Bible

 

ထွက်မြောက်ရာ 40:23

Studie

       

23 စားပွဲပေါ်မှာ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ မုန့်ကို ပြင်ဆင်လေ၏။

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10001

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10001. Thou shalt bring near unto the door of the Tent of meeting. That this signifies the conjunction of both in heaven, is evident from the signification of “bringing near,” as being presence and conjunction (see n. 9997), here the conjunction of Divine good and Divine truth from the Lord in heaven; from the signification of “the door,” as being introduction (see n. 8989); and from the representation of the Tent of meeting, as being heaven (see n. 9457, 9481, 9485, 9963). That the bullock, the rams, the bread, the cakes, and the wafers of unleavened things in the basket, and Aaron with his sons, were to be presented at the door of the Tent of meeting, and that Aaron and his sons were there to be clothed with garments and anointed, and the things mentioned were to be there offered upon the altar, was because the place where was the door of the Tent of meeting represented the marriage of Divine good with Divine truth. For by the altar, which also was placed at the door of the Tent, was represented the Lord as to Divine good, and by the Tent of meeting was represented the Lord as to Divine truth; hence by the place at the door of the Tent was represented the conjunction of good and truth, which conjunction is called the heavenly marriage. (That by the altar of burnt offering was represented the Lord as to Divine good, see n. 9964; and by the Tent of meeting the Lord as to Divine truth, n. 9963) That the altar was placed there is evident in Moses, “And Moses placed the altar of burnt-offering at the door of the Tent” (Exodus 40:29). (That the conjunction of good and truth is the heavenly marriage, and that it is heaven, see n. 2173, 2508, 2618, 2803, 3004, 3132, 3952, 4434, 6179.) From all this it is now evident that by “bringing Aaron and his sons near to the door of the Tent of meeting” is signified the conjunction of both, namely, of the Divine good and the Divine truth from the Lord in heaven.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9964

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9964. Or when they come near unto the altar to minister in what is holy. That this signifies in the representative worship of the Lord Himself, is evident from the fact that the altar was the chief representative of the Lord in respect to the Divine good (see n. 9714); thus “coming near unto the altar, and ministering there in what is holy” denotes the worship of the Lord Himself. The representative worship of the Lord consisted chiefly in burnt-offerings and sacrifices offered upon the altar (n. 922, 923, 2180, 6905, 8680, 8936); the representative worship of the Lord in respect to Divine good was at the altar, and the representative worship of Him in respect to Divine truth was in the Tent of meeting. Therefore it is said that by “going in into the Tent of meeting” is signified the representative worship of all things of heaven and of the church (n. 9963); and by “coming near unto the altar” is signified the representative worship of the Lord Himself; for heaven and the church are receptacles of the Divine truth that proceeds from the Lord. The Divine truth that proceeds from the Lord is the truth that proceeds from the good of His love, and it is implanted where this good also is received, consequently where the Lord is received, from whom is this good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.