20
και-C μη-D φειδομαι-VA--AMS2P ο-
A--DPM οφθαλμος-N2--DPM ο-
A--GPN σκευος-N3E-GPN συ-
P--GP ο-
A--NPN γαρ-X πας-A3--NPN αγαθος-A1--NPN *αιγυπτος-N2--GSF συ-
P--DP ειμι-VF--FMI3S
20
και-C μη-D φειδομαι-VA--AMS2P ο-
A--DPM οφθαλμος-N2--DPM ο-
A--GPN σκευος-N3E-GPN συ-
P--GP ο-
A--NPN γαρ-X πας-A3--NPN αγαθος-A1--NPN *αιγυπτος-N2--GSF συ-
P--DP ειμι-VF--FMI3S
5710. And drank largely with him. That this signifies abundantly, is evident from the signification of “drinking,” as being to apply truths under good (of w hich just above, n. 5709); hence “to drink largely” denotes abundantly. From the things unfolded in this chapter it is evident that the subject treated of is initiation to the conjunction of the natural with the celestial of the spiritual, and in a subsequent chapter the first conjunction is treated of; for the first conjunction is represented by Joseph’s manifesting himself to his brethren; the second by his going to meet his father and brethren, and bringing them down into Egypt.