27
καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ἅπας-A3--APN ἐπί-P ὁ-
A--APF χείρ-N3--APF *ἀαρών-N---GSM καί-C ἐπί-P ὁ-
A--APF χείρ-N3--APF ὁ-
A--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός-
D--GSM καί-C ἀναφέρω-VAI-AAI3S αὐτός-
D--APN ἀφαίρεμα-N3M-ASN ἔναντι-P κύριος-N2--GSM
27
καί-C ἐπιτίθημι-VAI-AAI3S ἅπας-A3--APN ἐπί-P ὁ-
A--APF χείρ-N3--APF *ἀαρών-N---GSM καί-C ἐπί-P ὁ-
A--APF χείρ-N3--APF ὁ-
A--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός-
D--GSM καί-C ἀναφέρω-VAI-AAI3S αὐτός-
D--APN ἀφαίρεμα-N3M-ASN ἔναντι-P κύριος-N2--GSM
4541. And make there an altar unto God who appeared unto thee. That this signifies what is holy there, is evident from the signification of an “altar,” as being the principal representative of the Lord (see n. 921, 2777, 2811, 4489); and therefore “to make an altar to God” signifies what is holy of worship.