Bible

 

Exodus 29:8

Studie

       

8 και τους υιους αυτου προσαξεις και ενδυσεις αυτους χιτωνας

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10107

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10107. And the bread that is in the basket. That this signifies the appropriation of celestial good from the Lord, is evident from the signification of “eating,” here bread, as being appropriation (as just above, n. 10106); from the signification of “bread,” as being the good of love and charity (n. 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4217, 4735, 4976, 5915, 6118, 9323, 9545); and from the signification of a “basket,” as being the external sensuous (n. 9996). From this it is plain that by “eating the bread that was in the basket” is signified the appropriation of good from the Lord in externals. The breads which were in the basket were unleavened breads, unleavened cakes, and unleavened wafers, and by these are signified goods purified, both internal and external (n. 9992-9994). When therefore “bread in the basket” is spoken of, there are signified all these goods in the external sensuous, and the external sensuous is the ultimate of man’s life, containing all the interior things together in itself. (That the external sensuous is the ultimate of man’s life, see n. 5077, 5081, 5094, 5125, 5128, 5767, 6183, 6311, 6313, 6318, 6564, 7645, 9212, 9216, 9730, 9996; and that, being the ultimate, it contains all the interior things, see n. 6451, 6465, 9216, 9828, 9836, 10044)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5767

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5767. And they made everyone his bag come down to the earth. That this signifies that they brought what was in the natural down to things of sense, is evident from the signification of “making to come down,” when it has reference to what here follows, as being to bring to; from the signification of a “bag,” as being the exterior natural (see n. 5497); and from the signification of the “earth,” when it is said that they “made come down to” it, as being the ultimate and lowest, thus the sensuous; for the sensuous is the lowest and ultimate, because things of sense are in the very threshold to the outside world. To bring to things of sense, is wholly to confirm that a thing is so; for the matter is then brought down to the evidence of the senses.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.