Bible

 

Genesis 31

Studie

   

1 ακουω-VAI-AAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *λαβαν-N---GSM λεγω-V1--PAPGPM λαμβανω-VX--XAI3S *ιακωβ-N---NSM πας-A3--APN ο- A--APN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GP και-C εκ-P ο- A--GPN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GP ποιεω-VX--XAI3S πας-A1S-ASF ο- A--ASF δοξα-N1S-ASF ουτος- D--ASF

2 και-C οραω-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM *λαβαν-N---GSM και-C ιδου-I ου-D ειμι-V9--IAI3S προς-P αυτος- D--ASM ως-C χθες-D και-C τριτος-A1--ASF ημερα-N1A-ASF

3 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *ιακωβ-N---ASM αποστρεφω-V1--PMD2S εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS και-C εις-P ο- A--ASF γενεα-N1A-ASF συ- P--GS και-C ειμι-VF--FMI1S μετα-P συ- P--GS

4 αποστελλω-VA--AAPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM καλεω-VAI-AAI3S *ραχηλ-N---ASF και-C *λεια-N---ASF εις-P ο- A--ASN πεδιον-N2N-ASN ου-D ο- A--NPN ποιμνιον-N2N-NPN

5 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPF οραω-V3--PAI1S εγω- P--NS ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GP οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S προς-P εγω- P--GS ως-C χθες-D και-C τριτος-A1--ASF ημερα-N1A-ASF ο- A--NSM δε-X θεος-N2--NSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS ειμι-V9--IAI3S μετα-P εγω- P--GS

6 και-C αυτος- D--NPF δε-X οιδα-VX--XAI2P οτι-C εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF ισχυς-N3U-DSF εγω- P--GS δουλευω-VX--XAI1S ο- A--DSM πατηρ-N3--DSM συ- P--GP

7 ο- A--NSM δε-X πατηρ-N3--NSM συ- P--GP παρακρουω-VAI-AMI3S εγω- P--AS και-C αλλασσω-VAI-AAI3S ο- A--ASM μισθος-N2--ASM εγω- P--GS ο- A--GPM δεκα-M αμνος-N2--GPM και-C ου-D διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM κακοποιεω-VA--AAN εγω- P--AS

8 εαν-C ουτως-D ειπον-VBI-AAS3S ο- A--NPN ποικιλος-A1--NPN ειμι-VF--FMI3S συ- P--GS μισθος-N2--NSM και-C τικτω-VF--FMI3S πας-A3--NPN ο- A--NPN προβατον-N2N-NPN ποικιλος-A1--NPN εαν-C δε-X ειπον-VBI-AAS3S ο- A--NPN λευκος-A1--NPN ειμι-VF--FMI3S συ- P--GS μισθος-N2--NSM και-C τικτω-VF--FMI3S πας-A3--NPN ο- A--NPN προβατον-N2N-NPN λευκος-A1--NPN

9 και-C αποαιρεω-VBI-AMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM πας-A3--APN ο- A--APN κτηνος-N3E-APN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GP και-C διδωμι-VAI-AAI3S εγω- P--DS αυτος- D--APN

10 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ηνικα-D ενκισσαω-V3I-IAI3P ο- A--NPN προβατον-N2N-NPN και-C οραω-VBI-AAI3P ο- A--DPM οφθαλμος-N2--DPM αυτος- D--APN εν-P ο- A--DSM υπνος-N2--DSM και-C ιδου-I ο- A--NPM τραγος-N2--NPM και-C ο- A--NPM κριος-N2--NPM αναβαινω-V1--PAPNPM ειμι-V9--IAI3P επι-P ο- A--APN προβατον-N2N-APN και-C ο- A--APF αιξ-N3G-APF διαλευκος-A1B-NPM και-C ποικιλος-A1--NPM και-C σποδοειδης-A3H-NPM ραντος-A1--NPM

