Bible

 

Zechariah 10

Studie

   

1 αιτεω-V2--PMD2P υετος-N2--ASM παρα-P κυριος-N2--GSM κατα-P ωρα-N1A-ASF πρωιμος-A1B-ASF και-C οψιμος-A1B-ASF κυριος-N2--NSM ποιεω-VAI-AAI3S φαντασια-N1A-APF και-C υετος-N2--ASM χειμερινος-A1--ASM διδωμι-VF--FAI3S αυτος- D--DPM εκαστος-A1--DSM βοτανη-N1--ASF εν-P αγρος-N2--DSM

2 διοτι-C ο- A--NPM αποφθεγγομαι-V1--PAPNPM λαλεω-VAI-AAI3P κοπος-N2--APM και-C ο- A--NPM μαντις-N3I-NPM ορασις-N3I-NPF ψευδης-A3H-NPF και-C ο- A--APN ενυπνιον-N2N-APN ψευδης-A3H-APN λαλεω-V2I-IAI3P ματαιος-A1A-APN παρακαλεω-V2I-IAI3P δια-P ουτος- D--ASN εκαιρω-VCI-API3P ως-C προβατον-N2N-APN και-C εκκακοω-VAI-API3P διοτι-C ου-D ειμι-V9--IAI3S ιασις-N3I-NSF

3 επι-P ο- A--APM ποιμην-N3--APM παραοξυνω-VCI-API3S ο- A--NSM θυμος-N2--NSM εγω- P--GS και-C επι-P ο- A--APM αμνος-N2--APM επισκεπτομαι-VF--FMI1S και-C επισκεπτομαι-VF--FMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ο- A--ASN ποιμνιον-N2--ASN αυτος- D--GSM ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιουδα-N---GSM και-C τασσω-VF--FAI3S αυτος- D--APM ως-C ιππος-N2--ASM ευπρεπης-A3H-APN αυτος- D--GSM εν-P πολεμος-N2--DSM

4 και-C εκ-P αυτος- D--GSM επιβλεπω-VAI-AAI3S και-C εκ-P αυτος- D--GSM τασσω-VAI-AAI3S και-C εκ-P αυτος- D--GSM τοξον-N2N-NSN εν-P θυμος-N2--DSM εκ-P αυτος- D--GSM εκερχομαι-VF--FMI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM εκελαυνω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSN αυτος- D--DSN

5 και-C ειμι-VF--FMI3P ως-C μαχητης-N1M-NPM πατεω-V2--PAPNPM πηλος-N2--ASM εν-P ο- A--DPF οδος-N2--DPF εν-P πολεμος-N2--DSM και-C παρατασσω-VF--FMI3P διοτι-C κυριος-N2--NSM μετα-P αυτος- D--GPM και-C κατααισχυνω-VC--FPI3P αναβατης-N1M-NPM ιππος-N2--GPM

6 και-C καταισχυω-VF--FAI1S ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιουδα-N---GSM και-C ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιωσηφ-N---GSM σωζω-VF--FAI1S και-C καταοικιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM οτι-C αγαπαω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI3P ος- --ASM τροπος-N2--ASM ου-D αποστρεφω-VAI-AMI1S αυτος- D--APM διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM αυτος- D--GPM και-C επιακουω-VF--FMI1S αυτος- D--DPM

7 και-C ειμι-VF--FMI3P ως-C μαχητης-N1M-NPM ο- A--GSM *εφραιμ-N---GSM και-C χαιρω-VD--FPI3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF αυτος- D--GPM ως-C εν-P οινος-N2--DSM και-C ο- A--NPN τεκνον-N2N-NPN αυτος- D--GPM οραω-VF--FMI3P και-C ευφραινω-VC--FPI3P και-C χαιρω-VF2-FMI3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

8 σημαινω-VF2-FAI1S αυτος- D--DPM και-C ειςδεχομαι-VF--FMI1S αυτος- D--APM διοτι-C λυτροω-VF--FMI1S αυτος- D--APM και-C πληθυνω-VC--FPI3P καθοτι-D ειμι-V9--IAI3P πολυς-A1--NPM

9 και-C σπειρω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM εν-P λαος-N2--DPM και-C ο- A--NPM μακραν-D μιμνησκω-VS--FPI3P εγω- P--GS εκτρεφω-VF--FAI3P ο- A--APN τεκνον-N2N-APN αυτος- D--GPM και-C επιστρεφω-VF--FAI3P

10 και-C επιστρεφω-VF--FAI1S αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C εκ-P *ασσυριος-N2--GSM ειςδεχομαι-VF--FMI1S αυτος- D--APM και-C εις-P ο- A--ASF *γαλααδιτις-N3--ASF και-C εις-P ο- A--ASM *λιβανος-N2--ASM ειςαγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C ου-D μη-D υπολειπω-VV--APS3S εκ-P αυτος- D--GPM ουδε-C εις-A3--NSM

