7
νυν δε αποδος την γυναικα τω ανθρωπω οτι προφητης εστιν και προσευξεται περι σου και ζηση ει δε μη αποδιδως γνωθι οτι αποθανη συ και παντα τα σα
7
νυν δε αποδος την γυναικα τω ανθρωπω οτι προφητης εστιν και προσευξεται περι σου και ζηση ει δε μη αποδιδως γνωθι οτι αποθανη συ και παντα τα σα
2573. Verse 16. And unto Sarah he said, Behold I have given thy brother a thousand of silver; behold it is unto thee a covering of the eyes to all that are with thee, and with all; and she was vindicated. “And unto Sarah he said,” signifies perception from spiritual truth; “behold I have given thy brother a thousand of silver,” signifies an abundance of rational truth adjoined to celestial good; “behold it is unto thee a covering of the eyes to all that are with thee,” signifies that rational truths are like a covering or clothing to spiritual truths; “and with all,” signifies that so also are the derivative truths; “and she was vindicated,” signifies that thus there was no fault and no harm.