11 και-C ειπον-VBI-AAI3S εγω- P--DS ο- A--NSM αγγελος-N2--NSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM κατα-P υπνος-N2--ASM *ιακωβ-N---VSM εγω- P--NS δε-X ειπον-VAI-AAI1S τις- I--NSN ειμι-V9--PAI3S

12 και-C ειπον-VBI-AAI3S αναβλεπω-VA--AAD2S ο- A--DPM οφθαλμος-N2--DPM συ- P--GS και-C οραω-VB--AAD2S ο- A--APM τραγος-N2--APM και-C ο- A--APM κριος-N2--APM αναβαινω-V1--PAPAPM επι-P ο- A--APN προβατον-N2N-APN και-C ο- A--APF αιξ-N3G-APF διαλευκος-A1B-APM και-C ποικιλος-A1--APM και-C σποδοειδης-A3H-APM ραντος-A1--APM οραω-VX--XAI1S γαρ-X οσος-A1--APN συ- P--DS *λαβαν-N---NSM ποιεω-V2--PAI3S

13 εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--NSM οραω-VV--APPNSM συ- P--DS εν-P τοπος-N2--DSM θεος-N2--GSM ου-D αλειφω-VAI-AAI2S εγω- P--DS εκει-D στηλη-N1--ASF και-C ευχομαι-VAI-AMI2S εγω- P--DS εκει-D ευχη-N1--ASF νυν-D ουν-X αναιστημι-VH--AAD2S και-C εκερχομαι-VB--AAD2S εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ουτος- D--GSF και-C αποερχομαι-VB--AAD2S εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSF γενεσις-N3I-GSF συ- P--GS και-C ειμι-VF--FMI1S μετα-P συ- P--GS

14 και-C αποκρινω-VC--APPNSF *ραχηλ-N---NSF και-C *λεια-N---NSF ειπον-VAI-AAI3P αυτος- D--DSM μη-D ειμι-V9--PAI3S εγω- P--DP ετι-D μερις-N3D-NSF η-C κληρονομια-N1A-NSF εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GP

15 ου-D ως-C ο- A--NPF αλλοτριος-A1A-NPF λογιζομαι-VX--XPI1P αυτος- D--DSM πιπρασκω-VX--XAI3S γαρ-X εγω- P--AP και-C καταεσθιω-VBI-AAI3S καταβρωσις-N3E-DSF ο- A--ASN αργυριον-N2N-ASN εγω- P--GP

16 πας-A3--ASM ο- A--ASM πλουτος-N2--ASM και-C ο- A--ASF δοξα-N1S-ASF ος- --ASF αποαιρεω-VBI-AMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GP εγω- P--DP ειμι-VF--FMI3S και-C ο- A--DPN τεκνον-N2N-DPN εγω- P--GP νυν-D ουν-X οσος-A1--APN ειπον-VX--XAI3S συ- P--DS ο- A--NSM θεος-N2--NSM ποιεω-V2--PAD2S

17 αναιστημι-VH--AAPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM λαμβανω-VBI-AAI3S ο- A--APF γυνη-N3K-APF αυτος- D--GSM και-C ο- A--APN παιδιον-N2N-APN αυτος- D--GSM επι-P ο- A--APF καμηλος-N2--APF

18 και-C αποαγω-VBI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN υποαρχω-V1--PAPAPN αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-ASF ο- A--ASF αποσκευη-N1--ASF αυτος- D--GSM ος- --ASF περιποιεω-VAI-AMI3S εν-P ο- A--DSF *μεσοποταμια-N1A-DSF και-C πας-A3--APN ο- A--APN αυτος- D--GSM αποερχομαι-VB--AAN προς-P *ισαακ-N---ASM ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSM εις-P γη-N1--ASF *χανααν-N----S

