Bible

 

Micah 3

Studie

   

1 και-C ειπον-VF2-FAI3S ακουω-VA--AAD2P δη-X ουτος- D--APN ο- A--NPF αρχη-N1--NPF οικος-N2--GSM *ιακωβ-N---GSM και-C ο- A--NPM καταλοιπος-A1B-NPM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM ου-D συ- P--DP ειμι-V9--PAI3S ο- A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN ο- A--ASN κριμα-N3M-ASN

2 ο- A--NPM μισεω-V2--PAPNPM ο- A--APN καλος-A1--APN και-C ζητεω-V2--PAPNPM ο- A--APN πονηρος-A1A-APN αρπαζω-V1--PAPNPM ο- A--APN δερμα-N3M-APN αυτος- D--GPM απο-P αυτος- D--GPM και-C ο- A--APF σαρξ-N3K-APF αυτος- D--GPM απο-P ο- A--GPN οστεον-N2N-GPN αυτος- D--GPM

3 ος- --ASM τροπος-N2--ASM καταεσθιω-VBI-AAI3P ο- A--APF σαρξ-N3K-APF ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS και-C ο- A--APN δερμα-N3M-APN αυτος- D--GPM απο-P ο- A--GPN οστεον-N2N-GPN αυτος- D--GPM εκδερω-VAI-AAI3P και-C ο- A--APN οστεον-N2N-APN αυτος- D--GPM συνθλαω-VAI-AAI3P και-C μελιζω-VAI-AAI3P ως-C σαρξ-N3K-APF εις-P λεβης-N3T-ASM και-C ως-C κρεας-N3--APN εις-P χυτρα-N1A-ASF

4 ουτως-D κραζω-VFX-FMI3P προς-P κυριος-N2--ASM και-C ου-D ειςακουω-VF--FMI3S αυτος- D--GPM και-C αποστρεφω-VF--FAI3S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GSM απο-P αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSM καιρος-N2--DSM εκεινος- D--DSM αντι-P ος- --GPM πονηρευομαι-VAI-AMI3P εν-P ο- A--DPN επιτηδευμα-N3M-DPN αυτος- D--GPM επι-P αυτος- D--APM

5 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM επι-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM ο- A--APM πλαναω-V3--PAPAPM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS ο- A--APM δακνω-V1--PAPAPM εν-P ο- A--DPM οδους-N3--DPM αυτος- D--GPM και-C κηρυσσω-V1--PAPAPM επι-P αυτος- D--ASM ειρηνη-N1--ASF και-C ου-D διδωμι-VCI-API3S εις-P ο- A--ASN στομα-N3M-ASN αυτος- D--GPM αγειρω-VAI-AAI3P επι-P αυτος- D--ASM πολεμος-N2--ASM

6 δια-P ουτος- D--ASN νυξ-N3--NSF συ- P--DP ειμι-V9--FMI3S εκ-P ορασις-N3I-GSF και-C σκοτια-N1A-NSF συ- P--DP ειμι-V9--FMI3S εκ-P μαντεια-N1A-GSF και-C δυω-VF--FMI3S ο- A--NSM ηλιος-N2--NSM επι-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM και-C συνσκοταζω-VF--FAI3S επι-P αυτος- D--APM ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF

7 και-C κατααισχυνω-VC--FPI3P ο- A--NPM οραω-V3--PAPNPM ο- A--APN ενυπνιον-N2N-APN και-C καταγελαω-VC--FPI3P ο- A--NPM μαντις-N3I-NPM και-C καταλαλεω-VF--FAI3P κατα-P αυτος- D--GPM πας-A3--NPM αυτος- D--NPM διοτι-C ου-D ειμι-V9--FMI3S ο- A--NSM ειςακουω-V1--PAPNSM αυτος- D--GPM

8 εαν-C μη-D εγω- P--NS ενπιμπλημι-VA--AAS1S ισχυς-N3--ASF εν-P πνευμα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM και-C κριμα-N3M-GSN και-C δυναστεια-N1A-GSF ο- A--GSN αποαγγελλω-VA--AAN ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ασεβεια-N1A-APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM αμαρτια-N1A-APF αυτος- D--GSM

9 ακουω-VA--AAD2P δη-X ουτος- D--APN ο- A--NPM ηγεομαι-V2--PMPNPM οικος-N2--GSM *ιακωβ-N---GSM και-C ο- A--NPM καταλοιπος-A1B-NPM οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--NPM βδελυσσω-V1--PMPNPM κριμα-N3M-ASN και-C πας-A3--APN ο- A--APN ορθος-A1--APN διαστρεφω-V1--PAPNPM

10 ο- A--NPM οικοδομεω-V2--PAPNPM *σιων-N---AS εν-P αιμα-N3M-DPN και-C *ιερουσαλημ-N---ASF εν-P αδικια-N1A-DPF

11 ο- A--NPM ηγεομαι-V2--PMPNPM αυτος- D--GSF μετα-P δωρον-N2N-GPN κρινον-N2N-ASN και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM αυτος- D--GSF μετα-P μισθος-N2--GSM αποκρινω-V1I-IMI3P και-C ο- A--NPM προφητης-N1M-NPM αυτος- D--GSF μετα-P αργυριον-N2N-GSN μαντευομαι-V1I-IMI3P και-C επι-P ο- A--ASM κυριος-N2--ASM επι αναπαυω-V1I-IMI3P λεγω-V1--PAPNPM ου-D κυριος-N2--NSM εν-P εγω- P--DP ειμι-V9--PAI3S ου-D μη-D επιερχομαι-VB--AAS3S επι-P εγω- P--AP κακος-A1--NPN

