Bible

 

Genesis 47

Studie

   

1 ερχομαι-VB--AAPNSM δε-X *ιωσηφ-N---NSM αποαγγελλω-VAI-AAI3S ο- A--DSM *φαραω-N---DSM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM εγω- P--GS και-C ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM εγω- P--GS και-C ο- A--NPN κτηνος-N3E-NPN και-C ο- A--NPM βους-N3--NPM αυτος- D--GPM και-C πας-A3--NPN ο- A--NPN αυτος- D--GPM ερχομαι-VBI-AAI3P εκ-P γη-N1--GSF *χανααν-N---GS και-C ιδου-I ειμι-V9--PAI3P εν-P γη-N1--DSF *γεσεμ-N----S

2 απο-P δε-X ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM αυτος- D--GSM παραλαμβανω-VBI-AAI3S πεντε-M ανηρ-N3--APM και-C ιστημι-VAI-AAI3S αυτος- D--APM εναντιον-P *φαραω-N---GSM

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S *φαραω-N---NSM ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM *ιωσηφ-N---GSM τις- I--NSN ο- A--NSN εργον-N2N-NSN συ- P--GP ο- A--NPM δε-X ειπον-VAI-AAI3P ο- A--DSM *φαραω-N---DSM ποιμην-N3--NPM προβατον-N2N-GPN ο- A--NPM παις-N3D-NPM συ- P--GS και-C εγω- P--NP και-C ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM εγω- P--GP

4 ειπον-VAI-AAI3P δε-X ο- A--DSM *φαραω-N---DSM παραοικεω-V2--PAN εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF ηκω-V1--PAI1P ου-D γαρ-X ειμι-V9--PAI3S νομη-N1--NSF ο- A--DPN κτηνος-N3E-DPN ο- A--GPM παις-N3D-GPM συ- P--GS ενισχυω-VAI-AAI3S γαρ-X ο- A--NSM λιμος-N2--NSM εν-P γη-N1--DSF *χανααν-N----S νυν-D ουν-X καταοικεω-VF--FAI1P ο- A--NPM παις-N3D-NPM συ- P--GS εν-P γη-N1--DSF *γεσεμ-N----S

5 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσφη-N---DSM καταοικεω-VA--AAD3P εν-P γη-N1--DSF *γεσεμ-N----S ει-C δε-X επισταμαι-V6--PMI2S οτι-C ειμι-V9--PAI3P εν-P αυτος- D--DPM ανηρ-N3--NPM δυνατος-A1--NPM καταιστημι-VA--AAD2S αυτος- D--APM αρχων-N3--APM ο- A--GPN εμος-A1--GPN κτηνος-N3E-GPN ερχομαι-VBI-AAI3P δε-X εις-P *αιγυπτος-N2--ASF προς-P *ιωσηφ-N---ASM *ιακωβ-N---NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C ακουω-VAI-AAI3S *φαραω-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM *αιγυπτος-N2--GSF και-C ειπον-VBI-AAI3S *φαραω-N---NSM προς-P *ιωσηφ-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM συ- P--GS και-C ο- A--NPM αδελφος-N2--NPM συ- P--GS ηκω-V1--PAI3P προς-P συ- P--AS

6 ιδου-I ο- A--NSF γη-N1--NSF *αιγυπτος-N2--GSF εναντιον-P συ- P--GS ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSF βελτιων-A1--DSFS γη-N1--DSF καταοικιζω-VA--AAD2S ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM συ- P--GS και-C ο- A--APM αδελφος-N2--APM συ- P--GS

7 ειςαγω-VBI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM *ιακωβ-N---ASM ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM και-C ιστημι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM εναντιον-P *φαραω-N---GSM και-C ευλογεω-VA--AAI3S *ιακωβ-N---NSM ο- A--ASM *φαραω-N---ASM

8 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ποσος-A1A-NPN ετος-N3E-NPN ημερα-N1A-GPF ο- A--GSF ζωη-N1--GSF συ- P--GS

9 και-C ειπον-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GPN ετος-N3E-GPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF εγω- P--GS ος- --APF παραοικεω-V2--PAI1S εκατον-M τριακοντα-M ετος-N3E-NPN μικρος-A1A-NPF και-C πονηρος-A1A-NPF γιγνομαι-VX--XAI3P ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF ο- A--GPN ετος-N3E-GPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF εγω- P--GS ου-D αποικνεομαι-VBI-AMI3P εις-P ο- A--APF ημερα-N1A-APF ο- A--GPN ετος-N3E-GPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM εγω- P--GS ος- --APF ημερα-N1A-APF παραοικεω-VAI-AAI3P

