Bible

 

Ezekiel 19

Studie

   

1 και-C συ- P--NS λαμβανω-VB--AAD2S θρηνος-N2--ASM επι-P ο- A--ASM αρχων-N3--ASM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

2 και-C ειπον-VF2-FAI2S τις- A--ASN ο- A--NSF μητηρ-N3--NSF συ- P--GS σκυμνος-N2--NSM εν-P μεσος-A1--DSN λεων-N3--GPM γιγνομαι-VCI-API3S εν-P μεσος-A1--DSN λεων-N3--GPM πληθυνω-V1I-IAI3S σκυμνος-N2--APM αυτος- D--GSF

3 και-C αποπηδαω-VAI-AAI3S εις-A3--NSM ο- A--GPM σκυμνος-N2--GPM αυτος- D--GSF λεων-N3W-NSM γιγνομαι-VBI-AMI3S και-C μανθανω-VBI-AAI3S ο- A--GSN αρπαζω-V1--PAN αρπαγμα-N3M-APN ανθρωπος-N2--APM εσθιω-VBI-AAI3S

4 και-C ακουω-VAI-AAI3P κατα-P αυτος- D--GSM εθνος-N3E-NPN εν-P ο- A--DSF διαφθορα-N1A-DSF αυτος- D--GPM συνλαμβανω-VVI-API3S και-C αγω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM εν-P κημος-N2--DSM εις-P γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF

5 και-C οραω-VBI-AAI3S οτι-C αποωθεω-VX--XAI3S απο-P αυτος- D--GSF και-C αποολλυω-VBI-AMI3S ο- A--NSF υποστασις-N3I-NSF αυτος- D--GSF και-C λαμβανω-VBI-AAI3S αλλος- D--ASM εκ-P ο- A--GPM σκυμνος-N2--GPM αυτος- D--GSF λεων-N3--ASM τασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM

6 και-C αναστρεφω-V1I-IMI3S εν-P μεσος-A1--DSN λεων-N3--GPM λεων-N3W-NSM γιγνομαι-VBI-AMI3S και-C μανθανω-VBI-AAI3S αρπαζω-V1--PAN αρπαγμα-N3M-APN ανθρωπος-N2--APM εσθιω-VBI-AAI3S

7 και-C νεμω-V1I-IMI3S ο- A--DSM θρασυς-A3U-DSM αυτος- D--GSM και-C ο- A--APF πολις-N3I-APF αυτος- D--GPM εκερημοω-VAI-AAI3S και-C απο αναιζω-VAI-AAI3S γη-N1--ASF και-C ο- A--ASN πληρωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSF απο-P φωνη-N1--GSF ωρυμα-N3M-GSN αυτος- D--GSM

8 και-C διδωμι-VAI-AAI3P επι-P αυτος- D--ASM εθνος-N3E-APN εκ-P χωρα-N1A-GPF κυκλοθεν-D και-C εκ επιεταζω-VA--AAI3P επι-P αυτος- D--ASM δικτυον-N2N-APN αυτος- D--GPM εν-P διαφθορα-N1A-DSF αυτος- D--GPM συνλαμβανω-VVI-API3S

9 και-C τιθημι-VEI-AMI3P αυτος- D--ASM εν-P κημος-N2--DSM και-C εν-P γαλεαγρα-N1A-DSF ερχομαι-VBI-AAI3S προς-P βασιλευς-N3V-ASM *βαβυλων-N3W-GSF και-C ειςαγω-VBI-AAI3S αυτος- D--ASM εις-P φυλακη-N1--ASF οπως-C μη-D ακουω-VC--APS3S ο- A--NSF φωνη-N1--NSF αυτος- D--GSM επι-P ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

10 ο- A--NSF μητηρ-N3--NSF συ- P--GS ως-C αμπελος-N2--NSF ως-C ανθος-N3E-NSN εν-P ροα-N1A-DSF εν-P υδωρ-N3T-DSN φυτευω-VM--XMPNSF ο- A--NSM καρπος-N2--NSM αυτος- D--GSF και-C ο- A--NSM βλαστος-N2--NSM αυτος- D--GSF γιγνομαι-VBI-AMI3S εκ-P υδωρ-N3T-GSN πολυς-A1--GSN

