Bible

 

Jeremiah 23

Studie

   

1 ω-I ο- A--NPM ποιμην-N3--NPM ο- A--NPM διασκορπιζω-V1--PAPNPM και-C αποολλυω-V5--PAPNPM ο- A--APN προβατον-N2N-APN ο- A--GSF νομη-N1--GSF εγω- P--GS

2 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM επι-P ο- A--APM ποιμαινω-V1--PAPAPM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS συ- P--NP διασκορπιζω-VAI-AAI2P ο- A--APN προβατον-N2N-APN εγω- P--GS και-C εκωθεω-VA--AAD2P αυτος- D--APN και-C ου-D επισκεπτομαι-VAI-AMI2P αυτος- D--APN ιδου-I εγω- P--NS εκδικεω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP κατα-P ο- A--APN πονηρος-A1A-APN επιτηδευμα-N3M-APN συ- P--GP

3 και-C εγω- P--NS ειςδεχομαι-VF--FMI1S ο- A--APM καταλοιπος-A1B-APM ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS απο-P πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF ου-D εκωθεω-VA--AAI1S αυτος- D--APM εκει-D και-C καταιστημι-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF νομη-N1--ASF αυτος- D--GPM και-C αυξανω-VC--FPI3P και-C πληθυνω-VC--FPI3P

4 και-C αναιστημι-VF--FAI1S αυτος- D--DPM ποιμην-N3--APM ος- --NPM ποιμαινω-VF2-FAI3P αυτος- D--APM και-C ου-D φοβεω-VC--FPI3P ετι-D ουδε-C πτοεω-VC--FPI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

5 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C αναιστημι-VF--FAI1S ο- A--DSM *δαυιδ-N---DSM ανατολη-N1--ASF δικαιος-A1A-ASF και-C βασιλευω-VF--FAI3S βασιλευς-N3V-NSM και-C συνιημι-VF--FAI3S και-C ποιεω-VF--FAI3S κριμα-N3M-ASN και-C δικαιοσυνη-N1--ASF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

6 εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF αυτος- D--GSM σωζω-VC--FPI3S *ιουδας-N1T-NSM και-C *ισραηλ-N---NSM κατασκηνοω-VF--FAI3S πειθω-VX--XAPNSM και-C ουτος- D--NSN ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM ος- --NSN καλεω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM κυριος-N2--NSM *ιωσεδεκ-N---NSM

9 εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM συντριβω-VDI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF εγω- P--GS εν-P εγω- P--DS σαλευω-VCI-API3S πας-A3--NPN ο- A--NPN οστεον-N2N-NPN εγω- P--GS γιγνομαι-VCI-API1S ως-C ανηρ-N3--NSM συντριβω-VP--XMPNSM και-C ως-C ανθρωπος-N2--NSM συνεχω-V1--PMPNSM απο-P οινος-N2--GSM απο-P προσωπον-N2N-GSN κυριος-N2--GSM και-C απο-P προσωπον-N2N-GSN ευπρεπεια-N1A-GSF δοξα-N1S-GSF αυτος- D--GSM

10 οτι-C απο-P προσωπον-N2N-GSN ουτος- D--GPM πενθεω-VAI-AAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF ξηραινω-VCI-API3P ο- A--NPF νομη-N1--NPF ο- A--GSF ερημος-N2--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM δρομος-N2--NSM αυτος- D--GPM πονηρος-A1A-NSM και-C ο- A--NSF ισχυς-N3--NSF αυτος- D--GPM ου-D ουτως-D

11 οτι-C ιερευς-N3V-NSM και-C προφητης-N1M-NSM μολυνω-VCI-API3P και-C εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM εγω- P--GS οραω-VBI-AAI1S πονηρια-N1A-APF αυτος- D--GPM

