55
ειπον-VAI-AAI3P δε-X ο-
A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος-
D--GSF και-C ο-
A--NSF μητηρ-N3--NSF μενω-VA--AAD3S ο-
A--NSF παρθενος-N2--NSF μετα-P εγω-
P--GP ημερα-N1A-GSF ωσει-D δεκα-M και-C μετα-P ουτος-
D--APN αποερχομαι-VF--FMI3S
55
ειπον-VAI-AAI3P δε-X ο-
A--NPM αδελφος-N2--NPM αυτος-
D--GSF και-C ο-
A--NSF μητηρ-N3--NSF μενω-VA--AAD3S ο-
A--NSF παρθενος-N2--NSF μετα-P εγω-
P--GP ημερα-N1A-GSF ωσει-D δεκα-M και-C μετα-P ουτος-
D--APN αποερχομαι-VF--FMI3S
3191. And followed the man. That this signifies under the auspices of Divine truth natural, is evident from the signification of “going after” or “following,” as being here in the internal sense under the guidance or auspices; and from the signification of the “man,” as being truth (see n. 3134); here, Divine truth natural (as above, n. 3184).