Bible

 

Genesis 7:16

Studie

       

16 και-C ο- A--NPN ειςπορευομαι-V1--PMPNPN αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF ειςερχομαι-VBI-AAI3S καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *νωε-N---DSM και-C κλειω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εξωθεν-D αυτος- D--GSM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 772

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

772. Verses 14-15 They, and every wild animal according to its kind, and every beast according to its kind, and every creeping thing that creeps over the earth according to its kind, and every bird according to its kind, every flying thing, and every winged thing. And they went in to Noah into the ark, two and two from all flesh in which there was the spirit of life. 1

'They' means in general the member of the Church. 'Every wild animal according to its kind' means all spiritual good. '[Every] beast according to its kind' means natural good. 'Every creeping thing that creeps over the earth according to its kind' means all sensory and bodily good. 'Every bird according to its kind' means all spiritual truth. 'Flying thing' means natural truth. 'Winged thing' means sensory truth. 'They went in to Noah into the ark' means, as previously, that they were saved. 'Two and two' means, as previously, pairs. 'Of all flesh in which there is the spirit of life' 1 means a new creature, or the fact that they received new life from the Lord.

Poznámky pod čarou:

1. literally, of lives

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.