12 δια-P ουτος- D--ASN γιγνομαι-VB--AMD3S ο- A--NSF οδος-N2--NSF αυτος- D--GPM αυτος- D--DPM εις-P ολισθημα-N3M-ASN εν-P γνοφος-N2--DSM και-C υποσκελιζω-VS--FPI3P και-C πιπτω-VF2-FMI3P εν-P αυτος- D--DSF διοτι-C επιαγω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM κακος-A1--APN εν-P ενιαυτος-N2--DSM επισκεψις-N3I-GSF αυτος- D--GPM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

13 και-C εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM *σαμαρεια-N1A-GSF οραω-VBI-AAI1S ανομημα-N3M-APN προφητευω-VAI-AAI3P δια-P ο- A--GSF *βααλ-N---GSF και-C πλαναω-VAI-AAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS *ισραηλ-N---ASM

14 και-C εν-P ο- A--DPM προφητης-N1M-DPM *ιερουσαλημ-N---GSF οραω-VX--XAI1S φρικτος-A1--APN μοιχαομαι-V1--PMPAPM και-C πορευομαι-V1--PMPAPM εν-P ψευδης-A3H-DPM και-C αντιλαμβανω-V1--PMPAPM χειρ-N3--GPF πονηρος-A1A-GPM ο- A--GSN μη-D αποστρεφω-VD--APN εκαστος-A1--ASM απο-P ο- A--GSF οδος-N2--GSF αυτος- D--GSM ο- A--GSF πονηρος-A1A-GSF γιγνομαι-VCI-API3P εγω- P--DS πας-A3--NPM ως-C *σοδομα-N---NSF και-C ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM αυτος- D--ASF ωσπερ-D *γομορρα-N---NSF

15 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS ψωμιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM οδυνη-N1--ASF και-C ποτιζω-VF--FAI1S αυτος- D--APM υδωρ-N3--ASN πικρος-A1A-ASN οτι-C απο-P ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM *ιερουσαλημ-N---GSF εκερχομαι-VBI-AAI3S μολυσμος-N2--NSM πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF

16 ουτως-D λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM μη-D ακουω-V1--PAD2P ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM οτι-C ματαιοω-V4--PAI3P εαυτου- D--DPM ορασις-N3I-ASF απο-P καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GPM λαλεω-V2--PAI3P και-C ου-D απο-P στομα-N3M-GSN κυριος-N2--GSM

17 λεγω-V1--PAI3P ο- A--DPM αποωθεω-V2--PMPDPM ο- A--ASM λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM ειρηνη-N1--NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP και-C πας-A3--DPM ο- A--DPM πορευομαι-V1--PMPDPM ο- A--DPN θελημα-N3M-DPN αυτος- D--GPM πας-A3--DSM ο- A--DSM πορευομαι-V1--PMPDSM πλανη-N1--DSF καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GSM ειπον-VAI-AAI3P ου-D ηκω-VF--FAI3S επι-P συ- P--AS κακος-A1--NPN

18 οτι-C τις- I--NSM ιστημι-VHI-AAI3S εν-P υποστημα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--ASM λογος-N2--ASM αυτος- D--GSM τις- I--NSM ενωτιζομαι-VA--AMI3S και-C ακουω-VAI-AAI3S

19 ιδου-I σεισμος-N2--NSM παρα-P κυριος-N2--GSM και-C οργη-N1--NSF εκπορευομαι-V1--PMI3S εις-P συσσεισμος-N2--ASM συνστρεφω-V1--PMPNSF επι-P ο- A--APM ασεβης-A3H-APM ηκω-VF--FAI3S

20 και-C ουκετι-D αποστρεφω-VF--FAI3S ο- A--NSM θυμος-N2--NSM κυριος-N2--GSM εως-C αν-X ποιεω-VA--AAS3S αυτος- D--ASN και-C εως-C αν-X αναιστημι-VA--AAS3S αυτος- D--ASN απο-P εγχειρημα-N3M-GSN καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GSM επι-P εσχατος-A1--GSN ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF νοεω-VF--FAI3P αυτος- D--APN

