and saying.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.