Bible

 

പുറപ്പാടു് 20

Studie

   

1 ദൈവം ഈ വചനങ്ങളൊക്കെയും അരുളിച്ചെയ്തു

2 അടിമവീടായ മിസ്രയീംദേശത്തുനിന്നു നിന്നെ കൊണ്ടുവന്ന യഹോവയായ ഞാന്‍ നിന്റെ ദൈവം ആകുന്നു.

3 ഞാനല്ലാതെ അന്യദൈവങ്ങള്‍ നിനക്കു ഉണ്ടാകരുതു.

4 ഒരു വിഗ്രഹം ഉണ്ടാക്കരുതു; മിതെ സ്വര്‍ഗ്ഗത്തില്‍ എങ്കിലും താഴെ ഭൂമിയില്‍ എങ്കിലും ഭൂമിക്കു കീഴെ വെള്ളത്തില്‍ എങ്കിലും ഉള്ള യാതൊന്നിന്റെ പ്രതിമയും അരുതു.

5 അവയെ നമസ്കരിക്കയോ സേവിക്കയോ ചെയ്യരുതു. നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയായ ഞാന്‍ തീക്ഷ്ണതയുള്ള ദൈവം ആകുന്നു; എന്നെ പകെക്കുന്നവരില്‍ പിതാക്കന്മാരുടെ അകൃത്യം മൂന്നാമത്തെയും നാലാമത്തെയും തലമുറവരെ മക്കളുടെ മേല്‍ സന്ദര്‍ശിക്കയും

6 എന്നെ സ്നേഹിച്ചു എന്റെ കല്പനകളെ പ്രമാണിക്കുന്നവര്‍ക്കും ആയിരം തലമുറ വരെ ദയകാണിക്കയും ചെയ്യുന്നു.

7 നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ നാമം വൃഥാ എടുക്കരുതു; തന്റെ നാമം വൃഥാ എടുക്കുന്നവനെ യഹോവ ശിക്ഷിക്കാതെ വിടുകയില്ല.

8 ശബ്ബത്ത് നാളിനെ ശുദ്ധീകരിപ്പാന്‍ ഔര്‍ക്ക.

9 ആറു ദിവസം അദ്ധ്വാനിച്ചു നിന്റെ വേല ഒക്കെയും ചെയ്ക.

10 ഏഴാം ദിവസം നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയുടെ ശബ്ബത്ത്ആകുന്നു; അന്നു നീയും നിന്റെ പുത്രനും പുത്രിയും നിന്റെ വേലക്കാരനും വേലക്കാരത്തിയും നിന്റെ കന്നുകാലികളും നിന്റെ പടിവാതില്‍ക്കകത്തുള്ള പരദേശിയും ഒരു വേലയും ചെയ്യരുതു.

11 ആറു ദിവസംകൊണ്ടു യഹോവ ആകാശവും ഭൂമിയും സമുദ്രവും അവയിലുള്ളതൊക്കെയും ഉണ്ടാക്കി, ഏഴാം ദിവസം സ്വസ്ഥമായിരുന്നു; അതുകൊണ്ടു യഹോവ ശബ്ബത്തുനാളിനെ അനുഗ്രഹിച്ചു ശുദ്ധീകരിച്ചിരിക്കുന്നു.

12 നിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ നിനക്കു തരുന്ന ദേശത്തു നിനക്കു ദീര്‍ഘായുസ്സുണ്ടാകുവാന്‍ നിന്റെ അപ്പനെയും അമ്മയെയും ബഹുമാനിക്ക.

13 കുല ചെയ്യരുതു.

14 വ്യഭിചാരം ചെയ്യരുതു.

15 മോഷ്ടിക്കരുതു.

16 കൂട്ടുകാരന്റെ നേരെ കള്ളസ്സാക്ഷ്യം പറയരുതു.

17 കൂട്ടുകാരന്റെ ഭവനത്തെ മോഹിക്കരുതു; കൂട്ടുകാരന്റെ ഭാര്യയെയും അവന്റെ ദാസനെയും ദാസിയെയും അവന്റെ കാളയെയും കഴുതയെയും കൂട്ടുകാരനുള്ള യാതൊന്നിനെയും മോഹിക്കരുതു.

18 ജനം ഒക്കെയും ഇടിമുഴക്കവും മിന്നലും കാഹളധ്വനിയും പര്‍വ്വതം പുകയുന്നതും കണ്ടു; ജനം അതുകണ്ടപ്പോള്‍ വിറെച്ചുകൊണ്ടു ദൂരത്തു നിന്നു.

