34
πως-D γαρ-X αναβαινω-VF--FMI1S προς-P ο-
A--ASM πατηρ-N3--ASM ο-
A--GSN παιδιον-N2N-GSN μη-D ειμι-V9--PAPGSN μετα-P εγω-
P--GP ινα-C μη-D οραω-VB--AAS1S ο-
A--APN κακος-A1--APN ος-
--NPN ευρισκω-VF--FAI3S ο-
A--ASM πατηρ-N3--ASM εγω-
P--GS
34
πως-D γαρ-X αναβαινω-VF--FMI1S προς-P ο-
A--ASM πατηρ-N3--ASM ο-
A--GSN παιδιον-N2N-GSN μη-D ειμι-V9--PAPGSN μετα-P εγω-
P--GP ινα-C μη-D οραω-VB--AAS1S ο-
A--APN κακος-A1--APN ος-
--NPN ευρισκω-VF--FAI3S ο-
A--ASM πατηρ-N3--ASM εγω-
P--GS
5811. 'And we said to my lord' means a reciprocated perception, as above in 5802.
20
For the Father has affection for the Son, and shows him all things that he himself does. He will show him greater works than these, that you may marvel.