Bible

 

Ezekiel 32

Studie

   

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S εν-P ο- A--DSN ενδεκατος-A1--DSN ετος-N3E-DSN εν-P ο- A--DSM δωδεκατος-A1--DSM μην-N3--DSM εις-A1A-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

2 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM λαμβανω-VB--AAD2S θρηνος-N2--ASM επι-P *φαραω-N---ASM βασιλευς-N3V-ASM *αιγυπτος-N2--GSF και-C ειπον-VF2-FAI2S αυτος- D--DSM λεων-N3--DSM εθνος-N3E-GPN ομοιοω-VCI-API2S και-C συ- P--NS ως-C δρακων-N3--NSM ο- A--NSM εν-P ο- A--DSF θαλασσα-N1S-DSF και-C κερατιζω-V1I-IAI2S ο- A--DPM ποταμος-N2--DPM συ- P--GS και-C ταρασσω-V1I-IAI2S υδωρ-N3--ASN ο- A--DPM πους-N3D-DPM συ- P--GS και-C καταπατεω-V2I-IAI2S ο- A--APM ποταμος-N2--APM συ- P--GS

3 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C περιβαλλω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AS δικτυον-N2N-APN λαος-N2--GPM πολυς-A1--GPM και-C ανααγω-VF--FAI1S συ- P--AS εν-P ο- A--DSN αγκιστρον-N2N-DSN εγω- P--GS

4 και-C εκτεινω-VF2-FAI1S συ- P--AS επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF πεδιον-N2N-APN πιμπλημι-VS--FPI3S συ- P--GS και-C επι καταιζω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AS πας-A3--APN ο- A--APN πετεινον-N2N-APN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C ενπιμπλημι-VF--FAI1S εκ-P συ- P--GS πας-A3--APN ο- A--APN θηριον-N2N-APN πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF

5 και-C διδωμι-VF--FAI1S ο- A--APF σαρξ-N3K-APF συ- P--GS επι-P ο- A--APN ορος-N3E-APN και-C ενπιμπλημι-VF--FAI1S απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN συ- P--GS

6 και-C ποτιζω-VC--FPI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF απο-P ο- A--GPN προχωρημα-N3M-GPN συ- P--GS απο-P ο- A--GSN πληθος-N3E-GSN συ- P--GS επι-P ο- A--GPN ορος-N3E-GPN φαραγξ-N3G-APF ενπιμπλημι-VF--FAI1S απο-P συ- P--GS

7 και-C κατακαλυπτω-VF--FAI1S εν-P ο- A--DSN σβεννυμι-VC--APN συ- P--AS ουρανος-N2--ASM και-C συνσκοταζω-VF--FAI1S ο- A--APN αστρον-N2N-APN αυτος- D--GSM ηλιος-N2--ASM εν-P νεφελη-N1--DSF καλυπτω-VF--FAI1S και-C σεληνη-N1--NSF ου-D μη-D φαινω-VD--APS3S ο- A--ASN φως-N3T-ASN αυτος- D--GSF

8 πας-A3--NPN ο- A--NPN φαινω-V1--PAPNPN φως-N3T-NSN εν-P ο- A--DSM ουρανος-N2--DSM συνσκοταζω-VF--FAI3P επι-P συ- P--AS και-C διδωμι-VF--FAI1S σκοτος-N3E-ASN επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

9 και-C παραοργιζω-VF2-FAI1S καρδια-N1A-ASF λαος-N2--GPM πολυς-A1--GPM ηνικα-D αν-X αγω-V1--PAI1S αιχμαλωσια-N1A-ASF συ- P--GS εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN εις-P γη-N1--ASF ος- --ASF ου-D γιγνωσκω-VZI-AAI2S

10 και-C στυγναζω-VF--FAI3P επι-P συ- P--AS εθνος-N3E-NPN πολυς-A1--NPN και-C ο- A--NPM βασιλευς-N3V-NPM αυτος- D--GPM εκστασις-N3I-DSF εκιστημι-VF--FMI3P εν-P ο- A--DSN πετομαι-V5--PMN ο- A--ASF ρομφαια-N1A-ASF εγω- P--GS επι-P προσωπον-N2N-APN αυτος- D--GPM προςδεχομαι-V1--PMPNPM ο- A--ASF πτωσις-N3I-ASF αυτος- D--GPM απο-P ημερα-N1A-GSF πτωσις-N3I-GSF συ- P--GS