19 *λαβαν-N---NSM δε-X οιχομαι-V1I-IMI3S κειρω-VA--AAN ο- A--APN προβατον-N2N-APN αυτος- D--GSM κλεπτω-VAI-AAI3S δε-X *ραχηλ-N---NSF ο- A--APN ειδωλον-N2N-APN ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF

20 κρυπτω-VAI-AAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM *λαβαν-N---ASM ο- A--ASM *συρος-N2--ASM ο- A--GSN μη-D ανααγγελλω-VA--AAN αυτος- D--DSM οτι-C αποδιδρασκω-V1--PAI3S

21 και-C αποδιδρασκω-VBI-AAI3S αυτος- D--NSM και-C πας-A3--APN ο- A--APN αυτος- D--GSM και-C διαβαινω-VZI-AAI3S ο- A--ASM ποταμος-N2--ASM και-C ορμαω-VAI-AAI3S εις-P ο- A--ASN ορος-N3E-ASN *γαλααδ-N---AS

22 ανααγγελλω-VDI-API3S δε-X *λαβαν-N---DSM ο- A--DSM *συρος-N2--DSM ο- A--DSF τριτος-A1--DSF ημερα-N1A-DSF οτι-C αποδιδρασκω-VBI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM

23 και-C παραλαμβανω-VB--AAPNSM πας-A3--APM ο- A--APM αδελφος-N2--APM αυτος- D--GSM μετα-P εαυτου- D--GSM διωκω-VAI-AAI3S οπισω-P αυτος- D--GSM οδος-N2--ASF ημερα-N1A-GPF επτα-M και-C καταλαμβανω-VBI-AAI3S αυτος- D--ASM εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN ο- A--DSN *γαλααδ-N---DS

24 ερχομαι-VBI-AAI3S δε-X ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *λαβαν-N---ASM ο- A--ASM *συρος-N2--ASM κατα-P υπνος-N2--ASM ο- A--ASF νυξ-N3--ASF και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM φυλασσω-VA--AMD2S σεαυτου- D--ASM μηποτε-D λαλεω-VA--AAS2S μετα-P *ιακωβ-N---GSM πονηρος-A1A-APN

25 και-C καταλαμβανω-VBI-AAI3S *λαβαν-N---NSM ο- A--ASM *ιακωβ-N---ASM *ιακωβ-N---NSM δε-X πηγνυμι-VAI-AAI3S ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *λαβαν-N---NSM δε-X ιστημι-VAI-AAI3S ο- A--APM αδελφος-N2--APM αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *γαλααδ-N---DS

26 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *λαβαν-N---NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM τις- I--ASN ποιεω-VAI-AAI2S ινα-C τις- I--ASN κρυφη-D αποδιδρασκω-VBI-AAI2S και-C κλοποφορεω-VAI-AAI2S εγω- P--AS και-C αποαγω-VBI-AAI2S ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF εγω- P--GS ως-C αιχμαλωτις-N3D-APF μαχαιρα-N1A-DSF

27 και-C ει-C ανααγγελλω-VAI-AAI2S εγω- P--DS εκ αποστελλω-VAI-AAI1S αν-X συ- P--AS μετα-P ευφροσυνη-N1--GSF και-C μετα-P μουσικος-A1--GPF τυμπανον-N2--GPN και-C κιθαρα-N1A-APF

28 ου-D αξιοω-VCI-API1S καταφιλεω-VA--AAN ο- A--APN παιδιον-N2N-APN εγω- P--GS και-C ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF εγω- P--GS νυν-D δε-X αφρονως-D πρασσω-VAI-AAI2S

29 και-C νυν-D ισχυω-V1--PAI3S ο- A--NSF χειρ-N3--NSF εγω- P--GS κακοποιεω-VA--AAN συ- P--AS ο- A--NSM δε-X θεος-N2--NSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS χθες-D ειπον-VBI-AAI3S προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM φυλασσω-VA--AMD2S σεαυτου- D--ASM μηποτε-D λαλεω-VA--AAS2S μετα-P *ιακωβ-N---GSM πονηρος-A1A-APN

