Bible

 

Ezekiel 27:17

Studie

       

17 *ιουδας-N1T-NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ουτος- D--NPM εμπορος-N2--NPM συ- P--GS εν-P σιτος-N2--GSM πρασις-N3E-DSF και-C μυρον-N2N-GPN και-C κασια-N1A-GSF και-C πρωτος-A1--ASNS μελι-N3--ASN και-C ελαιον-N2N-ASN και-C ρητινη-N1--ASF διδωμι-VAI-AAI3P εις-P ο- A--ASM συμμικτος-A1B-ASM συ- P--GS

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6385

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6385. 'And he will be at the haven of ships' means in which teachings drawn from the Word are present. This is clear from the meaning of 'the haven' as the resting-place, as immediately above in 6384, thus the place where those teachings are present; and from the meaning of 'ships' as teachings drawn from the Word. The reason why they are meant by 'ships' is that ships sail across seas and along rivers, carrying commodities used to support life. For 'seas' and 'rivers' mean different kinds of knowledge; the commodities used to support life which the ships carry are teachings as well as actual truths drawn from the Word. The fact that such teachings and truths are meant by 'ships' is evident from the following places: In Isaiah,

The islands will put their trust in Me, and the ships of Tarshish at their head, to bring your sons from afar, their silver and their gold with them. Isaiah 60:9.

'The ships of Tarshish' stands for teachings and truths drawn from the Word. This is why it says that they would bring their sons, their silver and gold; for 'sons' means those in possession of truths, 'silver' truth itself, and 'gold' good. Anyone can see that the ships of Tarshish are not really meant here, and that sons, silver, and gold are not really meant either.

[2] In Ezekiel,

In the heart of the sea are your borders, your architects have perfected your beauty. Of fir trees from Senir they built for you all the boards; they took a cedar from Lebanon to make a mast for you. Of oaks from Bashan they made oars; your plank they made of ivory, a daughter of steps 1 from the isles of Kittim. Fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, that it might be to you an ensign; violet and purple from the islands of Elishah was your covering. The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; your wise men, O Tyre, who were in you were your pilots. Elders of Gebal and its wisemen were in you, remedying your cracks. All the ships of the sea and their sailors were in you, to conduct your trade. Ezekiel 17:4-9.

This refers to Tyre, which means cognitions of good and truth, 1201. Those cognitions are described by means of the aspects of a ship - its boards, mast, oars, plank, sail, covering, rowers, pilots, and sailors. Who can fail to see that one must not take all these things literally? But when the cognitions of truth and good, which are 'Tyre', together with teachings drawn from the Word, are understood by 'ships', all things go beautifully together.

[3] In David,

How many are your works, O Jehovah! In wisdom You have made them all. This sea, great and wide on both hands 2 - there the ships sail, the sea monster whom you have formed to play in it. Psalms 104:24-26.

In the same author,

Let them sacrifice the sacrifices of confession, and declare Jehovah's works in a triumphant shout. Those who go down to the sea with ships, doing work in many waters - these saw the works of Jehovah, and His marvels in the deep. Psalms 107:21-24.

Here also 'ships' stands for cognitions and religious teachings, 'the sea monster' for the general sources of known facts, 42. And since 'ships' are cognitions and those teachings, the words 'those who go down to the sea with ships - these saw the works of Jehovah, and His marvels in the deep' are used; for those who know those cognitions and teachings drawn from the Word see those works and marvels.

[4] In John,

The second angel sounded, and so to speak a great mountain burning with fire was thrown into the sea. And a third part of the sea became blood, with the result that a third part of creatures died who had their being 3 in the sea. And a third part of the ships was destroyed. Revelation 8:8-9.

'A great mountain burning with fire' stands for self-love, 1691; 'the sea stands for the natural where factual knowledge resides, 28; 'blood' stands for violence done to charity, 374, 1005; 'the creatures who had their being in the sea' stands for truths contained in factual knowledge, together with forms of good; 'a third part' stands for something not yet complete, 2788 (end). They 'died' stands for the fact that they had no spiritual life, 6119, and therefore 'a third part of the ships was destroyed' stands for the fact that the truths and forms of good presented in teachings drawn from the Word were falsified. From all this one may see what is meant by this prophetic description.

[5] But in the contrary sense 'ships' means cognitions and teachings that present falsity and evil, as in Daniel,

At the time of the end the king of the south will clash with him; therefore the king of the north will rush upon him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he will enter into countries, and will overflow and penetrate. Daniel 11:40.

'The king of the south' stands for truths that spring from good, 'the king of the north' for falsities that spring from evil, 'chariots with horsemen and with ships' for teachings that present falsity. 'Countries' stands for Churches, which - it is foretold - falsities springing from evils will overflow and penetrate 'at the time of the end'.

[6] In John,

Every shipmaster, and everyone on board ships, and sailors, and all who trade on the sea, stood at a distance and were crying out as they saw the smoke of Babylon's burning, saying, What [city] is like the great city? Woe, woe, the great city, in which all who have ships on the sea have been made rich by her wealth. 4 Revelation 18:17-19.

Here it may be seen that 'ships' are cognitions and teachings that present falsity and evil because 'Babylon' describes worship which to outward appearance is holy but inwardly is profane. Once again no one can fail to see that 'ships' means something other than ships.

The same is so in Isaiah,

Thus says Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel, For your sake I have sent to Babel, so that I may break down all the bars, and the Chaldeans in whose ships there is shouting. Isaiah 43:14.

In addition to these places falsities springing from evil are also meant by 'ships' in Isaiah 2:16; 23:1, 14; Psalms 48:7.

Poznámky pod čarou:

1. a daughter of steps describes part of a ship, though exactly which part is not clear to the translator.

2. literally, wide with spaces

3. literally, their souls

4. literally, preciousness

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Isaiah 23

Studie

   

1 The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

2 Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.

3 On great waters, the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations.

4 Be ashamed, Sidon; for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, "I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins."

5 When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report of Tyre.

6 Pass over to Tarshish! Wail, you inhabitants of the coast!

7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?

8 Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

9 Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

10 Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.

11 He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. Yahweh has ordered the destruction of Canaan's strongholds.

12 He said, "You shall rejoice no more, you oppressed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Kittim. Even there you will have no rest."

13 Behold, the land of the Chaldeans. This people was not. The Assyrians founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin.

14 Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!

15 It will come to pass in that day that Tyre will be forgotten seventy years, according to the days of one king. After the end of seventy years it will be to Tyre like in the song of the prostitute.

16 Take a harp; go about the city, you prostitute that has been forgotten. Make sweet melody. Sing many songs, that you may be remembered.

17 It will happen after the end of seventy years that Yahweh will visit Tyre, and she shall return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth.

18 Her merchandise and her wages will be holiness to Yahweh. It will not be treasured nor laid up; for her merchandise will be for those who dwell before Yahweh, to eat sufficiently, and for durable clothing.