Bible

 

Numbers 23

Studie

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλααμ-N---NSM ο- A--DSM *βαλακ-N---DSM οικοδομεω-VA--AAD2S εγω- P--DS ενταυθα-D επτα-M βωμος-N2--APM και-C ετοιμαζω-VA--AAD2S εγω- P--DS ενταυθα-D επτα-M μοσχος-N2--APM και-C επτα-M κριος-N2--APM

2 και-C ποιεω-VAI-AAI3S *βαλακ-N---NSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *βαλααμ-N---NSM και-C αναφερω-VAI-AAI3S μοσχος-N2--ASM και-C κριος-N2--ASM επι-P ο- A--ASM βωμος-N2--ASM

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλααμ-N---NSM προς-P *βαλακ-N---ASM παραιστημι-VH--AAD2S επι-P ο- A--GSF θυσια-N1A-GSF συ- P--GS και-C πορευομαι-VF--FMI1S ει-C εγω- P--DS φαινω-VF2-FMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM εν-P συναντησις-N3I-DSF και-C ρημα-N3M-ASN ος- --ASN εαν-C εγω- P--DS δεικνυω-VF--FMI2S ανααγγελλω-VF2-FAI1S συ- P--DS και-C παραιστημι-VHI-AAI3S *βαλακ-N---NSM επι-P ο- A--GSF θυσια-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C *βαλααμ-N---NSM πορευομαι-VCI-API3S επιερωταω-VA--AAN ο- A--ASM θεος-N2--ASM και-C πορευομαι-VCI-API3S ευθυς-A3U-ASF

4 και-C φαινω-VDI-API3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *βαλααμ-N---DSM και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--ASM *βαλααμ-N---NSM ο- A--APM επτα-M βωμος-N2--APM ετοιμαζω-VAI-AAI1S και-C αναβιβαζω-VAI-AAI1S μοσχος-N2--ASM και-C κριος-N2--ASM επι-P ο- A--ASM βωμος-N2--ASM

5 και-C ενβαλλω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ρημα-N3M-ASN εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN *βαλααμ-N---GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S επιστρεφω-VD--APPNSM προς-P *βαλακ-N---ASM ουτως-D λαλεω-VF--FAI2S

6 και-C αποστρεφω-VDI-API3S προς-P αυτος- D--ASM και-C οδε- D--NSM επιιστημι-VXI-XAI3S επι-P ο- A--GPN ολοκαυτωμα-N3M-GPN αυτος- D--GSM και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM αρχων-N3--NPM *μωαβ-N---GSM μετα-P αυτος- D--GSM

7 και-C γιγνομαι-VCI-API3S πνευμα-N3M-NSN θεος-N2--GSM επι-P αυτος- D--DSM και-C αναλαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--ASF παραβολη-N1--ASF αυτος- D--GSM ειπον-VBI-AAI3S εκ-P *μεσοποταμια-N---GSM μεταπεμπω-VAI-AMI3S εγω- P--AS *βαλακ-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM *μωαβ-N---GSM εκ-P ορος-N3E-GPN απο-P ανατολη-N1--GPF λεγω-V1--PAPNSM δευρο-D αραομαι-VA--AMD2S εγω- P--DS ο- A--ASM *ιακωβ-N---ASM και-C δευρο-D επι κατααραομαι-VA--AMD2S εγω- P--DS ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM

8 τις- I--ASN αραομαι-VA--AMS1S ος- --ASM μη-D κατααραομαι-V3--PMI3S κυριος-N2--NSM η-C τις- I--ASN κατααραομαι-VA--AMS1S ος- --ASM μη-D κατααραομαι-V3--PMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM

9 οτι-C απο-P κορυφη-N1--GSF ορος-N3E-GPN οραω-VF--FMI1S αυτος- D--ASM και-C απο-P βουνος-N2--GPM προςνοεω-VA--AAS1S αυτος- D--ASM ιδου-I λαος-N2--NSM μονος-A1--NSM καταοικεω-VF--FAI3S και-C εν-P εθνος-N3E-DPN ου-D συνλογιζω-VS--FAI3S

10 τις- I--NSM εκακριβαζομαι-VAI-AMI3S ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN *ιακωβ-N---GSM και-C τις- I--NSM εκαριθμεω-VF--FMI3S δημος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM αποθνησκω-VB--AAO3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εγω- P--GS εν-P ψυχη-N1--DPF δικαιος-A1A-GPM και-C γιγνομαι-VB--AMO3S ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN εγω- P--GS ως-C ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN ουτος- D--GPM

