15
και-C καταφιλεω-VA--AAPNSM πας-A3--APM ο-
A--APM αδελφος-N2--APM αυτος-
D--GSM κλαιω-VAI-AAI3S επι-P αυτος-
D--DPM και-C μετα-P ουτος-
D--APN λαλεω-VAI-AAI3P ο-
A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος-
D--GSM προς-P αυτος-
D--ASM
15
και-C καταφιλεω-VA--AAPNSM πας-A3--APM ο-
A--APM αδελφος-N2--APM αυτος-
D--GSM κλαιω-VAI-AAI3S επι-P αυτος-
D--DPM και-C μετα-P ουτος-
D--APN λαλεω-VAI-AAI3P ο-
A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος-
D--GSM προς-P αυτος-
D--ASM
5970. And they spake unto him all the words of Joseph which he spake unto them. That this signifies influx from the celestial of the spiritual, is evident from the signification of “speaking,” as being influx (see n. 2951, 5481, 5797); and from the representation of Joseph, as being the celestial of the spiritual (n. 4286, 4592, 4963, 5307, 5331, 5332, 5417).