11 οτι-C οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ρομφαια-N1A-NSF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF ηκω-VF--FAI3S συ- P--DS

12 εν-P μαχαιρα-N1--DPF γιγας-N3--GPM και-C καταβαλλω-VF2-FAI1S ο- A--ASF ισχυς-N3--ASF συ- P--GS λοιμος-N2--NPM απο-P εθνος-N3E-GPN πας-A3--NPM και-C αποολλυω-VF2-FAI3P ο- A--ASF υβρις-N3I-ASF *αιγυπτος-N2--GSF και-C συντριβω-VD--FPI3S πας-A1S-NSF ο- A--NSF ισχυς-N3--NSF αυτος- D--GSF

13 και-C αποολλυω-VF2-FAI1S πας-A3--APN ο- A--APN κτηνος-N3E-APN αυτος- D--GSF απο-P υδωρ-N3T-GSN πολυς-A1--GSN και-C ου-D μη-D ταρασσω-VA--AAS3S αυτος- D--ASN ετι-D πους-N3D-NSM ανθρωπος-N2--GSM και-C ιχνος-N3E-NSN κτηνος-N3E-GPN ου-D μη-D καταπατεω-VA--AAS3S αυτος- D--ASN

14 ουτως-D τοτε-D ησυχαζω-VF--FAI3S ο- A--NPN υδωρ-N3T-NPN αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPM ποταμος-N2--NPM αυτος- D--GPM ως-C ελαιον-N2N-NSN πορευομαι-VF--FMI3P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

15 οταν-D διδωμι-VO--AAS1S *αιγυπτος-N2--ASF εις-P απωλεια-N1A-ASF και-C ερημοω-VC--APS3S ο- A--NSF γη-N1--NSF συν-P ο- A--DSF πληρωσις-N3I-DSF αυτος- D--GSF οταν-D διασπειρω-VA--AAS1S πας-A3--APM ο- A--APM καταοικεω-V2--PAPAPM εν-P αυτος- D--DSF και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

16 θρηνος-N2--NSM ειμι-V9--PAI3S και-C θρηνεω-VF--FAI2S αυτος- D--ASM και-C ο- A--NPF θυγατηρ-N3--NPF ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN θρηνεω-VF--FAI3P αυτος- D--ASM επι-P *αιγυπτος-N2--ASF και-C επι-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF ισχυς-N3--ASF αυτος- D--GSF θρηνεω-VF--FAI3P αυτος- D--ASF λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

17 και-C γιγνομαι-VCI-API3S εν-P ο- A--DSN δωδεκατος-A1--DSN ετος-N3E-DSN ο- A--GSM πρωτος-A1--GSMS μην-N3--GSM πεντεκαιδεκατος-A1--DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

18 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM θρηνεω-VA--AAD2S επι-P ο- A--ASF ισχυς-N3--ASF *αιγυπτος-N2--GSF και-C καταβιβαζω-VF--FAI3P αυτος- D--GSF ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF ο- A--APN εθνος-N3E-APN νεκρος-A1A-APF εις-P ο- A--ASN βαθος-N3E-ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF προς-P ο- A--APM καταβαινω-V1--PAPAPM εις-P βοθρος-N2--ASM

20 εν-P μεσος-A1--DSM τραυματιας-N1T-GPM μαχαιρα-N1--APF πιπτω-VF2-FMI3P μετα-P αυτος- D--GSM και-C κοιμαω-VC--FPI3S πας-A1S-NSF ο- A--NSF ισχυς-N3--NSF αυτος- D--GSM

21 και-C ειπον-VF2-FAI3P συ- P--DS ο- A--NPM γιγας-N3--NPM εν-P βαθυς-A3U-DSM βοθρος-N2--GSM γιγνομαι-V1--PMD2S τις- I--GSN κρεισσων-A3C-NSM ειμι-V9--PAI2S καταβαινω-VC--APD2S και-C κοιμαω-VC--APD2S μετα-P απεριτμητος-A1B-GPM εν-P μεσος-A1--DSM τραυματιας-N1T-GPM μαχαιρα-N1--APF

22 εκει-D *ασσουρ-N---NS και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF συναγωγη-N1--NSF αυτος- D--GSM πας-A3--NPM τραυματιας-N1T-NPM εκει-D διδωμι-VCI-API3P και-C ο- A--NSF ταφη-N1--NSF αυτος- D--GPM εν-P βαθυς-A3U-DSM βοθρος-N2--GSM και-C γιγνομαι-VCI-API3S ο- A--NSF συναγωγη-N1--NSF αυτος- D--GSM περικυκλω-D ο- A--GSN μνημα-N3M-GSN αυτος- D--GSM πας-A3--NPM ο- A--NPM τραυματιας-N1T-NPM ο- A--NPM πιπτω-VX--XAPNPM μαχαιρα-N1A-DSF