11 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλακ-N---NSM προς-P *βαλααμ-N---ASM τις- I--ASN ποιεω-VX--XAI2S εγω- P--DS εις-P καταρασις-N3I-ASF εχθρος-N2--GPM εγω- P--GS καλεω-VX--XAI1S συ- P--AS και-C ιδου-I ευλογεω-VX--XAI2S ευλογια-N1A-ASF

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλααμ-N---NSM προς-P *βαλακ-N---ASM ου-D οσος-A1--APN εαν-C ενβαλλω-VB--AAS3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN εγω- P--GS ουτος- D--ASN φυλασσω-VF--FAI1S λαλεω-VA--AAN

13 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--ASM *βαλακ-N---NSM δευρο-D ετι-D μετα-P εγω- P--GS εις-P τοπος-N2--ASM αλλος- D--ASM εκ-P ος- --GPM ου-D οραω-VF--FMI2S αυτος- D--ASM εκειθεν-D αλλα-C η-C μερος-N3E-ASN τις- I--ASN αυτος- D--GSM οραω-VF--FMI2S πας-A3--APM δε-X ου-D μη-D οραω-VB--AAS2S και-C κατααραομαι-VA--AMD2S εγω- P--DS αυτος- D--ASM εκειθεν-D

14 και-C παραλαμβανω-VBI-AAI3S αυτος- D--ASM εις-P αγρος-N2--GSM σκοπια-N1A-ASF επι-P κορυφη-N1--ASF λαξευω-VM--XMPGSM και-C οικοδομεω-VAI-AAI3S εκει-D επτα-M βωμος-N2--APM και-C αναβιβαζω-VAI-AAI3S μοσχος-N2--ASM και-C κριος-N2--ASM επι-P ο- A--ASM βωμος-N2--ASM

15 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλααμ-N---NSM προς-P *βαλακ-N---ASM παραιστημι-VH--AAD2S επι-P ο- A--GSF θυσια-N1A-GSF συ- P--GS εγω- P--NS δε-X πορευομαι-VF--FMI1S επιερωταω-VA--AAN ο- A--ASM θεος-N2--ASM

16 και-C συνανταω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *βαλααμ-N---DSM και-C ενβαλλω-VBI-AAI3S ρημα-N3M-ASN εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αποστρεφω-VD--APD2S προς-P *βαλακ-N---ASM και-C οδε- D--APN λαλεω-VF--FAI2S

17 και-C αποστρεφω-VDI-API3S προς-P αυτος- D--ASM και-C οδε- D--NSM επιιστημι-VXI-XAI3S επι-P ο- A--GSF ολοκαυτωσις-N3I-GSF αυτος- D--GSM και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM αρχων-N3--NPM *μωαβ-N---GSM μετα-P αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *βαλακ-N---NSM τις- I--ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

18 και-C αναλαμβανω-VB--AAPNSM ο- A--ASF παραβολη-N1--ASF αυτος- D--GSM ειπον-VBI-AAI3S αναιστημι-VH--AAD2S *βαλακ-N---VSM και-C ακουω-V1--PAD2S ενωτιζομαι-VA--AMD2S μαρτυς-N3--NSM υιος-N2--NSM *σεπφωρ-N---GS

19 ου-D ως-C ανθρωπος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM διααρταω-VC--APN ουδε-C ως-C υιος-N2--NSM ανθρωπος-N2--GSM αποειλεω-VC--APN αυτος- D--NSM ειπον-VA--AAPNSM ου-D ποιεω-VF--FAI3S λαλεω-VF--FAI3S και-C ου-D ενμενω-VF2-FAI3S

20 ιδου-I ευλογεω-V2--PAN παραλαμβανω-VP--XMI1S ευλογεω-VF--FAI1S και-C ου-D μη-D αποστρεφω-VF--FAI1S

21 ου-D ειμι-VF--FMI3S μοχθος-N2--NSM εν-P *ιακωβ-N---DSM ουδε-C οραω-VV--FPI3S πονος-N2--NSM εν-P *ισραηλ-N---DSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM ο- A--APN ενδοξος-A1B-APN αρχων-N3--GPM εν-P αυτος- D--DSM

22 θεος-N2--NSM ο- A--NSM εκαγω-VB--AAPNSM αυτος- D--APM εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF ως-C δοξα-N1S-NSF μονοκερως-N3T-GSM αυτος- D--DSM

