Bible

 

Exodus 14:25

Studie

       

25 και-C συνδεω-VAI-AAI3S ο- A--APM αξων-N3--APM ο- A--GPN αρμα-N3M-GPN αυτος- D--GPM και-C αγω-VBI-AAI3S αυτος- D--APM μετα-P βια-N1A-GSF και-C ειπον-VAI-AAI3P ο- A--NPM *αιγυπτιος-N2--NPM φευγω-VB--AAS1P απο-P προσωπον-N2N-GSN *ισραηλ-N---GSM ο- A--NSM γαρ-X κυριος-N2--NSM πολεμεω-V2--PAI3S περι-P αυτος- D--GPM ο- A--APM *αιγυπτιος-N2--APM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8203

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8203. And made the sea dry. That this signifies the dissipation of falsity, is evident from the signification of “the sea,” as being falsity (as just above, n. 8201); and from the signification of “making it dry,” as being its dissipation. (That “to pass over on the dry” or arid, when said in respect to the waters of that sea when removed, denotes in safety, and without any influx of falsity, see above, n. 8185)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.