10 και-C ευλογεω-VA--AAPNSM *ιακωβ-N---NSM ο- A--ASM *φαραω-N---ASM εκερχομαι-VBI-AAI3S απο-P αυτος- D--GSM

11 και-C καταοικιζω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM και-C ο- A--APM αδελφος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM κατασχεσις-N3I-ASF εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF εν-P ο- A--DSF βελτιων-A1--DSFS γη-N1--DSF εν-P γη-N1--DSF *ραμεσση-N----SF καθα-D προςτασσω-VAI-AAI3S *φαραω-N---NSM

12 και-C σιτομετρεω-V2I-IAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--DSM πατηρ-N3--DSM και-C ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C πας-A3--DSM ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM σιτος-N2--ASM κατα-P σωμα-N3M-ASN

13 σιτος-N2--NSM δε-X ου-D ειμι-V9--IAI3S εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF ενισχυω-VAI-AAI3S γαρ-X ο- A--NSM λιμος-N2--NSM σφοδρα-D εκλειπω-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSF γη-N1--NSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF *χανααν-N----S απο-P ο- A--GSM λιμος-N2--GSM

14 συναγω-VBI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM πας-A3--ASN ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN ο- A--ASN ευρισκω-VC--APPASN εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C εν-P γη-N1--DSF *χανααν-N----S ο- A--GSM σιτος-N2--GSM ος- --GSM αγοραζω-V1I-IAI3P και-C σιτομετρεω-V2I-IAI3S αυτος- D--DPM και-C ειςφερω-VAI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM πας-A3--ASN ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM *φαραω-N---GSM

15 και-C εκλειπω-VBI-AAI3S πας-A3--NSN ο- A--NSN αργυριον-N2N-NSN εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C εκ-P γη-N1--GSF *χανααν-N---GS ερχομαι-VBI-AAI3P δε-X πας-A3--NPM ο- A--NPM *αιγυπτιος-N2--NPM προς-P *ιωσηφ-N---ASM λεγω-V1--PAPNPM διδωμι-VO--AAD2S εγω- P--DP αρτος-N2--APM και-C ινα-C τις- I--ASN αποθνησκω-V1--PAI1P εναντιον-P συ- P--GS εκλειπω-VX--XAI3S γαρ-X ο- A--NSN αργυριον-N2N-NSN εγω- P--GP

16 ειπον-VBI-AAI3S δε-X αυτος- D--DPM *ιωσηφ-N---NSM φερω-V1--PAD2P ο- A--APN κτηνος-N3E-APN συ- P--GP και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP αρτος-N2--APM αντι-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN συ- P--GP ει-C εκλειπω-VX--XAI3S ο- A--NSN αργυριον-N2N-NSN

17 αγω-VBI-AAI3P δε-X ο- A--APN κτηνος-N3E-APN προς-P *ιωσηφ-N---ASM και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM *ιωσηφ-N---NSM αρτος-N2--APM αντι-P ο- A--GPM ιππος-N2--GPM και-C αντι-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN και-C αντι-P ο- A--GPM βους-N3--GPM και-C αντι-P ο- A--GPM ονος-N2--GPM και-C εκτρεφω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM εν-P αρτος-N2--DPM αντι-P πας-A3--GPN ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DSM ενιαυτος-N2--DSM εκεινος- D--DSM

18 εκερχομαι-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSN ετος-N3E-NSN εκεινος- D--NSN και-C ερχομαι-VBI-AAI3P προς-P αυτος- D--ASM εν-P ο- A--DSN ετος-N3E-DSN ο- A--DSN δευτερος-A1A-DSN και-C ειπον-VAI-AAI3P αυτος- D--DSM μηποτε-D εκτριβω-VD--APS1P απο-P ο- A--GSM κυριος-N2--GSM εγω- P--GP ει-C γαρ-X εκλειπω-VX--XAI3S ο- A--NSN αργυριον-N2N-NSN και-C ο- A--NPN υποαρχω-V1--PAPNPN και-C ο- A--NPN κτηνος-N3E-NPN προς-P συ- P--AS ο- A--ASM κυριος-N2--ASM και-C ου-D υπολειπω-V1--PPI3S εγω- P--DP εναντιον-P ο- A--GSM κυριος-N2--GSM εγω- P--GP αλλα-C η-C ο- A--NSN ιδιος-A1A-NSN σωμα-N3M-NSN και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF εγω- P--GP