23 ου-D γαρ-X ειμι-V9--PAI3S οιωνισμος-N2--NSM εν-P *ιακωβ-N---DSM ουδε-C μαντεια-N1A-NSF εν-P *ισραηλ-N---DSM κατα-P καιρος-N2--ASM ειπον-VC--FPI3S *ιακωβ-N---DSM και-C ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM τις- I--ASN επιτελεω-VF--FAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM

24 ιδου-I λαος-N2--NSM ως-C σκυμνος-N2--NSM αναιστημι-VF--FMI3S και-C ως-C λεων-N3W-NSM γαυριοω-VC--FPI3S ου-D κοιμαω-VC--FPI3S εως-C εσθιω-VF--FMI2S θηρα-N1A-ASF και-C αιμα-N3M-ASN τραυματιας-N1T-GPM πινω-VF--FMI3S

25 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλακ-N---NSM προς-P *βαλααμ-N---ASM ουτε-C καταρα-N1A-DPF κατααραομαι-VF--FMI2S εγω- P--DS αυτος- D--ASM ουτε-C ευλογεω-V2--PAPNSM μη-D ευλογεω-VA--AAS2S αυτος- D--ASM

26 και-C αποκρινω-VC--APPNSM *βαλααμ-N---NSM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM *βαλακ-N---DSM ου-D λαλεω-VAI-AAI1S συ- P--DS λεγω-V1--PAPNSM ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ος- --NSN εαν-C λαλεω-VA--AAS3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ουτος- D--ASN ποιεω-VF--FAI1S

27 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλακ-N---NSM προς-P *βαλααμ-N---DSM δευρο-D παραλαμβανω-VB--AAS1S συ- P--AS εις-P τοπος-N2--ASM αλλος- D--ASM ει-C αρεσκω-VF--FAI3S ο- A--DSM θεος-N2--DSM και-C κατααραομαι-VA--AMD2S εγω- P--DS αυτος- D--ASM εκειθεν-D

28 και-C παραλαμβανω-VBI-AAI3S *βαλακ-N---NSM ο- A--ASM *βαλααμ-N---ASM επι-P κορυφη-N1--ASF ο- A--GS *φογωρ-N---GS ο- A--ASN παρατεινω-V1--PAPASN εις-P ο- A--ASF ερημος-N2--ASF

29 και-C ειπον-VBI-AAI3S *βαλααμ-N---NSM προς-P *βαλακ-N---ASM οικοδομεω-VA--AAD2S εγω- P--DS ωδε-D επτα-M βωμος-N2--APM και-C ετοιμαζω-VA--AAD2S εγω- P--DS ωδε-D επτα-M μοσχος-N2--APM και-C επτα-M κριος-N2--APM

30 και-C ποιεω-VAI-AAI3S *βαλακ-N---NSM καθαπερ-D ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *βαλααμ-N---NSM και-C αναφερω-VAI-AAI3S μοσχος-N2--ASM και-C κριος-N2--ASM επι-P ο- A--ASM βωμος-N2--ASM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 39

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

39. And all the tribes of the earth shall lament over Him, signifies that the falsities of the church will oppose. This is evident from the signification of "lamenting" as being to mourn, to grieve, to be displeased, to be angry, to be averse from, thus also to oppose; and from the signification of "tribes," as being all truths and goods in the complex, and in the contrary sense, all falsities and evils in the complex (of which in what follows); also from the signification of "the earth," as being the church (See above, n. 29). By "all the tribes of the earth," then, the whole church is meant, and by "their lamenting over Him" is signified that truth and good will be no more, because falsities and evils are to prevail and oppose. For this verse treats, in general, of what the state of the church will be at its end, when there will be no longer any faith, because no charity, namely, that the Lord will then reveal Himself, and that all who are in truths from good will acknowledge Him, and that they also will see Him, who are in falsities from evil, but that the falsities of the church will oppose. (That Revelation does not treat of the successive states of the church, but of its last state when it is at its end, see above, n. 5; and that its end is when there is no faith, because no charity, see the little work on The Last Judgment 33-39 seq.; and when there is no faith, because no charity, falsities from evil prevail and oppose truths from good.)