30 νυν-D ουν-X πορευομαι-VX--XMI2S επιθυμια-N1A-DSF γαρ-X επιθυμεω-VAI-AAI2S αποερχομαι-VB--AAN εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS ινα-C τις- I--ASN κλεπτω-VAI-AAI2S ο- A--APM θεος-N2--APM εγω- P--GS

31 αποκρινω-VC--APPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM *λαβαν-N---DSM ειπον-VAI-AAI1S γαρ-X μηποτε-D αποαιρεω-VB--AAS2S ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF συ- P--GS απο-P εγω- P--GS και-C πας-A3--APN ο- A--APN εμος-A1--APN

32 επιγιγνωσκω-VZ--AAD2S τις- I--NSN ειμι-V9--PAI3S ο- A--GPN σος-A1--GPN παρα-P εγω- P--DS και-C λαμβανω-VB--AAD2S και-C ου-D επιγιγνωσκω-VZI-AAI3S παρα-P αυτος- D--DSM ουδεις-A3--ASN και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *ιακωβ-N---NSM παρα-P ος- --DSM εαν-C ευρισκω-VB--AAS2S ο- A--APM θεος-N2--APM συ- P--GS ου-D ζαω-VF--FMI3S εναντιον-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM εγω- P--GP ου-D οιδα-VXI-YAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM οτι-C *ραχηλ-N---NSF ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF αυτος- D--GSM κλεπτω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM

33 ειςερχομαι-VB--AAPNSM δε-X *λαβαν-N---NSM ερευναω-VAI-AAI3S εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM *λεια-N---GSF και-C ου-D ευρισκω-VB--AAI3S και-C εκερχομαι-VB--AAPNSM εκ-P ο- A--GSM οικος-N2--GSM *λεια-N---GSF ερευναω-VAI-AAI3S ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ιακωβ-N---GSM και-C εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GPM δυο-M παιδισκος-N2--GPM και-C ου-D ευρισκω-VB--AAI3S ειςερχομαι-VBI-AAI3S δε-X και-C εις-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM *ραχηλ-N---GSF

34 *ραχηλ-N---NSF δε-X λαμβανω-VBI-AAI3S ο- A--APN ειδωλον-N2N-APN και-C ενβαλλω-VBI-AAI3S αυτος- D--APN εις-P ο- A--APN σαγμα-N3M-APN ο- A--GSF καμηλος-N2--GSF και-C επι καταιζω-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM

35 και-C ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM πατηρ-N3--DSM αυτος- D--GSF μη-D βαρεως-D φερω-V1--PAD2S κυριος-N2--VSM ου-D δυναμαι-V6--PMI1S αναιστημι-VH--AAN ενωπιον-P συ- P--GS οτι-C ο- A--NSN κατα-P εθισμος-N2--ASM ο- A--GPF γυνη-N3K-GPF εγω- P--DS ειμι-V9--PAI3S ερευναω-VAI-AAI3S δε-X *λαβαν-N---NSM εν-P ολος-A1--DSM ο- A--DSM οικος-N2--DSM και-C ου-D ευρισκω-VB--AAI3S ο- A--APN ειδωλον-N2N-APN

36 οργιζω-VSI-API3S δε-X *ιακωβ-N---NSM και-C μαχομαι-VAI-AMI3S ο- A--DSM *λαβαν-N---DSM αποκρινω-VC--APPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM *λαβαν-N---DSM τις- I--NSN ο- A--NSN αδικημα-N3M-NSN εγω- P--GS και-C τις- I--NSN ο- A--NSN αμαρτημα-N3M-NSN εγω- P--GS οτι-C καταδιωκω-VAI-AAI2S οπισω-P εγω- P--GS