23 ο- A--NPM διδωμι-VO--AAPNPM ο- A--ASM φοβος-N2--ASM αυτος- D--GPM επι-P γη-N1--GSF ζωη-N1--GSF

24 εκει-D αιλαμ-N---NSN και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF δυναμις-N3I-NSF αυτος- D--GSM περικυκλω-D ο- A--GSN μνημα-N3M-GSN αυτος- D--GSM πας-A3--NPM ο- A--NPM τραυματιας-N1T-NPM ο- A--NPM πιπτω-VX--XAPNPM μαχαιρα-N1A-DSF και-C ο- A--NPM καταβαινω-V1--PAPNPM απεριτμητος-A1B-NPM εις-P γη-N1--GSF βαθος-N3E-ASN ο- A--NPM διδωμι-VX--XAPNPM αυτος- D--GPM φοβος-N2--ASM επι-P γη-N1--GSF ζωη-N1--GSF και-C λαμβανω-VBI-AAI3P ο- A--ASF βασανος-N2--ASF αυτος- D--GPM μετα-P ο- A--GPM καταβαινω-V1--PAPGPM εις-P βοθρος-N2--ASM

25 εν-P μεσος-A1--DSM τραυματιας-N1T-GPM

26 εκει-D διδωμι-VCI-API3P *μοσοχ-N---NS και-C *θοβελ-N---NS και-C πας-A1S-NSF ο- A--NSF ισχυς-N3--NSF αυτος- D--GPM περικυκλω-D ο- A--GSN μνημα-N3M-GSN αυτος- D--GSM πας-A3--NPM τραυματιας-N1T-NPM αυτος- D--GSM πας-A3--NPM απεριτμητος-A1B-NPM τραυματιας-N1T-NPM απο-P μαχαιρα-N1--APF ο- A--NPM διδωμι-VX--XAPNPM ο- A--ASM φοβος-N2--ASM αυτος- D--GPM επι-P γη-N1--GSF ζωη-N1--GSF

27 και-C κοιμαω-VCI-API3P μετα-P ο- A--GPM γιγας-N3--GPM ο- A--GPM πιπτω-VX--XAPGPM απο-P αιων-N3W-GSM ος- --NPM καταβαινω-VZI-AAI3P εις-P αδης-N1M-GSM εν-P οπλον-N2N-DPN πολεμικος-A1--DPN και-C τιθημι-VAI-AAI3P ο- A--APF μαχαιρα-N1--APF αυτος- D--GPM υπο-P ο- A--APF κεφαλη-N1--APF αυτος- D--GPM και-C γιγνομαι-VCI-API3P ο- A--NPF ανομια-N1A-NPF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--GPN οστεον-N2N-GPN αυτος- D--GPM οτι-C εκφοβεω-VAI-AAI3P γιγας-N3--APM εν-P γη-N1--DSF ζωη-N1--GSF

28 και-C συ- P--NS εν-P μεσος-A1--DSM απεριτμητος-A1B-GPM κοιμαω-VC--FPI2S μετα-P τραυματιζω-VT--XPPGPM μαχαιρα-N1A-DSF

29 εκει-D διδωμι-VCI-API3P ο- A--NPM αρχων-N3--NPM *ασσουρ-N---GS ο- A--NPM διδωμι-VO--AAPNPM ο- A--ASF ισχυς-N3--ASF αυτος- D--GSM εις-P τραυμα-N3M-ASN μαχαιρα-N1--APF ουτος- D--NPM μετα-P τραυματιας-N1T-GPM κοιμαω-VCI-API3P μετα-P καταβαινω-V1--PAPGPM εις-P βοθρος-N2--ASM

30 εκει-D ο- A--NPM αρχων-N3--NPM ο- A--GSM βορεας-N1T-GSM πας-A3--NPM στρατηγος-N2--NPM *ασσουρ-N---GS ο- A--NPM καταβαινω-V1--PAPNPM τραυματιας-N1T-NPM συν-P ο- A--DSM φοβος-N2--DSM αυτος- D--GPM και-C ο- A--DSF ισχυς-N3U-DSF αυτος- D--GPM κοιμαω-VCI-API3P απεριτμητος-A1B-NPM μετα-P τραυματιας-N1T-GPM μαχαιρα-N1--APF και-C αποφερω-VAI-AAI3P ο- A--ASF βασανος-N2--ASF αυτος- D--GPM μετα-P ο- A--GPM καταβαινω-V1--PAPGPM εις-P βοθρος-N2--ASM