19 അവര്‍ മോശെയോടുനീ ഞങ്ങളോടു സംസാരിക്ക; ഞങ്ങള്‍ കേട്ടുകൊള്ളാം; ഞങ്ങള്‍ മരിക്കാതിരിക്കേണ്ടതിന്നു ദൈവം ഞങ്ങളോടു സംസാരിക്കരുതേ എന്നു പറഞ്ഞു.

20 മോശെ ജനത്തോടുഭയപ്പെടേണ്ടാ; നിങ്ങളെ പരീക്ഷിക്കേണ്ടതിന്നും നിങ്ങള്‍ പാപം ചെയ്യാതിരിപ്പാന്‍ അവങ്കലുള്ള ഭയം നിങ്ങള്‍ക്കു ഉണ്ടായിരിക്കേണ്ടതിന്നും അത്രേ ദൈവം വന്നിരിക്കുന്നതു എന്നു പറഞ്ഞു.

21 അങ്ങനെ ജനം ദൂരത്തു നിന്നു; മോശെയോ ദൈവം ഇരുന്ന ഇരുളിന്നു അടുത്തുചെന്നു.

22 അപ്പോള്‍ യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചതുനീ യിസ്രായേല്‍മക്കളോടു ഇപ്രകാരം പറയേണംഞാന്‍ സ്വര്‍ഗ്ഗത്തില്‍നിന്നു നിങ്ങളോടു സംസാരിച്ചതു നിങ്ങള്‍ കണ്ടിരിക്കുന്നുവല്ലോ.

23 എന്റെ സന്നിധിയില്‍ വെള്ളികൊണ്ടുള്ള ദേവന്മാരെയോ പൊന്നുകൊണ്ടുള്ള ദേവന്മാരെയോ നിങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കരുതു.

24 എനിക്കു മണ്ണുകൊണ്ടു ഒരു യാഗപീഠം ഉണ്ടാക്കി അതിന്മേല്‍ നിന്റെ ഹോമയാഗങ്ങളെയും സമാധാനയാഗങ്ങളെയും നിന്റെ ആടുകളെയും കന്നുകാലികളെയും അര്‍പ്പിക്കേണം. ഞാന്‍ എന്റെ നാമത്തിന്റെ സ്മരണ സ്ഥാപിക്കുന്ന ഏതു സ്ഥലത്തും ഞാന്‍ നിന്റെ അടുക്കല്‍ വന്നു നിന്നെ അനുഗ്രഹിക്കും.

25 കല്ലു കൊണ്ടു എനിക്കു യാഗപീഠം ഉണ്ടാക്കുന്നു എങ്കില്‍ ചെത്തിയ കല്ലുകൊണ്ടു അതു പണിയരുതു; നിന്റെ ആയുധംകൊണ്ടു അതിനെ തൊട്ടാല്‍ നീ അതിനെ അശുദ്ധമാക്കും.

26 എന്റെ യാഗപീഠത്തിങ്കല്‍ നിന്റെ നഗ്നത കാണാതിരിപ്പാന്‍ നീ അതിങ്കല്‍ പടികളാല്‍ കയറരുതു.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 313

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

313. THE SIXTH COMMANDMENT

You are not to commit adultery.

In the natural sense, this commandment forbids not only committing adultery, but also having obscene desires and realising them, and so indulging in lascivious thoughts and talk. It is clear from these words of the Lord that even lusting is committing adultery:

You have heard that it was said by the men of old, You are not to commit adultery. But I say to you, that if anyone looks at another man's wife so as to lust after her, he has already committed adultery with her in his heart, Matthew 5:27-28.

The reason is that when lust is in the will, it becomes like a deed; for the enticement only enters the understanding, but the intention enters the will, and a lustful intention is a deed. More on this subject can be found in my book CONJUGIAL LOVE AND SCORTATORY 1 LOVE, published at Amsterdam in 1768. This contains sections on the opposition of [scortatory and] conjugial love (Conjugial Love 423-443); fornication (444-460); types degrees of adultery (478-499); the lust for deflowering (501-505); the lust for variety (506-510); the lust for rape (511-512); the lust for seducing the innocent (513-514); the imputation of either love, both scortatory and conjugial (523-531). All these ideas are meant by this commandment in the natural sense.