37 και-C οτι-C ερευναω-VAI-AAI2S πας-A3--APN ο- A--APN σκευος-N3E-APN εγω- P--GS τις- I--ASN ευρισκω-VB--AAI2S απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN σκευος-N3E-GPN ο- A--GSM οικος-N2--GSM συ- P--GS τιθημι-VE--AAD2S ωδε-D εναντιον-P ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM εγω- P--GS και-C ο- A--GPM αδελφος-N2--GPM συ- P--GS και-C ελεγχω-VA--AAD3P ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GPM δυο-M εγω- P--GP

38 ουτος- D--NPN εγω- P--DS εικοσι-M ετος-N3E-APN εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S μετα-P συ- P--GS ο- A--NPN προβατον-N2N-NPN συ- P--GS και-C ο- A--NPF αιξ-N3G-NPF συ- P--GS ου-D ατεκνοω-VCI-API3S κριος-N2--APM ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN συ- P--GS ου-D καταεσθιω-VBI-AAI3P

39 θηριαλωτος-A1B-ASN ου-D αναφερω-VX--XAI1S συ- P--DS εγω- P--NS αποτιννυω-V1I-IAI1S παρα-P εμαυτου- D--GSM κλεμμα-N3M-APN ημερα-N1A-GSF και-C κλεμμα-N3M-APN νυξ-N3--GSF

40 γιγνομαι-V1I-IMI1S ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF συνκαιω-V1--PMPNSM ο- A--DSN καυμα-N3M-DSN και-C παγετος-N2--DSM ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C αποιστημι-V6--IMI3S ο- A--NSM υπνος-N2--NSM απο-P ο- A--GPM οφθαλμος-N2--GPM εγω- P--GS

41 ουτος- D--APN εγω- P--DS εικοσι-M ετος-N3E-APN εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF συ- P--GS δουλευω-VAI-AAI1S συ- P--DS δεκα-M τεσσαρες-A3--APN ετος-N3E-APN αντι-P ο- A--GPF δυο-M θυγατηρ-N3--GPF συ- P--GS και-C εξ-M ετος-N3E-APN εν-P ο- A--DPN προβατον-N2N-DPN συ- P--GS και-C παραλογιζομαι-VAI-AMI2S ο- A--ASM μισθος-N2--ASM εγω- P--GS δεκα-M αμνας-N3D-DPF

42 ει-C μη-D ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS *αβρααμ-N---GSM και-C ο- A--NSM φοβος-N2--NSM *ισαακ-N---GSM ειμι-V9--IAI3S εγω- P--DS νυν-D αν-X κενος-A1--ASM εγω- P--AS εκ αποστελλω-VAI-AAI2S ο- A--ASF ταπεινωσις-N3I-ASF εγω- P--GS και-C ο- A--ASN κοπος-N2--ASM ο- A--GPF χειρ-N3--GPF εγω- P--GS οραω-VBI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM και-C ελεγχω-VAI-AAI3S συ- P--AS χθες-D

43 αποκρινω-VC--APPNSM δε-X *λαβαν-N---NSM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ο- A--NPF θυγατηρ-N3--NPF θυγατηρ-N3--NPF εγω- P--GS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM υιος-N2--NPM εγω- P--GS και-C ο- A--NPN κτηνος-N3E-NPN κτηνος-N3E-NPN εγω- P--GS και-C πας-A3--NPN οσος-A1--APN συ- P--NS οραω-V3--PAI2S εμος-A1--NPN ειμι-V9--PAI3S και-C ο- A--GPF θυγατηρ-N3--GPF εγω- P--GS τις- I--ASN ποιεω-VF--FAI1S ουτος- D--DPF σημερον-D η-C ο- A--DPN τεκνον-N2N-DPN αυτος- D--GPM ος- --DPM τικτω-VBI-AAI3P