31 εκεινος- D--APM οραω-VF--FMI3S βασιλευς-N3V-NSM *φαραω-N---NSM και-C παρακαλεω-VC--FPI3S επι-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF ισχυς-N3--ASF αυτος- D--GPM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

32 οτι-C διδωμι-VX--XAI1S ο- A--ASM φοβος-N2--ASM αυτος- D--GSM επι-P γη-N1--GSF ζωη-N1--GSF και-C κοιμαω-VC--FPI3S εν-P μεσος-A1--DSM απεριτμητος-A1B-GPM μετα-P τραυματιας-N1T-GPM μαχαιρα-N1--APF *φαραω-N---NSM και-C πας-A3--NSN ο- A--NSN πληθος-N3E-NSN αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 649

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

649. Verse 7. And when they shall have finished their testimony, signifies in the end of the church, when the Divine of the Lord is no longer acknowledged, and thence there is no longer any good of love or truth of doctrine. This is evident from the signification of "testimony," as being the acknowledgment of the Divine in the Lord, and thence of the good of love and truth of doctrine (of which presently), and from the signification of "to finish it," as being to bring to an end; and as this comes to an end at the end of the church; "to finish" here signifies the end of the church; and as there is then no longer any acknowledgment of the Divine in the Lord, there is therefore no good of love or truth of doctrine.

[2] That this is the signification of "testimony," can be seen from what has been thus far said about "the two witnesses," namely, that by them the good of love and charity and the truth of doctrine and faith are meant, because these are what especially testify concerning the Lord, for they are from the Lord, and are His with man; therefore "their testimony" signifies preaching concerning these. That "testimony" here signifies the acknowledgment of the Divine in the Lord is evident from what follows in Revelation:

That the testimony of Jesus is the spirit of prophecy (Revelation 19:10).

For unless a man acknowledges this from the heart, and believes it from spiritual faith, he can have no ability to receive the good of love or the truth of doctrine.

[3] At the end of the church indeed the Lord is preached, and from doctrine a Divine is also attributed to Him like the Divine of the Father; yet scarcely anyone thinks of His Divine, for the reason that they place it above or outside of His Human; therefore they do not look to the Lord when they look to His Divine, but to the Father as to another, and yet the Divine that is called the Father is in the Lord, as He Himself teaches in John 10:30, 38; 14:7. For this reason men think of the Lord in the same way as they think of a common man, and from that thought their faith flows, however much they may say with the lips that they believe in His Divine. Let anyone explore, if he can, the idea of his thought about the Lord, whether it be not such. But when it is such man cannot be conjoined to the Lord by faith and love, nor through conjunction receive any good of love or truth of faith. This, then, is why there is at the end of the church no acknowledgment of the Lord, that is, of the Divine in the Lord and from the Lord. It is believed that there is an acknowledgment of the Divine of the Lord, because such is the doctrine of the church; but so long as His Divine is separated from His Human, His Divine is yet not acknowledged interiorly but only exteriorly, and to acknowledge exteriorly is to acknowledge with the mouth only and not with the heart, or in speech only and not in faith.

[4] That this is so can be seen from Christians in the other life, where the thoughts of the heart are manifested. When they are permitted to speak from doctrine and from what they have heard from preaching they attribute a Divine to the Lord, and call it their belief; but when their interior thought and faith are explored they have no other idea of the Lord than as of a common man who has no Divine. It is man's interior thought that is the source of his faith; and as such is the thought and consequent faith of man's spirit, there is plainly no acknowledgment of the Divine in the Lord and from the Lord in the Christian world at the end of the church. In other words, there is an external acknowledgment of the Divine of the Lord, but no internal, and an external acknowledgment is of the natural man alone, while internal acknowledgment is of his very spirit; and after death the external acknowledgment is put to sleep, while the internal is the acknowledgment of his spirit. From this it can in some measure be seen how what follows is to be understood, namely, "the beast that cometh up out of the abyss shall overcome and kill the two witnesses," and their "bodies shall be seen upon the street of the city that is called Sodom and Egypt," and afterwards that "the spirit of life entered into them."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Psalms 148:10

Studie

       

10 wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;