12 δια-P ουτος- D--ASN δια-P συ- P--AP *σιων-N---NS ως-C αγρος-N2--NSM αροτριαω-VC--FPI3S και-C *ιερουσαλημ-N---NSF ως-C οπωροφυλακιον-N2N-NSN ειμι-V9--FMI3S και-C ο- A--NSN ορος-N3E-NSN ο- A--GSM οικος-N2--GSM ως-C αλσος-N3E-NSN δρυμος-N2--GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9349

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9349. The subject in Chapters 20-23 has been the laws, judgements, and statutes that were declared from Mount Sinai. It has been shown what these hold within them in the internal sense, and so how they are understood in heaven, namely not according to their literal but according to their spiritual meaning, which though not evident in the letter is nevertheless present within them. But anyone who is unaware of how the matter stands may suppose that this makes the literal sense of the Word unimportant, for no attention is paid to it in heaven. But let it be known that it does not at all make the literal sense of the Word unimportant; rather, it adds strength to it. Indeed all its individual words carry weight and are holy by virtue of the spiritual sense within them; for the literal sense is the foundation and support on which the spiritual sense rests, and with which it is directly linked, so directly that not even a jot, nor a tittle, that is, small part of a letter in the literal sense of the Word fails to hold what is holy and Divine within it, according to the Lord's words in Matthew,

Truly I say to you, Even until heaven and earth pass away, one jot or one small part of a letter will not pass from the law till all things are done. Matthew 5:18.

And in Luke,

It is easier for heaven and earth to pass away than for one tittle of the Law to fall. Luke 16:17.

'The Law' is the Word, see 6752, 7463.

[2] Therefore also in the Lord's Divine Providence it has happened that every jot and tittle of the Word, especially in the Old Testament, has been preserved since it was written. I have been shown from heaven that in the Word not only each word but also each letter, indeed - incredibly so - each small part of a letter in the original language has an inner holiness, as angels of the inmost heaven are able to perceive. I can positively declare this to be so, but I realize that it surpasses belief. From this it is evident that outward religious observances of the Church, which represented the Lord and the inner realities of heaven and the Church which begin in the Lord, and about which one reads in the Old Testament Word, have indeed for the most part been abrogated. But it continues to be the Word with its Divine holiness, because all the details there, as has been stated, continue to hold within themselves holy and Divine things, which are perceived in heaven when that Word is read. For it has in all its details an inner, holy content, which is its internal sense , or heavenly and Divine sense. This sense is the soul of the Word; it is God's truth itself emanating from the Lord, and so it is the Lord Himself.

[3] All this makes clear what the situation is with the laws, judgements, and statutes which were declared by the Lord from Mount Sinai, and are contained in Chapters 20-23 which have now been dealt with. That is to say, it makes clear that every single regulation there is holy because its inward form is holy. Nevertheless some of them have been abrogated so far as practices by the Church at the present day, which is an internal Church, are concerned; some of them are such that the Church may practise them if it wishes to do so; and some of them must be altogether observed and carried out. Even so, those which have been abrogated so far as practices by the Church are concerned, those which it may practise if it so wishes, and those which must be altogether observed and carried out are all equally holy by virtue of their inner and holy content. For the whole of the Word internally is Divine. That inner and holy content is what the internal sense teaches, and it is identical with the inner virtues of the Christian Church, with which teachings about charity and faith are concerned.

[4] To make all this more intelligible let the laws, judgements, and statutes dealt with in the above-mentioned chapters serve as examples. Regulations which must be altogether observed and carried out are those contained in 20:3-5, 7-8, 12-17, 23; 21:12, 14-15, 20; 22:18-20, 28; 23:1-3, 6-8, 24-25, 32.

Regulations which [the Church] may practise if it so wishes are such as those contained in 20:10; 21:18-19, 22-25, 33-36; 22:1-14, 17, 21-23, 25-27, 31; 23:4-5, 9, 12-16, 33.

Regulations which have been abrogated so far as practices by the Church at the present day are concerned, in 20:24-26; 21:2-11, 16, 21, 26-29, 31-32; 22:15, 29-30; 23:10-11, 17-19.

But, as stated above, all these are equally holy, or equally the Divine Word.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 20:17

Studie

       

17 ου-D επιθυμεω-VF--FAI2S ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF ο- A--GSM πλησιον-D συ- P--GS ου-D επιθυμεω-VF--FAI2S ο- A--ASF οικια-N1A-ASF ο- A--GSM πλησιον-D συ- P--GS ουτε-C ο- A--ASM αγρος-N2--ASM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--ASM παις-N3D-ASM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--ASF παιδισκη-N1--ASF αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--GSM βους-N3--GSM αυτος- D--GSM ουτε-C ο- A--GSN υποζυγιον-N2N-GSN αυτος- D--GSM ουτε-C πας-A3--GSN κτηνος-N3E-GSN αυτος- D--GSM ουτε-C οσος-A1--NPN ο- A--DSM πλησιον-D συ- P--GS ειμι-V9--PAI3S