21 ου-D αποστελλω-V1I-IAI1S ο- A--APM προφητης-N1M-APM και-C αυτος- D--NPM τρεχω-V1I-IAI3P ου-D λαλεω-VAI-AAI1S προς-P αυτος- D--APM και-C αυτος- D--NPM προφητευω-V1I-IAI3P

22 και-C ει-C ιστημι-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF υποστασις-N3I-DSF εγω- P--GS και-C ειςακουω-VAI-AAI3P ο- A--GPM λογος-N2--GPM εγω- P--GS και-C ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS αν-X αποστρεφω-V1I-IAI3P αυτος- D--APM απο-P ο- A--GPN πονηρος-A1A-GPN επιτηδευμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM

23 θεος-N2--NSM εγγιζω-V1--PAPNSM εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ου-D θεος-N2--NSM πορρωθεν-D

24 ει-C κρυπτω-VD--FPI3S ανθρωπος-N2--NSM εν-P κρυφαιος-A1A-DPM και-C εγω- P--NS ου-D οραω-VF--FMI1S αυτος- D--ASM μη-D ου-D ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--NS πληροω-VF--FAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

25 ακουω-VAI-AAI1S ος- --APN λαλεω-V2--PAI3P ο- A--NPM προφητης-N1M-NPM ος- --APN προφητευω-V1--PAI3P επι-P ο- A--DSN ονομα-N3M-DSN εγω- P--GS ψευδης-A3H-APN λεγω-V1--PAPNPM ενυπνιαζω-VAI-AMI1S ενυπνιον-N2N-ASN

26 εως-C ποτε-D ειμι-VF--FMI3S εν-P καρδια-N1A-DSF ο- A--GPM προφητης-N1M-GPM ο- A--GPM προφητευω-V1--PAPGPM ψευδης-A3H-APN και-C εν-P ο- A--DSN προφητευω-V1--PAN αυτος- D--APM ο- A--APN θελημα-N3M-APN καρδια-N1A-GSF αυτος- D--GPM

27 ο- A--GPM λογιζομαι-V1--PMPGPM ο- A--GSN επιλανθανω-VB--AMN ο- A--GSM νομος-N2--GSM εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN ενυπνιον-N2N-DPN αυτος- D--GPM ος- --APN διαηγεομαι-V2--IMI3P εκαστος-A1--NSM ο- A--DSM πλησιον-D αυτος- D--GSM καθαπερ-D επιλανθανω-VBI-AMI3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM αυτος- D--GPM ο- A--GSN ονομα-N3M-GSN εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF *βααλ-N---DSF

28 ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM εν-P ος- --DSM ο- A--NSN ενυπνιον-N2N-NSN ειμι-V9--PAI3S διαηγεομαι-VA--AMD3S ο- A--ASN ενυπνιον-N2N-ASN αυτος- D--GSM και-C εν-P ος- --DSM ο- A--NSM λογος-N2--NSM εγω- P--GS προς-P αυτος- D--ASM διαηγεομαι-VA--AMD3S ο- A--ASM λογος-N2--ASM εγω- P--GS επι-P αληθεια-N1A-GSF τις- I--ASN ο- A--ASN αχυρον-N2N-ASN προς-P ο- A--ASM σιτος-N2--ASM ουτως-D ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

29 ου-D ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS ωσπερ-D πυρ-N3--NSN φλεγω-V1--PAPNSN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ως-C πελυξ-N3K-NSM κοπτω-V1--PAPNSM πετρα-N1A-ASF

30 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--APM κλεπτω-V1--PAPAPM ο- A--APM λογος-N2--APM εγω- P--GS εκαστος-A1--NSM παρα-P ο- A--GSM πλησιον-D αυτος- D--GSM

31 ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM ο- A--APM εκβαλλω-V1--PAPAPM προφητεια-N1A-APF γλωσσα-N1S-GSF και-C νυσταζω-V1--PAPAPM νυσταγμος-N2--ASM εαυτου- D--GPM