[2] In the Word "tribes" are often mentioned, inasmuch as the Israelitish people were divided into twelve tribes, and one who does not know the internal sense of the Word supposes that by "tribes" are meant the tribes of Israel; but by "tribes" are not meant tribes, nor by "Israel" is Israel meant, but by "tribes" are meant all those who are in truths from good, and by "Israel" the Lord's church. He who is ignorant of this will easily adopt the common belief that the sons of Israel were chosen in preference to all others on earth, and that they are also to be brought at last into the land of Canaan; indeed, that heaven also is to be formed chiefly from them; when, in fact, by their names they are not meant, but they who are in truths from good, thus those who are of the church; by the twelve tribes, all such, and by each tribe, some particular truth and good pertaining to those who are of the church.

[3] When this is understood, what is meant by these words in Revelation can be seen:

I heard the number of them which were sealed, a hundred and forty and four thousand sealed of all the tribes of the sons of Israel. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand. Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. Of the tribe of Zebulon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand (Revelation 7:4-8).

Here those who are of the Israelitish nation are not meant, but all, how many soever, who are in the truths from good, for all such are sealed for heaven. Moreover, the numbers "one hundred and forty-four thousand" and "twelve thousand" signify all; and each tribe signifies all who are in that truth or good which is signified by its name, as may appear from what is shown in the Arcana Coelestia; as what good and truth are signified by "Judah," n. 3881, 6363; what by "Reuben," n. 3861, 3866, 4605, 4731, 4734, 4761, 6342-6345; what by "Gad," n. 3934, 3935; what by "Asher," n. 3938, 3939, 6408; what by "Naphtali," n. 3927, 3928; what by "Manasseh," n. 3969, 5351, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, 6296; what by "Simeon," n. 3869-3872, 4497, 4502-4503, 5482, 5626, 5630; what by "Levi," n. 3875, 3877, 4497, 4502-4503; what by "Issachar," n. 3956, 3957; what by "Zebulon," n. 3960, 3961, 6383; what by "Joseph," n. 3969, 3971, 4669, 6417; and what by "Benjamin," n. 3969, 4592, 5411, 5413, 5443, 5639, 5686, 5688, 5689, 6440. That all numbers in the Word signify things, see n. 482, 487, 647-648, 755, 813, 1963, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253. That "twelve" signifies all, and all things in respect to truths from good, see n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913, likewise the numbers "72," "144," "1200," "144, 000," because they arise from the number 12 by multiplication, n. Arcana Coelestia 7973. That composite numbers have a like meaning with the simple numbers from which they are produced by multiplication, see n. 5291, 5335, 5708, 7973).

[4] He who is not aware that numbers signify things, and what the numbers "twelve," "one hundred and forty-four," and "twelve thousand" signify, likewise what "tribes" and "apostles" signify, cannot know what is signified by these words in Revelation:

The holy city, New Jerusalem, had a wall great and high, having twelve gates, and in the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of Israel; and the wall had twelve foundations, and on them the twelve names of the apostles of the Lamb. The wall was a hundred and forty and four cubits, and the length and the breadth of the city twelve thousand furlongs (Revelation 21:12, 21:14, 16-17).

What is signified by all this you will see explained in the small work on The New Jerusalem and its Doctrine 1); namely, that by "Jerusalem" is signified the church in respect to doctrine; by its "wall," protecting truths; by the "gates," introductory truths; by the" foundations," the knowledges on which doctrine is based; by "twelve angels," and by "twelve tribes," all truths and goods in the complex; "the twelve apostles," have a like signification, and the numbers "twelve," "one hundred and forty-four," and "twelve thousand," signify all things and all persons.

[5] Furthermore, he who is aware that such things are signified by the twelve tribes can see the arcanum in this:

Why the names of the twelve tribes were engraved on the precious stones in the Urim and Thummim, likewise what that breastplate signified (Exodus 28:21; 39:10-15).

(This arcanum may be seen unfolded in Arcana Coelestia 3858, 6335, 6640, 9863, 9865, 9873, 9874, 9905) He can also see what is signified by this:

That the twelve apostles should sit upon twelve thrones, and are to judge the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28);

namely, that the Lord alone will judge everyone by truths from good (n. 2129, 6397). Also what is meant by:

The predictions of Israel, the father, respecting his sons (Genesis 49:2-28);

as well as numerous other passages of the Word, where tribes are mentioned (as in Isaiah 19:13; 49:6; 63:17; Jeremiah 10:16; Ezekiel 48:1 seq.; Psalms 122:3-5; Deuteronomy 32:8; Numbers 24:2; Revelation 5:9; 7:4-9; 11:9; 13:7; 14:6

[6] Again, what is meant by the Lord's Word respecting the consummation of the age and His coming:

After the affliction of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken; and then shall appear the sign of the Son of man in heaven; and then shall all the tribes of the earth lament; and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven, with power and great glory (Matthew 24:29-30).