19 ινα-C ουν-X μη-D αποθνησκω-VB--AAS1P εναντιον-P συ- P--GS και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF ερημοω-VC--APS3S κταομαι-VA--AMD2S εγω- P--AP και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--GP αντι-P αρτος-N2--GPM και-C ειμι-VF--FMI1P εγω- P--NP και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF εγω- P--GP παις-N3D-NPM *φαραω-N---GSM διδωμι-VO--AAD2S σπερμα-N3M-ASN ινα-C σπειρω-VA--AAS1P και-C ζαω-V3--PAI1P και-C μη-D αποθνησκω-VB--AAS1P και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF ου-D ερημοω-VC--FPI3S

20 και-C κταομαι-VAI-AMI3S *ιωσηφ-N---NSM πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM αποδιδωμι-VOI-AMI3P γαρ-X ο- A--NPM *αιγυπτιος-N2--NPM ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM επικρατεω-VAI-AAI3S γαρ-X αυτος- D--GPM ο- A--NSM λιμος-N2--NSM και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF *φαραω-N---DSM

21 και-C ο- A--ASM λαος-N2--ASM καταδουλοω-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM εις-P παις-N3D-APM απο-P ακρος-A1A-GPN οριον-N2N-GPN *αιγυπτος-N2--GSF εως-P ο- A--GPN ακρος-A1A-GPN

22 χωρις-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM μονον-D ου-D κταομαι-VAI-AMI3S ουτος- D--ASF *ιωσηφ-N---NSM εν-P δοσις-N3I-DSF γαρ-X διδωμι-VAI-AAI3S δομα-N3M-ASN ο- A--DPM ιερευς-N3V-DPM *φαραω-N---GSM και-C εσθιω-V1I-IAI3P ο- A--ASF δοσις-N3I-ASF ος- --ASF διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM *φαραω-N---NSM δια-P ουτος- D--ASN ου-D αποδιδωμι-VOI-AMI3P ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM

23 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM πας-A3--DPM ο- A--DPM *αιγυπτιος-N2--DPM ιδου-I κταομαι-VM--XMI1S συ- P--AP και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GP σημερον-D ο- A--DSM *φαραω-N---DSM λαμβανω-VB--AAD2P εαυτου- D--DPM σπερμα-N3M-ASN και-C σπειρω-VA--AAD2P ο- A--ASF γη-N1--ASF

24 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NPN γενημα-N3M-NPN αυτος- D--GSF διδωμι-VF--FAI2P ο- A--ASN πεμπτος-A1--ASN μερος-N3E-ASN ο- A--DSM *φαραω-N---DSM ο- A--NPN δε-X τεσσαρες-A3--NPN μερος-N3E-NPN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP αυτος- D--DPM εις-P σπερμα-N3M-ASN ο- A--DSF γη-N1--DSF και-C εις-P βρωσις-N3I-ASF συ- P--DP και-C πας-A3--DPM ο- A--DPM εν-P ο- A--DPM οικος-N2--DPM συ- P--GP

25 και-C ειπον-VAI-AAI3P σωζω-VX--XAI2S εγω- P--AP ευρισκω-VB--AAI1P χαρις-N3--ASF εναντιον-P ο- A--GSM κυριος-N2--GSM εγω- P--GP και-C ειμι-VF--FMI1P παις-N3D-NPM *φαραω-N---GSM

26 και-C τιθημι-VEI-AMI3S αυτος- D--DPM *ιωσηφ-N---NSM εις-P προσταγμα-N3M-ASN εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF επι-P γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF ο- A--DSM *φαραω-N---DSM αποπεμπτοω-V4--PAPNSM χωρις-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM μονον-D ου-D ειμι-V9--IAI3S ο- A--DSM *φαραω-N---DSM

27 καταοικεω-VAI-AAI3S δε-X *ισραηλ-N---NSM εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF *γεσεμ-N----S και-C κληρονομεω-VAI-AAI3P επι-P αυτος- D--GSF και-C αυξανω-VCI-API3P και-C πληθυνω-VCI-API3P σφοδρα-D

