Bible

 

Genesis 24:3

Studie

       

3 και-C εκορκιζω-VF--FAI1S συ- P--AS κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C ο- A--ASM θεος-N2--ASM ο- A--GSF γη-N1--GSF ινα-C μη-D λαμβανω-VB--AAS2S γυνη-N3K-ASF ο- A--DSM υιος-N2--DSM εγω- P--GS *ισαακ-N---DSM απο-P ο- A--GPF θυγατηρ-N3--GPF ο- A--GPM *χαναναιος-N2--GPM μετα-P ος- --GPM εγω- P--NS οικεω-V2--PAI1S εν-P αυτος- D--DPM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2968

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2968. Verses 17-18. And the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field and the cave that was therein, and every tree that was in the field, that was in all the border thereof round about, were made sure unto Abraham for an acquisition to the eyes of the sons of Heth, of all that went in at the gate of his city. “The field of Ephron,” signifies that which belonged to the church; “which was in Machpelah, which was before Mamre,” signifies the quality and amount of regeneration; “the field and the cave that was therein,” signifies as to the good and truth of faith; “and every tree that was in the field,” signifies interior knowledges of the church; “that was in all the border thereof round about,” signifies exterior knowledges; “were made sure unto Abraham for an acquisition,” signifies that they were ascribed to the Lord alone; “to the eyes of the sons of Heth,” signifies according to their understanding; “of all that went in at the gate of his city,” signifies as to all doctrinal things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.