Bible

 

Exodus 19:16

Studie

       

16 γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF τριτος-A1--DSF γιγνομαι-VC--APPGSM προς-P ορθρος-N2--ASM και-C γιγνομαι-V1I-IMI3P φωνη-N1--NPF και-C αστραπη-N1--NPF και-C νεφελη-N1--NSF γνοφωδης-A3H-NSF επι-P ορος-N3E-GSN *σινα-N----S φωνη-N1--NSF ο- A--GSF σαλπιγξ-N3G-GSF ηχεω-V2I-IAI3S μεγας-A1P-ASN και-C πτοεω-VCI-API3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--NSM εν-P ο- A--DSF παρεμβολη-N1--DSF

Bible

 

Acts of the Apostles 7:38

Studie

       

38 οὗτός ἐστιν ὁ γενόμενος ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ ἐν τῇ ἐρήμῳ μετὰ τοῦ ἀγγέλου τοῦ λαλοῦντος αὐτῷ ἐν τῷ ὄρει Σινᾶ καὶ τῶν πατέρων ἡμῶν, ὃς ἐδέξατο λόγια ζῶντα δοῦναι ὑμῖν,

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8817

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8817. 'And Moses caused the people to go out of the camp to meet God' means the power of the truth from God to make them ready to receive the Divine. This is clear from the meaning of 'causing the people to go out to meet God' as the power to make them ready to receive the Divine. For the subject further on is the Law declared on Mount Sinai, and this was the Divine which they were about to receive, the Law being Divine Truth emanating from Divine Good. Consequently 'causing to go out to meet' is the power to make ready for reception, exercised by the truth from God, which 'Moses' represents, 8760, 8787, 8805.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.