(These words can be seen explained in detail in the work on Heaven and Hell 1; and in the following passages in the Arcana Coelestia, namely, that the twelve tribes of Israel represented and thence signified all truths and goods in the complex, thus all things of faith and love, n. 3858, 3926, 4060, 6335; that like things are signified by the twelve apostles, n. 2129, 3354, 3488, 3858, 6397; and that their signification varies according to the order in which they are named, n. 3862, 3926, 3939, 4603, seq., 6337, 6640, 10335)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9659

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9659. 'And there shall be eight boards and their bases [made] from silver' means support in every respect from good and through truth that springs from good. This is clear from the meaning of 'eight' as what is so in every respect, dealt with below; from the meaning of 'boards' as good that lends support, dealt with in 9634; and from the meaning of 'bases [made] from silver' as support provided through truth from good, dealt with in 9643.

[2] 'Eight' means in every respect because this number has the same meaning as two and four, being the product of these when multiplied together. 'Two' and 'four' mean being joined together, completely so, 5194, 8423, 8877, and consequently also mean what is complete, 9103, and therefore what is so in every respect; for what exists in completeness does so in every respect. Another reason why 'eight' means what exists in completeness and in every respect is that since 'a week' means a whole period from beginning to end, 2044, 3845, 'the eighth day' means a complete state, from which a new beginning then commences. This explains why males had to be circumcised on the eighth day, Genesis 17:12; 21:4, for circumcision was a sign of purification from foul kinds of love by means of the truth of faith, 2039, 2046 (end), 2799, 3412, 3413, 4462. The foreskin corresponded to the defilement of good by those kinds of love, 4462, 7045, 7225, and the knife of flint with which circumcision was carried out was a sign of the truth of faith by means of which purification was accomplished, 2039 (end), 2046 (end), 2799, 7044.

[3] What exists in completeness and in every respect is also meant by 'eight' following 'seven' in Micah,

When Asshur comes into our land and treads our palaces we will set up over him seven shepherds and eight princes of men (homo), and they will feed 1 the land of Asshur with the sword; and he will deliver [us] from Asshur. Micah 5:5-6.

'Asshur' stands for reasoning on the basis of one's own intelligence about the Church's forms of good and its truths. Deliverance totally or in every respect from consequent falsity is meant by 'eight princes of men' who will bring destruction, 'princes of men' being the leading truths that rise out of good.

[4] The fact that 'eight' means completeness and in every respect is also clear from an experience I had involving the admission and reception of some communities into heaven, about which see 2130. I saw as many as twelve communities received first, and after them as many as eight more; for people admitted and received into heaven are those who have been purified from earthly things, that is, from all love of them, and have gone on to receive instruction. The number eight on that occasion was a sign of that which was complete.

[5] 'Eight' has a similar meaning elsewhere in the Word, for example where it says that the portico of the gateway was 'eight cubits' long from the house, and that there were 'eight steps' up to the house, in Ezekiel 40:9, 31, 41. The description there is of the new house, by which the Lord's New Church is meant, truths leading to good and from good back to truths being meant by 'the portico' and 'the steps'.

[6] Anyone who does not know that spiritual realities or real things are implied by the numbers used in the Word cannot possibly see any such reality nor thus anything holy in the measures and numbers where the tabernacle, Solomon's temple, and after these the new house, new temple, and new land in Ezekiel, are described, when yet not a syllable in the Word is devoid of spiritual meaning. Let all who have intelligence weigh up in their mind what the measures and numbers in Chapters 40-48 of Ezekiel really mean, also the measures and numbers in John, at Revelation 21:17, where it says that the angel measured the wall of the new Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, and that this measure was that of a man (homo), that is, of an angel, and also in the following, besides many other places,

Let him who has intelligence reckon the number of the beast, for it is the number of a man (homo), that is, its number is six hundred and sixty-six. Revelation 13:18.

For more about all numbers in the Word, that they mean spiritual realities or real things, see 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 5291, 5335, 5708, 6175, 7973, and places where the specific meaning of certain numbers has been shown.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. destroy

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.