Bible

 

Genesis 47:8

Studie

       

8 ειπεν δε φαραω τω ιακωβ ποσα ετη ημερων της ζωης σου

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6135

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6135. There is naught left before my lord besides our body and our ground. That this signifies that the receptacles of good and truth were completely desolated, is evident from the signification of “body,” as being a receptacle of good (of which in what follows); and from the signification of “ground,” as being a receptacle of truth. That “ground” denotes a receptacle of truth is because it receives seeds, and by the seeds that are sown in it are specifically signified those things which are of faith from charity, thus which are of truth from good (see n. 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3310, 3373); hence “ground” denotes a receptacle of truth, as may be seen from what has before been said and shown concerning “ground” (n. 566, 1068, 3671). That these receptacles were desolated is signified by there being “naught left before my lord besides.”

[2] In the genuine sense “body” signifies the good which is of love, and “ground” the truth which is of faith; but when the truths and goods of truth which are signified by “silver” and “cattle” are no longer visible on account of the desolation, then by “body” is signified only a receptacle of good, and by “ground” only a receptacle of truth. That in the genuine sense “body” signifies the good which is of love, is because the body, or the whole man which is meant by the “body,” is a receptacle of life from the Lord, thus a receptacle of good; for the good of love makes the life itself in man, because the vital heat, which is love, is the vital heat itself; and unless this heat is in a man, he is a dead thing. Therefore it is that by the “body” in the internal sense is meant the good of love. And even if a man has no heavenly love, but only infernal love, still the inmost of his life is from heavenly love, for this love continually flows in from the Lord and effects in him vital heat in its beginning; but in its progress it is perverted by the man, whence comes infernal love, from which there is an unclean heat.

[3] That in the genuine sense “body” is the good of love, is very evident from the angels, for when they become present, love so pours out of them that you would believe them to be nothing but love, and this from their whole body, which also appears bright and shining from the light which is from the love; for the good of love is like a flame which emits from itself light, which is the truth of faith thence derived. This being the character of the angels in heaven, what must not the Lord Himself be, from whom the angels have everything of love, and whose Divine Love appears as a Sun from which the universal heaven has its light, and all who are therein have their heavenly heat, that is, their love, thus their life. It is the Lord’s Divine Human which so appears, and from which all these things are. From this it is evident what is meant by the Lord’s “body,” namely, the Divine love, in like manner as by His “flesh” (see n. 3813). Moreover the Lord’s very body when glorified, that is, made Divine, is nothing else. What else must we think about the Divine, which is infinite?

[4] From all this it may be known that by the “body” in the Holy Supper nothing else is meant than the Lord’s Divine love toward the universal human race, concerning which it is thus written in the Gospels:

Jesus taking the bread, and blessing, brake and gave to the disciples, and said, Take, eat; this is My body (Matthew 26:26; Mark 14:22; Luke 22:19);

“this is My body,” He said of the bread, because by the “bread” also is signified the Divine love (n. 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 4735, 5915).

[5] The Divine love is also signified by the Lord’s “body” in John:

Jesus said, Destroy this temple, and in three days I will raise it up. But He spake of the temple of His body (John 2:19, 21).

The “temple of His body” is the Divine truth from the Divine good (that the “temple” is the Lord as to Divine truth, see above, n. 3720). And because His “body” in the supreme sense is the Divine good of the Lord’s Divine love, therefore all who are in heaven are said to be “in the Lord’s body.”

[6] That the Lord’s “body” is the Divine good, is evident also from these words in Daniel:

I lifted up mine eyes, and saw, and behold, a man clothed in linen, whose loins were girded with gold of Uphaz; his body also was like the tarshish, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as torches of fire, and his arms and his feet like the shining of burnished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude (Daniel 10:5-6);

by the “gold of Uphaz with which the loins were girded,” by the “appearance of lightning which was on his face,” by the “torches of fire which his eyes presented,” and by the “shining of brass which was of his arms and his feet,” are signified the goods of love; that “gold” is the good of love, may be seen above (n. 113, 1551, 1552, 5658), and also “fire” (n. 934, 4906, 5215), and because “fire” so also “lightning;” and that “brass” is the good of love and of charity in the natural (n. 425, 1551); by the “tarshish,” like to which the rest of the body appeared, namely, the middle of the body between the head and the loins, is signified the good of charity and of faith, for the tarshish is a flashing precious stone.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1610

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1610. I will make thy seed as the dust of the earth. That this signifies multiplication immeasurably, is evident without explication. It is here said that his seed should be made “as the dust of the earth;” in other places in the Word, “as the sand of the sea,” and in others, “as the stars of the heavens.” Each expression has its own peculiar signification. “The dust of the earth” refers to things that are celestial, for “the earth,” as before shown, signifies the celestial of love. “The sand of the sea” refers to things that are spiritual; for “the sea,” as has also been shown, signifies the spiritual of love. “As the stars of the heavens” signifies both of these, in a higher degree; and as none of these things can be numbered, it became a customary form of speaking to express by them immeasurable fructification and multiplication.

[2] That his seed (that is, the faith of love, or love) should be immeasurably multiplied, in the supreme sense, signifies the Lord, and in fact His Human Essence; for the Lord as to His Human Essence was called “the Seed of the woman” (see n. 256). And when the Lord’s Human Essence is signified, by immeasurable multiplication is meant the infinite celestial and spiritual; but when the faith of charity, or charity, in the human race, is signified by “seed,” it is meant that this seed in each one who lives in charity is immeasurably multiplied; as also comes to pass in the other life, with everyone who lives in charity. With such a one, charity and the derivative faith, and, together with these, happiness, are multiplied to such a degree, that it can only be described as immeasurable, and beyond words. When by “seed” there is signified the human race, the multiplication of this in the Lord’s Kingdom is also immeasurable, not only from those who are within the church and their children, but also from those who are without the church and their children. Hence the kingdom of the Lord, or heaven, is immeasurable. Concerning its immensity, of the Lord’s Divine mercy more will be said elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.