2
και-C οραω-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM ο-
A--ASN προσωπον-N2N-ASN ο-
A--GSM *λαβαν-N---GSM και-C ιδου-I ου-D ειμι-V9--IAI3S προς-P αυτος-
D--ASM ως-C χθες-D και-C τριτος-A1--ASF ημερα-N1A-ASF
2
και-C οραω-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM ο-
A--ASN προσωπον-N2N-ASN ο-
A--GSM *λαβαν-N---GSM και-C ιδου-I ου-D ειμι-V9--IAI3S προς-P αυτος-
D--ASM ως-C χθες-D και-C τριτος-A1--ASF ημερα-N1A-ASF
4135. As captives of the sword. That this signifies that they (namely, the affections of truth) were taken away from it, is evident without explication. They are called “captives of the sword,” because a “sword” is predicated of truth (n. 2799). How the case herein is, has been explained above.