44 νυν-D ουν-X δευρο-D διατιθημι-VE--AMS1P διαθηκη-N1--ASF εγω- P--NS και-C συ- P--NS και-C ειμι-VF--FMI3S εις-P μαρτυριον-N2N-ASN ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS ειπον-VBI-AAI3S δε-X αυτος- D--DSM ιδου-I ουδεις-A3--NSM μετα-P εγω- P--GP ειμι-V9--PAI3S οραω-VB--AAD2S ο- A--NSM θεος-N2--NSM μαρτυς-N3--NSM ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS

45 λαμβανω-VB--AAPNSM δε-X *ιακωβ-N---NSM λιθος-N2--ASM ιστημι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM στηλη-N1--ASF

46 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *ιακωβ-N---NSM ο- A--DPM αδελφος-N2--DPM αυτος- D--GSM συνλεγω-V1--PAD2P λιθος-N2--APM και-C συνλεγω-VAI-AAI3P λιθος-N2--APM και-C ποιεω-VAI-AAI3P βουνος-N2--ASM και-C εσθιω-VBI-AAI3P και-C πινω-VBI-AAI3P εκει-D επι-P ο- A--GSM βουνος-N2--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *λαβαν-N---NSM ο- A--NSM βουνος-N2--NSM ουτος- D--NSM μαρτυρεω-V2--PAI3S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS σημερον-D

47 και-C καλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM *λαβαν-N---NSM *βουνος-N2--NSM ο- A--GSF μαρτυρια-N1A-GSF *ιακωβ-N---NSM δε-X καλεω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM *βουνος-N2--NSM μαρτυς-N3--NSM

48 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *λαβαν-N---NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ιδου-I ο- A--NSM βουνος-N2--NSM ουτος- D--NSM και-C ο- A--NSF στηλη-N1--NSF ουτος- D--NSF ος- --ASF ιστημι-VAI-AAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS μαρτυρεω-V2--PAI3S ο- A--NSM βουνος-N2--NSM ουτος- D--NSM και-C μαρτυρεω-V2--PAI3S ο- A--NSF στηλη-N1--NSF ουτος- D--NSF δια-P ουτος- D--ASN καλεω-VCI-API3S ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM *βουνος-N2--NSM μαρτυρεω-V2--PAI3S

49 και-C ο- A--NSF ορασις-N3I-NSF ος- --ASF ειπον-VBI-AAI3S επιδιδωμι-VO--AAO2S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS οτι-C αποιστημι-VF--FMI1P ετερος-A1A-NSM απο-P ο- A--GSM ετερος-A1A-GSM

50 ει-C ταπεινοω-VF--FAI2S ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF εγω- P--GS ει-C λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-APF επι-P ο- A--DPF θυγατηρ-N3--DPF εγω- P--GS οραω-V3--PAD2S ουδεις-A3--NSM μετα-P εγω- P--GP ειμι-V9--PAI3S

52 εαν-C τε-X γαρ-X εγω- P--NS μη-D διαβαινω-VZ--AAS1S προς-P συ- P--AS μηδε-C συ- P--NS διαβαινω-VZ--AAS2S προς-P εγω- P--AS ο- A--ASM βουνος-N2--ASM ουτος- D--ASM και-C ο- A--ASF στηλη-N1--ASF ουτος- D--ASF επι-P κακια-N1A-DSF

53 ο- A--NSM θεος-N2--NSM *αβρααμ-N---GSM και-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ναχωρ-N---GSM κρινω-VF2-FAI3S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GP και-C ομνυμι-VAI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM κατα-P ο- A--GSM φοβος-N2--GSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSM *ισαακ-N---GSM

54 και-C θυω-VAI-AAI3S *ιακωβ-N---NSM θυσια-N1A-ASF εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN και-C καλεω-VAI-AAI3S ο- A--APM αδελφος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C εσθιω-VBI-AAI3P και-C πινω-VBI-AAI3P και-C κοιμαω-VCI-API3P εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4208

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4208. And Jacob sware by the Dread of his father Isaac. That this signifies confirmation from the Divine Human, which in this state is called “the Dread,” is evident from the signification of swearing,” as being confirmation (see n. 2842, 3375) and from the signification of the “Dread of Isaac,” as being the Lord’s Divine Human (n. 4180). (That oaths were made in the name of the Lord’s Divine Human may be seen above, n. 2842.)