32 ιδου-I εγω- P--NS προς-P ο- A--APM προφητης-N1M-APM ο- A--APM προφητευω-V1--PAPAPM ενυπνιον-N2N-APN ψευδης-A3H-APN και-C διαηγεομαι-V2--IMI3P αυτος- D--APN και-C πλαναω-VAI-AAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS εν-P ο- A--DPN ψευδης-A3H-DPN αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPM πλανος-N2--DPM αυτος- D--GPM και-C εγω- P--NS ου-D αποστελλω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM και-C ου-D εντελλομαι-VAI-AMI1S αυτος- D--DPM και-C ωφελεια-N1A-ASF ου-D ωφελεω-VF--FAI3P ο- A--ASM λαος-N2--ASM ουτος- D--ASM

33 και-C εαν-C ερωταω-VA--AAS3P συ- P--AS ο- A--NSM λαος-N2--NSM ουτος- D--NSM η-C ιερευς-N3V-NSM η-C προφητης-N1M-NSM λεγω-V1--PAPNSM τις- D--NSN ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S αυτος- D--DPM συ- P--NP ειμι-V9--PAI2P ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN και-C ρασσω-VF--FAI1S συ- P--AP λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

34 και-C ο- A--NSM προφητης-N1M-NSM και-C ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM ος- --NPM αν-X ειπον-VB--AAS3P λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C εκδικεω-VF--FAI1S ο- A--ASM ανθρωπος-N2--ASM εκεινος- D--ASM και-C ο- A--ASM οικος-N2--ASM αυτος- D--GSM

35 οτι-C ουτως-D ειπον-VF2-FAI2P εκαστος-A1--NSM προς-P ο- A--ASM πλησιον-D αυτος- D--GSM και-C εκαστος-A1--NSM προς-P ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM αυτος- D--GSM τις- I--ASN αποκρινω-VCI-API3S κυριος-N2--NSM και-C τις- I--ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

36 και-C λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM μη-D ονομαζω-V1--PAD2P ετι-D οτι-C ο- A--NSN λημμα-N3M-NSN ο- A--DSM ανθρωπος-N2--DSM ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM λογος-N2--NSM αυτος- D--GSM

37 και-C δια-P τις- I--ASN λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP

38 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VAI-AAI2P ο- A--ASM λογος-N2--ASM ουτος- D--ASM λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM και-C αποστελλω-VAI-AAI1S προς-P συ- P--AP λεγω-V1--PAPNSM ου-D ειπον-VF2-FAI2P λημμα-N3M-NSN κυριος-N2--GSM

39 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I εγω- P--NS λαμβανω-V1--PAI1S και-C ρασσω-V1--PAI1S συ- P--AP και-C ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ος- --ASF διδωμι-VAI-AAI1S συ- P--DP και-C ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GP

40 και-C διδωμι-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP ονειδισμος-N2--ASM αιωνιος-A1A-ASM και-C ατιμια-N1A-ASF αιωνιος-A1A-ASF οστις- X--NSF ου-D επιλανθανω-VC--FPI3S

7 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ου-D ειπον-VF2-FAI3P ετι-D ζαω-V3--PAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM ανααγω-VBI-AAI3S ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

8 αλλα-C ζαω-V3--PAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM συναγω-VBI-AAI3S απας-A3--ASN ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN *ισραηλ-N---GSM απο-P γη-N1--GSF βορεας-N1T-GSM και-C απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF χωρα-N1A-GPF ου-D εκωθεω-VA--AAI3S αυτος- D--APM εκει-D και-C απο καταιστημι-VHI-AAI3S αυτος- D--APM εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 767