11 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S αυτος- D--DSF ραβδος-N2--NSF ισχυς-N3U-GSF επι-P φυλη-N1--ASF ηγεομαι-V2--PMPGPM και-C υψοω-VCI-API3S ο- A--DSN μεγεθος-N3E-DSN αυτος- D--GSF εν-P μεσος-A1--DSN στελεχος-N3E-GPN και-C οραω-VBI-AAI3S ο- A--ASN μεγεθος-N3E-ASN αυτος- D--GSF εν-P πληθος-N3E-DSN κλημα-N3M-GPN αυτος- D--GSF

12 και-C κατακλαω-VCI-API3S εν-P θυμος-N2--DSM επι-P γη-N1--ASF ριπτω-VVI-API3S και-C ανεμος-N2--NSM ο- A--NSM καυσων-N3W-NSM ξηραινω-VAI-AAI3S ο- A--APN εκλεκτος-A1--APN αυτος- D--GSF εκδικεω-VCI-API3S και-C ξηραινω-VCI-API3S ο- A--NSF ραβδος-N2--NSF ισχυς-N3U-GSF αυτος- D--GSF πυρ-N3--ASN ανααλισκω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF

13 και-C νυν-D φυτευω-VX--XAI3P αυτος- D--ASF εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF εν-P γη-N1--DSF ανυδρος-A1B-DSF

14 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S πυρ-N3--NSN εκ-P ραβδος-N2--GSF εκλεκτος-A1--GPM αυτος- D--GSF και-C καταεσθιω-VBI-AAI3S αυτος- D--ASF και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S εν-P αυτος- D--DSF ραβδος-N2--NSF ισχυς-N3U-GSF φυλη-N1--NSF εις-P παραβολη-N1--ASF θρηνος-N2--GSM ειμι-V9--PAI3S και-C ειμι-VF--FMI3S εις-P θρηνος-N2--ASM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5764

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5764. 'And you will be innocent' means that each of the rest will be his own master since they are not involved in the blame. This is clear from the meaning of' him who is innocent', when compared to a slave, as one who is his own master since, it follows, he is not involved in the blame. Among gentiles in former times it was customary, when one person sinned, to consider his companions too to be blameworthy; indeed it was customary to punish an entire household for a crime committed by an individual member. But such a law is derived from hell, for in that place all companions band together, intent on evil. Indeed the communities there have been established in such a way that they act as a united whole against what is good; thus they are held in association with one another even though each individual harbours deadly hatred against another. Their unity and friendship are those of thieves. As a consequence, since companions in hell band together intent on evil, when they do perform evil all of them are punished. But to mete out that kind of punishment in the world as well is utterly contrary to Divine order, for in the world good people live in association with evil ones since one person does not know what another is like interiorly, and for most of the time is. not concerned to know. The Divine law for people in the world therefore is that each should pay for his own iniquity, referred to in Moses as follows,

Fathers shall not die because of sons, and sons shall not die because of fathers; they shall be put to death, each for his own sin. Deuteronomy 24:16.

And in Ezekiel,

The soul that has sinned shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, nor shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself. Ezekiel 18:20.

From all this one may see the implication of the following: Jacob's sons said, 'With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be slaves to my lord'; but the one sent by Joseph amended that judgement, saying, 'He with whom it is found will be my slave, and you will be innocent'. Something similar occurs in what follows below, where Judah speaks to Joseph, in verses 16-17, 'Behold, we are my lord's slaves, even ourselves, even he in whose hand the cup was found'. And Joseph said, 'Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup was found, he will be my slave, and you, go up in peace to your father'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 20:5

Studie

       

5 ου-D προςκυνεω-VF--FAI2S αυτος- D--DPM ουδε-C μη-D λατρευω-VA--AAS2S αυτος- D--DPN εγω- P--NS γαρ-X ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS θεος-N2--NSM ζηλωτης-N1M-NSM αποδιδωμι-V8--PAPNSM αμαρτια-N1A-GSF πατηρ-N3--GPM επι-P τεκνον-N2N-APN εως-P τριτος-A1--GSF και-C τεταρτος-A1--GSF γενεα-N1A-GSF ο- A--DPM μισεω-V2--PAPDPM εγω- P--AS