Bible

 

Leviticus 22

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ειπον-VB--AAD2S *ααρων-N---DSM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C προςεχω-V1--PAD3P απο-P ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI3P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εγω- P--GS οσος-A1--APN αυτος- D--NPM αγιαζω-V1--PAI3P εγω- P--DS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

3 ειπον-VB--AAD2S αυτος- D--DPM εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X προςερχομαι-VB--AAS3S απο-P πας-A3--GSN ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN συ- P--GP προς-P ο- A--APN αγιος-A1A-APN οσος-A1--APN αν-X αγιαζω-V1--PAS3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ο- A--NSF ακαθαρσια-N1A-NSF αυτος- D--GSM επι-P αυτος- D--DSM εκολεθρευω-VC--FPI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εκεινος- D--NSF απο-P εγω- P--GS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

4 και-C ανθρωπος-N2--NSM εκ-P ο- A--GSN σπερμα-N3M-GSN *ααρων-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM και-C ουτος- D--NSM λεπραω-V3--PAI3S η-C γονορρυης-A3H-NSM ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ου-D εσθιω-VF--FMI3S εως-C αν-X καθαριζω-VS--APS3S και-C ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM πας-A1S-GSF ακαθαρσια-N1A-GSF ψυχη-N1--GSF η-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --DSM αν-X εκερχομαι-VB--AAS3S εκ-P αυτος- D--GSM κοιτη-N1--NSF σπερμα-N3M-GSN

5 η-C οστις- X--NSM αν-X απτομαι-VA--AMS3S πας-A3--GSN ερπετον-N2N-GSN ακαθαρτος-A1B-GSN ος- --NSN μιαινω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASM η-C επι-P ανθρωπος-N2--DSM εν-P ος- --DSM μιαινω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASM κατα-P πας-A1S-ASF ακαθαρσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM

6 ψυχη-N1--NSF οστις- X--NSF αν-X απτομαι-VA--AMS3S αυτος- D--GPM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF ου-D εσθιω-VF--FMI3S απο-P ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN εαν-C μη-D λουω-VA--AMS3S ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM υδωρ-N3T-DSN

7 και-C δυω-V1--PAS3S ο- A--NSM ηλιος-N2--NSM και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S και-C τοτε-D εσθιω-VF--FMI3S ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN οτι-C αρτος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S αυτος- D--GSM

8 θνησιμαιος-A1A-ASN και-C θηριαλωτος-A1B-ASN ου-D εσθιω-VF--FMI3S μιαινω-VC--APN αυτος- D--ASM εν-P αυτος- D--DPN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

9 και-C φυλασσω-VF--FMI3P ο- A--APN φυλαγμα-N3M-APN εγω- P--GS ινα-C μη-D λαμβανω-VB--AAS3P δια-P αυτος- D--APN αμαρτια-N1A-ASF και-C αποθνησκω-VB--AAS3P δια-P αυτος- D--APN εαν-C βεβηλοω-VA--AAS3P αυτος- D--APN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM αυτος- D--APM

10 και-C πας-A3--NSM αλλογενης-A3H-NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S αγιος-A1A-APN παροικος-A1B-NSM ιερευς-N3V-GSM η-C μισθωτος-A1--NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S αγιος-A1A-APN

11 εαν-C δε-X ιερευς-N3V-NSM κταομαι-VA--AMS3S ψυχη-N1--ASF εγκτητος-A1B-ASF αργυριον-N2N-GSN ουτος- D--NSM εσθιω-VF--FMI3S εκ-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPM οικογενης-A3H-NPM αυτος- D--GSM και-C ουτος- D--NPM εσθιω-VF--FMI3P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM αυτος- D--GSM

12 και-C θυγατηρ-N3--NSF ανθρωπος-N2--GSM ιερευς-N3V-GSM εαν-C γιγνομαι-VB--AMS3S ανηρ-N3--DSM αλλογενης-A3H-DSM αυτος- D--NSF ο- A--GPF απαρχη-N1--GPF ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ου-D εσθιω-VF--FMI3S

13 και-C θυγατηρ-N3--NSF ιερευς-N3V-GSM εαν-C γιγνομαι-VB--AMS3S χηρα-N1A-NSF η-C εκβαλλω-VM--XPPNSF σπερμα-N3M-NSN δε-X μη-D ειμι-V9--IAI3S αυτος- D--DSF επι αναστρεφω-VF--FAI3S επι-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--ASM πατρικος-A1--ASM κατα-P ο- A--ASF νεοτης-N3T-ASF αυτος- D--GSF απο-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF εσθιω-VF--FMI3S και-C πας-A3--NSM αλλογενης-A3H-NSM ου-D εσθιω-VF--FMI3S απο-P αυτος- D--GPM

14 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X εσθιω-VB--AMS3S αγιος-A1A-APN κατα-P αγνοια-N1A-ASF και-C προςτιθημι-VF--FAI3S ο- A--ASN επιπεμπτος-A1B-ASN αυτος- D--GSN επι-P αυτος- D--ASN και-C διδωμι-VF--FAI3S ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN

15 και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI3P ο- A--APN αγιος-A1A-APN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ος- --APN αυτος- D--NPM αποαιρεω-V2--PAI3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

16 και-C επιαγω-VF--FAI3P επι-P εαυτου- D--APM ανομια-N1A-ASF πλημμελεια-N1A-GSF εν-P ο- A--DSN εσθιω-V1--PAN αυτος- D--APM ο- A--APN αγιος-A1A-APN αυτος- D--GPM οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM αυτος- D--APM

17 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

18 λαλεω-VA--AAD2S *ααρων-N---DSM και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-DSF συναγωγη-N1--DSF *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM ανθρωπος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM απο-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM η-C ο- A--GPM υιος-N2--GPM ο- A--GPM προσηλυτος-N2--GPM ο- A--GPM προςκειμαι-V5--PMPGPM προς-P αυτος- D--APM εν-P *ισραηλ-N---DSM ος- --NSM αν-X προςφερω-VA--AAS3S ο- A--APN δωρον-N2N-APN αυτος- D--GSM κατα-P πας-A1S-ASF ομολογια-N1A-ASF αυτος- D--GPM η-C κατα-P πας-A1S-ASF αιρεσις-N3I-ASF αυτος- D--GPM οσος-A1--NPN αν-X προςφερω-VA--AAS3P ο- A--DSM θεος-N2--DSM εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN

19 δεκτος-A1--NPN συ- P--DP αμωμος-A1B-NPN αρσην-A3--NPN εκ-P ο- A--GPN βουκολιον-N2N-GPN και-C εκ-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN και-C εκ-P ο- A--GPM αιξ-N3G-GPM

20 πας-A3--APN οσος-A1--NPN αν-X εχω-V1--PAS3S μωμος-N2--ASM εν-P αυτος- D--DSN ου-D προςαγω-VF--FAI3P κυριος-N2--DSM διοτι-C ου-D δεκτος-A1--NSN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP

21 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X προςφερω-VA--AAS3S θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM διαστελλω-VA--AAPNSM ευχη-N1--ASF κατα-P αιρεσις-N3I-ASF η-C εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF συ- P--GP εκ-P ο- A--GPN βουκολιον-N2N-GPN η-C εκ-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN αμωμος-A1B-NSN ειμι-VF--FMI3S εις-P δεκτος-A1--ASN πας-A3--NSM μωμος-N2--NSM ου-D ειμι-VF--FMI3S εν-P αυτος- D--DSN

22 τυφλος-A1--ASN η-C συντριβω-VP--XPPASN η-C γλωσσοτμητος-A1B-ASN η-C μυρμηκιαω-V3--PAPAPN η-C ψωραγριαω-V3--PAPAPN η-C λειχην-N3N-APM εχω-V1--PAPAPN ου-D προςαγω-VF--FAI3P ουτος- D--APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C εις-P καρπωσις-N3I-ASF ου-D διδωμι-VF--FAI2P απο-P αυτος- D--GPN επι-P ο- A--ASN θυσιαστηριον-N2N-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

23 και-C μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN ωτοτμητος-A1B-ASN η-C κολοβοκερκος-A1B-ASN σφαγιον-N2N-APN ποιεω-VF--FAI2S αυτος- D--APN σεαυτου- D--DSM εις-P δε-X ευχη-N1--ASF συ- P--GS ου-D δεχομαι-VQ--FPI3S

24 θλαδιας-N1T-ASM και-C εκθλιβω-VP--XPPASN και-C εκτομιας-N1T-ASM και-C αποσπαω-VM--XPPASN ου-D προςαγω-VF--FAI2S αυτος- D--APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GP ου-D ποιεω-VF--FAI2P

25 και-C εκ-P χειρ-N3--GSF αλλογενης-A3H-GSM ου-D προςφερω-VF--FAI2P ο- A--APN δωρον-N2N-APN ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP απο-P πας-A3--GPN ουτος- D--GPN οτι-C φθαρμα-N3M-NPN ειμι-V9--PAI3S εν-P αυτος- D--DPN μωμος-N2--NSM εν-P αυτος- D--DPN ου-D δεχομαι-VQ--FPI3S ουτος- D--NPN συ- P--DP

26 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

27 μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN η-C αιξ-N3G-ASM ως-C αν-X τικτω-VQ--APS3S και-C ειμι-VF--FMI3S επτα-M ημερα-N1A-APF υπο-P ο- A--ASF μητηρ-N3--ASF ο- A--DSF δε-X ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF και-C επεκεινα-D δεχομαι-VQ--FPI3S εις-P δωρον-N2N-APN καρπωμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM

28 και-C μοσχος-N2--ASM η-C προβατον-N2N-ASN αυτος- D--ASF και-C ο- A--APN παιδιον-N2N-APN αυτος- D--GSF ου-D σφαζω-VF--FAI2S εν-P ημερα-N1A-DSF εις-A1A-DSF

29 εαν-C δε-X θυω-VA--AAS2S θυσια-N1A-ASF ευχη-N1--ASF χαρμοσυνη-N1--GSF κυριος-N2--DSM εις-P δεκτος-A1--ASN συ- P--DP θυω-VF--FAI2P αυτος- D--ASN