28 επιζαω-VAI-AAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF δεκα-M επτα-M ετος-N3E-APN γιγνομαι-VBI-AMI3P δε-X ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF *ιακωβ-N---GSM ενιαυτος-N2--GPM ο- A--GSF ζωη-N1--GSF αυτος- D--GSM εκατον-M τεσσαρακοντα-M επτα-M ετος-N3E-APN

29 εγγιζω-VAI-AAI3P δε-X ο- A--NPF ημερα-N1A-NPF *ισραηλ-N---GSM ο- A--GSN αποθνησκω-VB--AAN και-C καλεω-VAI-AAI3S ο- A--ASM υιος-N2--ASM αυτος- D--GSM *ιωσηφ-N---ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM ει-C ευρισκω-VX--XAI1S χαρις-N3--ASF εναντιον-P συ- P--GS υποτιθημι-VE--AAD2S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF συ- P--GS υπο-P ο- A--ASM μηρος-N2--ASM εγω- P--GS και-C ποιεω-VF--FAI2S επι-P εγω- P--AS ελεημοσυνη-N1--ASF και-C αληθεια-N1A-ASF ο- A--GSN μη-D εγω- P--AS θαπτω-VA--AAN εν-P *αιγυπτος-N2--DSF

30 αλλα-C κοιμαω-VC--FPI1S μετα-P ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM εγω- P--GS και-C αιρω-VF2-FAI2S εγω- P--AS εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF και-C θαπτω-VF--FAI2S εγω- P--AS εν-P ο- A--DSM ταφος-N2--DSM αυτος- D--GPM ο- A--NSM δε-X ειπον-VBI-AAI3S εγω- P--NS ποιεω-VA--AAS1S κατα-P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN συ- P--GS

31 ειπον-VBI-AAI3S δε-X ομνυμι-VA--AAD2S εγω- P--DS και-C ομνυμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM και-C προςκυνεω-VAI-AAI3S *ισραηλ-N---NSM επι-P ο- A--ASN ακρος-A1A-ASN ο- A--GSF ραβδος-N2--GSF αυτος- D--GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6107

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6107. According to the mouth of the babe. That this signifies each according to the quality of the good of innocence, is evident from the signification of “according to the mouth,” as being each, and according to quality; and from the signification of “babe,” as being the good of innocence (see n. 430, 2126, 3183, 5608). In regard to influx from the internal celestial into spiritual good and into the truths of the church in the natural according to the quality of the good of innocence, the case is this. Innocence is that from the inmost which qualifies all the good of charity and of love. For the Lord flows in through innocence into charity, and in proportion to the innocence, such is the reception of charity; for innocence is the very essential of charity (n. 2780, 3111, 3183, 3994, 4797, 6013). The nature of innocence may be seen as in a mirror from little children, in that they love their parents and trust in them alone, having no care but to please them; and accordingly they have food and clothing not merely for their needs, but also for their delight; and as they love their parents, they do with the delight of affection whatever is agreeable to them, thus not only what they command, but also what they suppose them to wish to command, and moreover have no self-regard whatever; not to mention many other characteristics of infancy. But be it known that the innocence of little children is not innocence, but only its semblance. Real innocence dwells solely in wisdom (n. 2305, 2306, 3494, 4797), and wisdom consists in bearing oneself toward the Lord, from the good of love and of faith, as do little children toward their parents in the way just stated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5608

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5608. And also our little ones. That this signifies the things still more interior, is evident from the signification of “little ones,” as being the things which are interior (see n. 5604). That more interior things are signified by “little children” and by “boys,” is because innocence is signified by both, and innocence is what is inmost. In the heavens the inmost or third heaven consists of those who are in innocence, for they are in love to the Lord; and because the Lord is innocence itself, therefore they who are there, being in love to Him, are in innocence. These, although they are the wisest of all in the heavens, yet appear to others like little children. It is for this reason, and also because little children are in innocence, that by “little children” in the Word is signified innocence.

[2] As the inmost of the heavens is innocence, therefore that which is interior with all in the heavens must be innocence. This is like successive things in relation to those which exist together, or like the things which are distinct from one another by degrees in relation to those which exist from them; for all that which exists simultaneously, springs from that which is successive. When the former exists from the latter, the parts place themselves in the same order as that in which they had before been distinguished by degrees; as, by way of illustration, end, cause, and effect are in succession and distinct from one another; and when they exist together they place themselves in the same order, the end as inmost, the cause next, and the effect last. The effect is coexisting, and is such that unless there is in it a cause, and in the cause an end, there is no effect, because if from the effect you remove the cause you destroy the effect, and still more if from the cause you remove the end; for from the end the cause has what makes it a cause, and from the cause the effect has what makes it an effect.