Poznámky pod čarou:

1. A term to describe love which is the opposite of marriage love.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Conjugial Love # 478

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 535  
  

478. ADULTERY IN ITS KINDS AND DEGREES

No one who judges of it only on the basis of outward appearances can know that there is any evil in adultery; for in outward appearances it bears a resemblance to marriage. When internal qualities are mentioned, and those superficial judges are told that external actions draw their goodness or evil from them, they say to themselves, "What are internal qualities? Who sees them? Is this not something that transcends the realm of anyone's intelligence?"

Such people are of the same character as those who accept all affected good as genuine and sincere, and who estimate a person's wisdom in accordance with the elegance of his speech. Or they are like those who esteem the man himself in accordance with the fineness of his clothing and the grandness of the carriage in which he rides, and not in accordance with his inner deportment, which has to do with his judgment arising from his affection for good. It is also comparable to judging of a tree's fruit or any provender simply by its look and feel, and not considering its goodness by the way it tastes and what one knows about it. Thus do all do who are averse to discerning anything of a person's internal qualities.

From this originates the madness of many today, that they do not see anything evil in adulterous affairs - indeed, that they put marriage and adultery together in the same bed, in other words, make them alike; and this simply because of their seeming similarity in outward appearances.

[2] I was convinced of the fact of this by the evidence of the following experience: Some angels once called together several hundred people from the European world, of those distinguished for their genius, learning and wisdom there; and they questioned them about the difference between marriage and adultery, asking them to consult the rational considerations of their intellect. After consulting then, all but ten replied that statutory law alone makes a distinction, and this for the sake of some beneficial end, an end which can indeed be defined, but yet be accommodated through judicial discretion. The angels next asked them whether they saw anything good in marriage or anything evil in adultery. They replied that they saw no rational evil or good. When asked whether they saw anything sinful in the latter, they said, "In what respect? Is not the act the same?"

The angels were stunned at these responses and exclaimed, "Oh, how extraordinary and how great the grossness of the age!"

When they heard that, the hundreds of the wise assembled turned around and guffawing said to each other, "Is this grossness? What possible wisdom is there to convince us that to make love to another's wife is deserving of eternal damnation?"

[3] Adultery, however, is a spiritual evil, and therefore a moral evil and a civil evil, diametrically opposed to the wisdom of reason. The love in adultery also ascends from hell and descends back to it, while the love in marriage descends from heaven and ascends back to it. This we showed at the outset of this second part, in the chapter on the opposition of licentious love to conjugial love. 1

But because all evils, like all goods, are allotted a breadth and a height, and because according to that breadth they have their kinds and according to that height their degrees, therefore in order that adulteries may be distinguished in respect to both dimensions, we will divide them first into their kinds and afterwards into their degrees. This we will do according to the following outline:

1. There are three kinds of adultery: simple adultery, double adultery, and triple adultery.

2. Simple adultery is the adultery of an unmarried man with the wife of another, or of an unmarried woman with the husband of another.

3. Double adultery is the adultery of a married man with the wife of another, or vice versa.

4. Triple adultery is adultery with close blood relatives.

5. There are four degrees of adultery, which affect accordingly subsequent attributions of it, convictions, and, after death, imputations.

6. Adulteries of the first degree are adulteries of ignorance, which are committed by people who are not yet able to or cannot consult the intellect and so prevent them.

7. Adulteries committed by such people are mild.

8. Adulteries of the second degree are adulteries of lust, which are committed by people who are indeed able to consult the intellect, but for reasons of circumstance at the moment cannot.

9. Adulteries committed by such people are imputable to them according as their intellect afterwards sanctions them or does not sanction them.

10. Adulteries of the third degree are adulteries of the reason, which are committed by people who intellectually persuade themselves that they are not sinful evils.

11. Adulteries committed by such people are grave and are imputed to them in accordance with their persuasions.

12. Adulteries of the fourth degree are adulteries of the will, which are committed by people who make them allowable and pleasurable, and not of sufficient consequence to merit consulting the intellect in regard to them.

13. Adulteries committed by such people are the most grave and are imputed to them as purposeful evils, and they become settled in them as culpable offenses.

14. Adulteries of the third and fourth degree are sinful evils according to the measure and nature of the intellect and will in them, whether they are committed in act or not.

15. Purposeful adulteries arising from the will, and deliberate adulteries arising from a persuasion of the intellect, render a person natural, sensual and carnal.

16. And this to the point that they finally cast away from them everything having to do with the church and religion.

17. Nevertheless, they still possess human rationality like others.

18. Yet they use their rationality only when engaged in their outward lives, but abuse it when engaged in their inner ones.

Explanation of these statements now follows.

Poznámky pod čarou:

1. Nos. 423ff.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.