19
κυριος-N2--VSM συ-
P--NS ερωταω-VAI-AAI2S ο-
A--APM παις-N3D-APM συ-
P--GS λεγω-V1--PAPNSM ει-C εχω-V1--PAI2P πατηρ-N3--ASM η-C αδελφος-N2--ASM
19
κυριος-N2--VSM συ-
P--NS ερωταω-VAI-AAI2S ο-
A--APM παις-N3D-APM συ-
P--GS λεγω-V1--PAPNSM ει-C εχω-V1--PAI2P πατηρ-N3--ASM η-C αδελφος-N2--ASM
5781. 'Did you not know that a man such as I certainly practises divination?' means that that evil cannot be hidden from him who sees things that are to come and lie concealed. This is clear from the meaning of 'practising divination' as knowing, from the Divine residing within Him, things that lie concealed, dealt with in 5748, also that are to come, since it has reference to the Lord, who in the highest sense is 'Joseph'. The fact that that evil cannot be hidden is evident from the actual words used.
5833. 'And now, when I come to your servant my father' means the good of the Church corresponding to the spiritual good which is that of the internal Church. This is clear from the representation of Judah, who says this about himself, as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603, 5782, and from the representation of Israel, who is his 'father' here, as spiritual good, dealt with in 5807, 5812, 5813, 5817, 5819, 5825. The good of the Church that 'Judah' represents is the good of the external Church, whereas the spiritual good that 'Israel' represents is the good of the internal Church, 4286. For every Church of the Lord's is both internal and external, and features of the external Church correspond to features of the internal Church, so that the good of the Church which is 'Judah' corresponds to spiritual good which is 'Israel'.