[2] The reason why it is here said, “the God of Abraham, the God of Nahor, the God of their father” (that is, of Terah) and “the Dread of Isaac,” Jacob’s father, is that the sons of Terah acknowledged this number of gods, for they were idolaters (n. 1353, 1356, 1992, 3667). And it was a peculiarity in that house that each family worshiped its own god. This is the reason why it is here said, “the God of Abraham, the God of Nahor, the God of their father, and the Dread of Isaac.” Nevertheless it was enjoined upon the family of Abraham to acknowledge Jehovah as their God; and yet they did not acknowledge Him otherwise than as another god, by whom they might distinguish themselves from the Gentiles, thus they acknowledged Jehovah merely as to the name, and it was in consequence of this that they so often fell away to other gods, as may be seen from the historic parts of the Word. The reason of this merely nominal acknowledgment was that they were solely in externals, and what internal things were they knew not at all, and did not desire to know.

[3] Insofar as they were concerned the very rituals of their church were merely idolatrous, because they were separated from internal things; for when separated from its internal every ritual of the church is idolatrous. Nevertheless what is genuine of the church could be represented by them; for representations do not regard the person, but the thing (n. 665, 1097, 1361, 3147). Yet in order that a representative church might come into existence, and that there might thus be some communication of the Lord through heaven with man, it was of especial importance that they should be kept in the acknowledgment of Jehovah, if not in heart, still with the mouth; for with them the representatives did not issue from internal, but from external things; and it was in this way that they had communication with the Lord; quite otherwise than in the genuine church, in which the communication is effected by means of internal things. For this reason their Divine worship did not at all affect their souls, that is, did not make them blessed in the other life, but only prosperous in this world.

[4] Therefore in order that they might be kept in these external things, there were so many miracles performed among them, which would never have taken place if they had been in internal things; and for this reason they were so many times driven to their worship by punishments, captivities, and threats; whereas no one is driven by the Lord to internal worship, but this is implanted through freedom (n. 1937, 1947, 2874-2881, 3145, 3146, 3158, 4031). Their principal external was that they should confess Jehovah; for Jehovah was the Lord, who was represented in all things of that church. (That Jehovah was the Lord may be seen above, n. 1343, 1736, 2921, 3035)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1947

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1947. Because Jehovah hath hearkened to thine affliction. That this signifies while it was submitting itself, is evident from what was said above (n. 1937), in that to “humble and afflict oneself” denotes to submit to the sovereign control of the internal man, which submission was there treated of, and it is shown that this is to compel oneself; also that in compelling oneself there is freedom, that is, what is spontaneous and voluntary, by which compelling oneself is distinguished from being compelled. It was also shown that without this freedom, that is, spontaneity or willingness, man cannot possibly be reformed and receive any heavenly Own; and further that there is more of freedom in temptations than out of them, although the contrary appears to be the case, for the freedom is then stronger in proportion to the assaults of evils and falsities, and is strengthened by the Lord in order that a heavenly Own may be conferred upon the man; and for this reason the Lord is more present with us while we are in temptations. It was shown further that the Lord never compels anyone; for he who is compelled to think what is true and do what is good is not reformed, but thinks falsity and wills evil all the more. All compulsion has this effect, as we may see from the records and examples of life, for from them we know these two things: that consciences do not suffer themselves to be compelled, and that we strive after what is forbidden. Moreover everyone desires to pass from non-freedom into freedom, for this belongs to man’s life.