30 αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF βιβρωσκω-VC--FPI3S ου-D απολειπω-VF--FAI2P απο-P ο- A--GPN κρεας-N3--GPN εις-P ο- A--ASN πρωι-D εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

31 και-C φυλασσω-VF--FAI2P ο- A--APF εντολη-N1A-APF εγω- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI2P αυτος- D--APF

32 και-C ου-D βεβηλοω-VF--FAI2P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--GSN αγιος-A1A-GSN και-C αγιαζω-VS--FPI1S εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM συ- P--AP

33 ο- A--NSM εκαγω-VB--AAPNSM συ- P--AP εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF ωστε-C ειμι-V9--PAN συ- P--GP θεος-N2--NSM εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2252

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2252. That 'perhaps there may be fifty righteous persons in the midst of the city' means that the truths may be full of goods is clear from the meaning of 'fifty' as full, from the meaning of 'righteous' as good, dealt with in 612, 2235, from [the meaning] of 'midst' as that which is within, 1074, and from [the meaning] of 'the city' as truth, 402. Thus 'fifty righteous persons in the midst of the city' in the internal sense means that the truths may be full of goods. That this meaning exists within these words cannot be seen by anyone from the letter, for the historical details of the literal sense lead the mind in an altogether different direction or to think in a different way; but that these words are nevertheless perceived according to that meaning by those who possess the internal sense, I know for certain. Moreover the actual numbers mentioned, such as fifty here, and forty-five, forty, thirty, twenty, and ten in what follows, are never perceived as numbers by those who possess the internal sense but as real things or as states, as shown in 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075.

[2] Indeed the ancients also used numbers to mark off one from another the states of their Church; and the nature of such numbers worked out by them becomes clear from the meaning of the numbers in the paragraphs that have just been mentioned. The meaning possessed by numbers was received by those people from the representatives which manifest themselves in the world of spirits. There when anything appears as that which is numbered, it does not mean something defined by means of numbers but means some real thing or else a state, as becomes clear from what has been presented in 2129, 2130, and also in 2089, regarding 'twelve' meaning all things of faith. It is similar with the numbers that now follow. This shows what the nature of the Word is in the internal sense.

[3] The reason 'fifty' means that which is full is that it is the number which comes after seven times seven, or forty-nine, and so marks the completion of the latter number. This explains why in the representative Church the feast of the seven sabbaths 1 was held on the fiftieth day, and why a jubilee was held in the fiftieth year. Regarding the feast of the seven sabbaths the following is said in Moses,

You shall count for yourselves from the day after the sabbath; from the day you bring the sheaf of the wave-offering, seven sabbaths shall there be complete. Until the day after the seventh sabbath you shall count fifty days, and offer a new gift to Jehovah. Leviticus 23:15-16.

Regarding the jubilee in the same book,

You shall count for yourself seven sabbaths of years, seven times seven years, and you shall have a time of seven sabbaths of years, forty-nine years. And you shall sanctify the fiftieth year and proclaim liberty in the land to all its inhabitants; it shall be a jubilee for you. Leviticus 25:8, 10.

From this it is evident that 'the fiftieth' means that which marks the full completion of the sabbaths.

[4] What is more, whenever 'fifty' is mentioned in the Word it means that which is full, as in the case of the numbering of the Levites aged thirty years and over up to fifty years of age, Numbers 4:23, 35, 39, 43, 47; 8:25. Here 'fifty' stands for the full or final state of that period of ministerial service. A man found lying with a young woman who was a virgin had to give to the young woman's father fifty pieces of silver, and she had to be his wife; nor could he divorce her, Deuteronomy 22:29. Here 'fifty pieces of silver' stands for a full fine and a full recompense. David's giving to Araunah fifty pieces of silver for the threshing-floor, where he built an altar to Jehovah, 2 Samuel 24:24, stands for a full price and a full payment. Absalom's making ready for himself a chariot and horses, and his having fifty men running before him, 2 Samuel 15:1, and Adonijah's likewise having chariots and horsemen, and fifty men running before him, 1 Kings 1:5, stand for their full dignity and majesty. For these people received from the ancients certain numbers which were representative and carried spiritual meanings and which were observed by them. Those numbers were also commanded in their religious observances, though the majority of the people did not know what was meant by them.

[5] In the same way, because 'fifty' means that which is full and this number was also representative, as has been stated, the same thing is meant in the Lord's parable concerning the steward, who said to the man owing oil,

How much do you owe my master? He said, A hundred baths of oil. Then he said to him, Take your bill, and sit down quickly and write fifty. Luke 16:5-6.

'Fifty' stands for the full discharge of the debt. Being a number it does indeed seem to imply nothing more than a number, when in fact in the internal sense this number is used in every case to mean that which is full, as also in Haggai,

One came to the winevat to draw fifty measures from the winevat, and there were only twenty. Haggai 2:16.

This means that instead of a full amount there was not much. 'Fifty' would not have been mentioned in the prophet if it had not carried this meaning.

Poznámky pod čarou:

1. Often referred to as the feast of weeks

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.