[3] So also it is in the spiritual world: just as the end, cause, and effect are distinct from one another, so in the spiritual world are love to the Lord, charity toward the neighbor, and the works of charity. When these three become one or exist together, the first must be in the second, and the second in the third. And also as in the works of charity: unless charity from affection or the heart is within them, they are not works of charity; and unless love to God is within charity, it is not charity. Therefore if you take away that which is interior, the exterior falls; for the exterior comes into existence and subsists from its interiors in order. So is it with innocence. This makes one with love to the Lord, and unless it is within charity it is not charity; consequently unless charity in which there is innocence is within the works of charity they are not works of charity. Hence it is that innocence must be within all who are in the heavens.

[4] That this is so, and that innocence is signified by “little children,” is evident in Mark:

Jesus said to the disciples, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God. Verily I say unto you, whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. And taking them up in His arms, he put His hand upon them, and blessed them (Mark 10:14-16; Luke 18:15-17; Matthew 18:3).

It is evident that by “little children” is here signified innocence, because with little children there is innocence, and because those who are innocent appear in heaven as little children.

[5] No one can enter heaven unless he has somewhat of innocence (see n. 4797); and moreover little children suffer themselves to be governed by angels who are forms of innocence, and not as yet by what is their own, as is the case with adults who govern themselves by their own judgment and will. That little children suffer themselves to be governed by angels is evident from the Lord’s words in Matthew:

See that ye despise not one of these little ones; for I say to you, that their angels in the heavens do always behold the face of My Father (Matthew 18:10);

no one can “see the face” of God except from innocence.

[6] In the following passages also innocence is signified by “infants” or “little children.”

In Matthew:

Out of the mouth of babes and suckling, Thou hast perfected praise (Matthew 21:16; Psalms 8:2).

Again,

Thou hast hid these things from the wise and the intelligent, and hast revealed them unto babes (Matthew 11:25; Luke 10:21);

for innocence, which is signified by “babes,” is wisdom itself, because genuine innocence dwells in wisdom (n. 2305-2306, 4797). For this reason it is said, “out of the mouth of babes and sucklings Thou hast perfected praise,” and also that such things have been “revealed unto babes.”

[7] In Isaiah:

The cow and the bear shall feed, their young ones shall lie down together, and the suckling shall play on the hole of the viper (Isaiah 11:7-8);

speaking of the Lord’s kingdom, and specifically of the state of peace or innocence therein. A “suckling” denotes innocence; that nothing of evil can befall those who are in innocence is signified by a “suckling playing on the hole of a viper”; “vipers” are they who are most crafty. This chapter plainly relates to the Lord.

In Joel:

Sound the trumpet in Zion, gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the babes and those that suck the breasts (Joel 2:15-16);

“elders” denotes the wise; “babes and those that suck the breasts,” the innocent.

[8] In the following passages also by “infants” is meant innocence, but in these that it was destroyed.

In Jeremiah:

Wherefore commit ye great evil against your souls, to cut off from you man and woman, infant and suckling, out of the midst of Judah, so that I shall leave you no remains? (Jeremiah 44:7).

Again:

Lift up thy hands to Him upon the soul of thy little children, that faint for hunger in the head of all the streets (Lam. 2:19).

In Ezekiel:

Pass through Jerusalem, and smite, let not your eye spare, neither have ye pity, the old man, the young man, and the maiden, and the little child (Ezekiel 9:5-6).

In Micah:

The women of My people ye drive out of everyone’s house of delights, from the babes thereof they take away Mine honor forever (Micah 2:9).

[9] As regards the innocence of little children however, it is only external and not internal; and because it is not internal it cannot be conjoined with any wisdom. But the innocence of the angels, especially those of the third heaven, is internal innocence, and thus conjoined with wisdom (n. 2305, 2306, 3494, 4563, 4797). Man is so created that when he grows old and becomes like a little child, the innocence of wisdom conjoins itself with the innocence of ignorance which he had in infancy, and so he passes into the other life as a true infant.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.