Bible

 

Genesis 45:25

Studie

       

25 και-C αναβαινω-VZI-AAI3P εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF και-C ερχομαι-VBI-AAI3P εις-P γη-N1--ASF *χανααν-N----S προς-P *ιακωβ-N---ASM ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GPM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5882

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5882. And Joseph said unto his brethren. That this signifies the perception of the new natural, is evident from the signification of “saying,” as being perception (of which see above, n. 5877); and from the representation of the sons of Jacob, as being truths in the natural (of w hich also above, n. 5877), here the natural; for they who represent truths in the natural, represent also the natural itself-as Pharaoh, who, as he represents memory-knowledges in general, because he was king of Egypt, also represents the natural itself in general (n. 5160, 5799). The truths in the natural, and the natural itself, or the natural man himself, act as a one, for truths are the contents, and the natural is the containant; and therefore in the internal sense the containant is now signified, and now the content, according to the series of the things. The reason why the sons of Jacob here represent the new natural is that in the internal sense is here described the act of conjunction, which-to speak generally-is in accordance with the things that are contained in the general explication; namely, that when there takes place a conjunction of the internal with the external, or of good with truth, there is first bestowed a capacity of perception that the man is affected with truth and thus with good, and that then a commotion is felt; next that an interior communication is given by means of influx; and so on. From this it is plain that the natural which the sons of Jacob here represent is the new natural, for its former state has been changed (n. 5881).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5160

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5160. On Pharaoh’s birthday. That this signifies when the natural was being regenerated, is evident from the signification of “being born,” as being to be regenerated (of which hereafter); and from the representation of Pharaoh, as being the interior natural (see n. 5080, 5095), here the natural in general, because with the regenerate the interior and the exterior natural act as a one through their mutual correspondence. “To be born” is to be regenerated because spiritual things are meant in the internal sense, and spiritual birth is regeneration, which is also called rebirth; and therefore when “birth” is mentioned in the Word, no other birth is understood in heaven than that which is effected by “water and the spirit,” that is, through faith and charity; because it is by his being born again or regenerated that man becomes man, and is wholly distinguished from the brutes; for he then becomes a son and heir of the Lord’s kingdom. (That spiritual births are signified by the births which are mentioned in the Word may be seen above, n. 1145, 1255, 3860, 3868, 4070, 4668)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.