Bible

 

Exodus 6:16

Studie

       

16 και-C ουτος- D--NPN ο- A--NPN ονομα-N3M-NPN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *λευι-N---GSM κατα-P συγγενεια-N1A-APF αυτος- D--GPM *γεδσων-N---NSM *κααθ-N---NSM και-C *μεραρι-N---NSM και-C ο- A--NPN ετος-N3E-NPN ο- A--GSF ζωη-N1--GSF *λευι-N---GSM εκατον-M τριακοντα-M επτα-M

Bible

 

Genesis 46:9

Studie

       

9 υιος-N2--NPM δε-X *ρουβην-N---GSM *ενωχ-N---NSM και-C *φαλλους-N---NSM *ασρων-N---NSM και-C *χαρμι-N---NSM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7120

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7120. 'Let the service be made heavy on the men' means that the assault should be enlarged. This is clear from the meaning of 'being made heavy' as being enlarged; from the meaning of 'the service', when the expression is used by those who molest by means of falsities, as the aim to bring under their control, dealt with in 6666, 6670, 6671, and so assault since it is through assaults that they aim to gain control; and from the meaning of 'the men' as those who belong to the spiritual Church. There are two words in the original language meaning a person; one is adam and the other is enosh. A person called adam means a member of the celestial Church, while a person called enosh means a member of the spiritual Church. Here the word used for 'the men' is enosh because the subject is those who belong to the spiritual Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.