Bible

 

Genesis 26:31

Studie

       

31 και-C αναιστημι-VH--AAPNPM ο- A--ASN πρωι-D ομνυμι-VAI-AAI3P ανθρωπος-N2--NSM ο- A--DSM πλησιον-D αυτος- D--GSM και-C εκ αποστελλω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM *ισαακ-N---NSM και-C αποοιχομαι-V1I-IMI3P απο-P αυτος- D--GSM μετα-P σωτηρια-N1A-GSF

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3437

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3437. Verses 24-25 And Jehovah appeared to him that night, and said, I am the God of Abraham your father; do not fear, for I am with you; and I will bless you, and will cause your seed to multiply, for the sake of Abraham My servant. And he built an altar there and called on the name of Jehovah, and pitched his tent there. And Isaac's servants dug a well there.

'Jehovah appeared to him that night, and said' means the Lord's perception regarding that obscurity. 'I am the God of Abraham your father; do not fear, for I am with you' means that the Divine also was present there [in the literal sense of the Word]. 'And I will bless you, and will cause your seed to multiply' means the increase of good and truth from there. 'For the sake of Abraham My servant' means because of the Lord's Divine Human. 'And he built an altar there' means that which is a meaningful sign of the Lord and a representative of Him. 'And he called on the name of Jehovah' means the worship derived from there. 'And pitched his tent there' means the holiness contained in it. 'And Isaac's servants dug a well there' means the doctrine that came from there.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.