22
και-C σωζω-VF--FAI1S ο-
A--APN προβατον-N2N-APN εγω-
P--GS και-C ου-D μη-D ειμι-V9--PAS3P ετι-D εις-P προνομη-N1--ASF και-C κρινω-VF2-FAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM κριος-N2--GSM προς-P κριος-N2--ASM
22
και-C σωζω-VF--FAI1S ο-
A--APN προβατον-N2N-APN εγω-
P--GS και-C ου-D μη-D ειμι-V9--PAS3P ετι-D εις-P προνομη-N1--ASF και-C κρινω-VF2-FAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM κριος-N2--GSM προς-P κριος-N2--ASM
269. People who think about divine providence in worldly terms come to the conclusion that it applies only on the largest scale, but that the details are left to us. But people who think this way do not know the mysteries of heaven. They draw their conclusions solely on the basis of self-love, love for the world, and the things that give pleasure to these loves. So when they see evil people raised to high rank, making more money than good people, and skillfully and successfully accomplishing evil things, they say in their hearts that none of this would be happening if divine providence were operative in all the details. They fail to take into account, though, that the goal of divine providence does not concern what is momentary and transient, what comes to an end when our lives in this world cease. Rather, its goal concerns what lasts to eternity, what therefore does not have an end. Whatever has no end is real, while what comes to an end is relatively unreal. Consider, if you will, whether a hundred thousand years are anything next to eternity, and you will see that they are not. What then are the few years of our lives in this world?