[2] Hence it is evident that anything which is not from freedom, that is, which is not from what is spontaneous or voluntary, is not acceptable to the Lord; for when anyone worships the Lord from what is not free, he worships from nothing that is his own, and in this case it is the external which moves, that is, which is moved, from being compelled, while the internal is null, or resistant, or is even contradictory to it. While man is being regenerated, he, from the freedom with which he is gifted by the Lord, exercises self-compulsion, and humbles and even afflicts his rational, in order that it may submit itself, and thereby he receives a heavenly Own, which is afterwards gradually perfected by the Lord, and is made more and more free, so that it becomes the affection of good and thence of truth, and has delight, and in both the freedom and the delight there is happiness like that of angels. This freedom is what the Lord speaks of in John:

The truth shall make 1 you free; if the Son makes you free, you shall be 1 free indeed (John 8:32, 36).

[3] The nature of this freedom is utterly unknown to those who do not possess conscience, for they make freedom consist in doing as they please and in the license of thinking and speaking what is false, of willing and doing what is evil, and of not compelling and humbling, still less of afflicting such desires; when yet the very reverse is the case, as the Lord also teaches in the same gospel:

Everyone that committeth sin is the servant of sin (John 8:34).

This slavish freedom they receive from the infernal spirits who are with them and who infuse it, and when they are in the life of these spirits they are also in their loves and cupidities, and an impure and excrementitious delight breathes upon them, and when they are being as it were carried away by the torrent, they suppose themselves to be in freedom, but it is infernal freedom. The difference between this infernal freedom and heavenly freedom is that the one is that of death, and drags them down to hell, while the other, or heavenly freedom, is of life and uplifts them to heaven.

[4] That all true internal worship comes from freedom, and none from compulsion, and that if worship is not from freedom it is not internal worship, is evident from the Word, as from the sacrifices that were freewill offerings or vows, or offerings of peace or of thanksgiving; which were called “gifts” and “offerings” (concerning which see Numbers 15:3, etc.; Deuteronomy 12:6; 16:10-11; 23:23-24). So in David:

With a free-will offering will I sacrifice unto Thee; I will confess to Thy name, O Jehovah, for it is good (Psalms 54:6).

So again from the contribution or collection which they were to make for the Tabernacle, and for the garments of holiness, spoken of in Moses:

Speak unto the sons of Israel, and let them take for Me an offering; from every man whom his heart impels willingly ye shall take My offering (Exodus 25:2).

And again:

Whosoever is of a willing heart let him bring it, Jehovah’s offering (Exodus 35:5).

[5] Moreover the humiliation of the rational man, or its affliction (from freedom, as before said), was also represented by the affliction of souls on days of solemnity, as mentioned in Moses:

It shall be a statute of eternity unto you; in the seventh month, on the tenth of the month, ye shall afflict your souls (Leviticus 16:29).

And again:

On the tenth of the seventh month, this is the day of expiations; there shall be a holy convocation unto you, and ye shall afflict your souls; every soul that shall not have afflicted itself in that same day, shall be cut off from his peoples (Leviticus 23:27, 29).

It was for this reason that the unleavened bread, in which there was nothing fermented, is called the “bread of affliction” (Deuteronomy 16:2-3).

[6] “Affliction” is thus spoken of in David:

Jehovah, who shall sojourn in Thy tent? who shall dwell in the mountain of Thy holiness? He that walketh uprightly, and worketh righteousness; he that sweareth to afflict himself, and changeth not (Psalms 15:1-2, 4).

That “affliction” denotes the mastering and subjugation of the evils and falsities that rise up from the external man into the rational, may be seen from what has been said. Thus “affliction” does not mean that we should plunge ourselves into poverty and wretchedness, or that we should renounce all bodily delights, for in this way evil is not mastered and subjugated; and moreover some other evil may be aroused, namely, a sense of merit on account of the renunciation; and besides, man’s freedom suffers, in which alone, as in ground, the good and truth of faith can be inseminated. (Concerning “affliction” as denoting also temptation, see above, n. 1846.)

Poznámky pod čarou:

1. Facit and estis; but faciet and eritis n. 9096. [Rotch ed.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.