Bible

 

Genesis 4:15

Studie

       

15 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM ου-D ουτως-D πας-A3--NSM ο- A--NSM αποκτεινω-VA--AAPNSM *καιν-N---ASM επτα-M εκδικεω-V2--PMPAPN παραλυω-VF--FAI3S και-C τιθημι-VEI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM σημειον-N2N-ASN ο- A--DSM *καιν-N---DSM ο- A--GSN μη-D ανααιρεω-VB--AAN αυτος- D--ASM πας-A3--ASM ο- A--ASM ευρισκω-V1--PAPASM αυτος- D--ASM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 427

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

427. Verse 23. And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice, ye wives of Lamech, and with your ears perceive my speech; for I have slain a man to my wounding, and a little one to my hurt. By “Lamech” is signified vastation, as before; that he “said unto his wives Adah and Zillah, With your ears perceive my speech” signifies confession, which can only be made where there is a church, which, as has been said, is signified by his “wives.” “I have slain a man to my wounding” signifies that he had extinguished faith, for by a “man” is signified faith; “a little one to my hurt” signifies that he had extinguished charity. By a “wound” and a “hurt” (or “bruise”) is signified that there was no more soundness; by a “wound” that faith was desolated; by a “hurt” that charity was devastated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.