11 και-C διαερχομαι-VF--FMI3P εν-P θαλασσα-N1S-DSF στενος-A1--DSF και-C πατασσω-VF--FAI3P εν-P θαλασσα-N1S-DSF κυμα-N3M-APN και-C ξηραινω-VC--FPI3S πας-A3--APN ο- A--APN βαθος-N3E-APN ποταμος-N2--GPM και-C αποαιρεω-VC--FPI3S πας-A1S-NSF υβρις-N3I-NSF *ασσυριος-N2--GSM και-C σκηπτρον-N2N-NSN *αιγυπτος-N2--GSF περιαιρεω-VC--FPI3S

12 και-C καταισχυω-VF--FAI1S αυτος- D--APM εν-P κυριος-N2--DSM θεος-N2--DSM αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN αυτος- D--GSM κατακαυχαομαι-VF--FMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2966

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2966. 'Four hundred shekels of silver' means the price of redemption, as has been shown above in 2959. But what the price of redemption is will now be stated. Redemption is attributable to the Lord alone, and so also is the price of redemption. Yet the latter may also be spoken of in reference to man's receptivity, though with him the price of redemption is determined by the measure of his receptivity. The price of redemption is the Lord's merit and righteousness acquired through the severest temptations by which He united the Human Essence to the Divine Essence, and the Divine Essence to the Human Essence, doing so by His own power. And through that uniting of them He has saved the human race, especially those who belong to the spiritual Church.

For the Lord's becoming righteousness through the severest temptations, see 1813, 2025-2027.

For the Lord's uniting of the Human Essence to the Divine Essence, and the Divine Essence to the Human Essence, 1725, 1729, 1733, 1737, 1813, 2083.

For His doing this by His own power, 1616, 1921, 2025, 2026, 2083, 2500, 2523, 2632.

And for His salvation of the human race, especially those who belong to the spiritual Church, through that uniting of both, 2661, 2716.

These are the factors meant by the price of redemption.

[2] As regards the consideration that this price may also be spoken of in reference to man's receptivity, though with him that price is determined by the measure of his receptivity, this may be seen from the truth that it is the Lord's Divine which constitutes the Church with man. For the Church does not hearken to anything except that which is the Lord's own. It is the good of love and charity, and the truth of faith, that constitute that which is called the Church. For it is well known that all good comes from the Lord and that all truth comes from the Lord. Good and truth that come from man are not good and truth. From this it is evident that the price of redemption is with man determined by the measure of his receptivity.

[3] Because among the Jews the Lord's redemption was rated so low as to be scarcely anything at all, it is therefore said in Zechariah,

I said to them, If it is good in your eyes, give me my wages; and if not, withhold them. And they weighed out my wages, thirty pieces of silver. And Jehovah said to me, Throw it to the potter, the magnificent price I was valued at among them. Zechariah 11:12-13.

And in Matthew,

They took the thirty pieces of silver, the price set on him whom they had bought from the children of Israel, and gave them for the potter's field, as the Lord commanded me. Matthew 27:9-10.

'Thirty' is that which is so little as to be scarcely anything, see 2276. Thus the meaning is that the Jews rated the Lord's merit and redemption as nothing, but among those who believed that all good and all truth came from the Lord, the price of redemption is meant by 'forty' and to a higher degree by 'four hundred'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2523

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2523. 'She is my sister' means that it was the rational which ought to be consulted, that is to say, He thought that such a consultation should take place. This is clear from the meaning of 'a sister' in this chapter as rational truth, dealt with in 1495, 2508. In the internal sense of the Word the Lord's entire life is described, as it was going to be when He was in the world, even as to His perceptions and thoughts. For these things had been foreseen and provided, since they were from the Divine. A further reason for this provision of them in the internal sense was so that the things of the Lord's life in the world might be manifested as present realities to the angels, who perceive the Word according to its internal sense. In this way the Lord was placed before them, and at the same time the manner in which He gradually cast off the human and put on the Divine. Unless these things had been manifested to the angels as present realities by means of the Word, and also by means of all the religious observances of the Jewish Church, it would have been necessary for the Lord to come into the world immediately after the fall of the Most Ancient Church, which is called 'Man' or Adam; for the Lord's Advent was foretold immediately the Fall took place, Genesis 3:15. And what is more, the human race existing at that time could not otherwise have been saved.

[2] As regards the Lord's life itself, it was a life in which the Human was constantly advancing towards the Divine, even to complete union, as stated many times already. For to fight the hells and overcome them He had to do so from the Human, since no conflict with the hells takes place from the Divine. That being so, He was pleased to put on the human as any other person; to be a small child as any other; to grow in knowledge and cognitions which were represented and meant by Abraham's sojourning in Egypt, Chapter 12, and now in Gerar. Thus He was pleased to develop the rational like any other person and to dispel the shadow enveloping it and to bring it into light, and to do so from His own power. That the Lord advanced in this manner from the Human to the Divine, no one can be in any doubt if he merely considers the fact that He was a small child, and learned to talk as any small child does, and so on. But there was this difference, that the Divine itself dwelt within Him because He had been conceived from Jehovah.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.