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

767. Verse 17. And the dragon was angry against the woman, signifies the hatred of those who are meant by "the dragon" against the church that is the New Jerusalem, enkindled by a perception that it is favored by many. This is evident from the signification of "anger," as being, in reference to the dragon, hatred (of which above, n. 754, 758), therefore "to be angry" means to hate; that this is a grievous hatred enkindled by a perception that the church is favored by many, follows as a consequence from what precedes and from what follows; from what precedes, namely, that "the earth opened her mouth and helped the woman, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth," which signifies that the church, in which there are also dragons, rendered assistance, and did not accept their keen reasonings respecting faith alone; and from what follows namely, that "the dragon went away to make war with the remnant of her seed," which signifies an ardent effort from that hatred to assault the truths of doctrine of that church. So "the anger of the dragon" here signifies such hatred enkindled by a perception that it is favored by many; for, as has been said above, "the woman fled into the wilderness into a place prepared by God" signifies that the church which is the New Jerusalem was among a few, while provision was making for it among many, and for its growing to fullness.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 754

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

754. Having great anger, signifies hatred against spiritual truths and goods, which are of faith and life from the Word, consequently against those who are in them. This is evident from the signification of "great anger," as being, in reference to the devil, hatred. For in reference to the Lord "anger" signifies zeal, which however has heaven within it; but in reference to the devil it means hatred, which has hell within it. That these and many other things are signified by "anger" and "wrath" may be seen above (n. 413, 481, 647, 693). The devil's hatred is against spiritual truths and goods, because merely natural truths and goods are the direct opposites of these, for merely natural truths and goods are in their essence falsities and evils, although to those who are merely natural and sensual they appear to be truths and goods; because their goods are pleasures and delights flowing from the loves of self and the world, and their truths are whatever favor those goods; consequently as the loves of self and of the world are from hell, these goods and truths are in their essence evils and falsities. But spiritual truths and goods are in their essence truths and goods, because these goods are delights flowing from love to the Lord and from love towards the neighbor, and spiritual truths are what teach these goods; and these truths and goods are called spiritual because they are from the Lord through heaven, since everything that proceeds from the Lord is called spiritual. And since these truths and goods cannot be received by man unless he believes them and does them, it is added, which are of faith and life from the Word. To live from the Word is to live from the Lord, for the Lord is in the Word, yea, He is the Word.

[2] Now as merely natural truths and goods, which in their essence are falsities and evils, are altogether opposite to spiritual truths and goods, which in their essence are truths and goods, therefore the devil, by whom is meant hell, is in unceasing hatred against them. This is why hatreds of various kinds are unceasingly ascending from the hells; while on the other hand, spiritual loves also of various kinds descend from the heavens, and between the hatreds of the hells and the loves of the heavens there is an equilibrium, in which the men in the world are held, in order that they may be able to act from freedom according to reason. Consequently those who do not live from the Word but from the world, since they continue natural, receive evils and the falsities thence from hell, and conceive from them hatred against spiritual truths and goods. Their hatred does not appear in the world, because it lies concealed inwardly in their spirit; but it becomes manifest after death, when they become spirits. Then they burn against those who are in spiritual truths and goods with a hatred so great that it cannot be described; it is indeed a deadly hatred; for as soon as they see an angel who is in these truths and goods, or if they merely hear the Lord named, from whom these truths and goods are, they instantly come into a fury of hatred, and feel nothing more delightful than to pursue them and to do evil to them. And as they are unable to slay their body they endeavor with a burning heart to slay their soul.

[3] It is said, "Woe to those that inhabit the earth and the sea, for the devil is come down unto you having great anger," because after the Last Judgment the state of the spiritual world was altogether changed. Before the Last Judgment those who were able to live a civil and moral life in externals, although they were not spiritual, were permitted to form for themselves seeming heavens, and to enjoy there pleasures like those in the world; but after the Last Judgment was accomplished this is no longer permitted, for now everyone according to his life is carried off, he who is merely natural to hell and he who is spiritual to heaven. This also is the meaning of the words, "the dragon and his angels were cast out of heaven into the earth," namely, that before this it was granted them to have conjunction with the angels who were in the lowest heavens, and because of this to form for themselves such heavens; but now this is no longer permitted. This, then, is what is meant particularly by the hatred against those who are in spiritual truths and goods, which hatred is signified by the "great anger" that the devil has against "those that inhabit the earth and the sea."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.