Bible

 

Jeremiah 17

Studie

   

5 ἐπικατάρατος-A1B-NSM ὁ- A--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ὅς- --NSM ὁ- A--ASF ἐλπίς-N3D-ASF ἔχω-V1--PAI3S ἐπί-P ἄνθρωπος-N2--ASM καί-C στηρίζω-VF--FAI3S σάρξ-N3K-ASF βραχίων-N3N-GSM αὐτός- D--GSM ἐπί-P αὐτός- D--ASM καί-C ἀπό-P κύριος-N2--GSM ἀποἵστημι-VH--AAS3S ὁ- A--NSF καρδία-N1A-NSF αὐτός- D--GSM

6 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὡς-C ὁ- A--NSF ἀγριομυρίκη-N1--NSF ὁ- A--NSF ἐν-P ὁ- A--DSF ἔρημος-N2--DSF οὐ-D ὁράω-VF--FMI3S ὅταν-D ἔρχομαι-VB--AAS3S ὁ- A--NPN ἀγαθός-A1--NPN καί-C κατασκηνόω-VF--FAI3S ἐν-P ἄλιμον-A1B-DPF καί-C ἐν-P ἔρημος-N2--DSF ἐν-P γῆ-N1--DSF ἁλμυρός-A1A-DSF ὅστις- X--NSF οὐ-D καταοἰκέω-V2--PPI3S

7 καί-C εὐλογέω-VM--XMPNSM ὁ- A--NSM ἄνθρωπος-N2--NSM ὅς- --NSM πείθω-VX--XAI3S ἐπί-P ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM καί-C εἰμί-VF--FMI3S κύριος-N2--NSM ἐλπίς-N3D-NSF αὐτός- D--GSM

8 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὡς-C ξύλον-N2N-NSN εὐθηνέω-V2--PAPNSN παρά-P ὕδωρ-N3T-APN καί-C ἐπί-P ἰκμάς-N3D-ASF βάλλω-VF2-FAI3S ῥίζα-N1S-APF αὐτός- D--GSM καί-C οὐ-D φοβέω-VC--FPI3S ὅταν-D ἔρχομαι-VB--AAS3S καῦμα-N3M-NSN καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐπί-P αὐτός- D--DSM στέλεχος-N3E-APN ἀλσώδης-A3--APN ἐν-P ἐνιαυτός-N2--DSM ἀβροχία-N1A-GSF οὐ-D φοβέω-VC--FPI3S καί-C οὐ-D διαλείπω-VF--FAI3S ποιέω-V2--PAPNSM καρπός-N2--ASM

9 βαθύς-A3U-NSF ὁ- A--NSF καρδία-N1A-NSF παρά-P πᾶς-A3--APN καί-C ἄνθρωπος-N2--NSM εἰμί-V9--PAI3S καί-C τίς- I--NSM γιγνώσκω-VF--FMI3S αὐτός- D--ASM

10 ἐγώ- P--NS κύριος-N2--NSM ἐτάζω-V1--PAPNSM καρδία-N1A-APF καί-C δοκιμάζω-V1--PAPNSM νεφρός-N2--APM ὁ- A--GSN δίδωμι-VO--AAN ἕκαστος-A1--DSM κατά-P ὁ- A--APF ὁδός-N2--APF αὐτός- D--GSM καί-C κατά-P ὁ- A--APM καρπός-N2--APM ὁ- A--GPN ἐπιτήδευμα-N3M-GPN αὐτός- D--GSM

11 φωνέω-VAI-AAI3S πέρδιξ-N3K-NSF συνἄγω-VBI-AAI3S ὅς- --APN οὐ-D τίκτω-VBI-AAI3S ποιέω-V2--PAPNSM πλοῦτος-N2--ASM αὐτός- D--GSM οὐ-D μετά-P κρίσις-N3I-GSF ἐν-P ἥμισυς-A3U-DSM ἡμέρα-N1A-GPF αὐτός- D--GSM ἐν καταλείπω-VF--FAI3P αὐτός- D--ASM καί-C ἐπί-P ἔσχατος-A1--GPM αὐτός- D--GSM εἰμί-VF--FMI3S ἄφρων-A3N-NSM

12 θρόνος-N2--NSM δόξα-N1S-GSF ὑψόω-V4--PMPNSM ἁγίασμα-N3M-NSN ἐγώ- P--GP

13 ὑπομονή-N1--NSF *ἰσραήλ-N---GSM κύριος-N2--VSM πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM καταλείπω-VB--AAPNPM σύ- P--AS κατααἰσχύνω-VC--APD3P ἀποἵστημι-VXI-XAPNPM ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF γράφω-VD--APD3P ὅτι-C ἐν καταλείπω-VBI-AAI3P πηγή-N1--ASF ζωή-N1--GSF ὁ- A--ASM κύριος-N2--ASM

14 ἰάομαι-VA--AMD2S ἐγώ- P--AS κύριος-N2--VSM καί-C ἰάομαι-VC--FPI1S σώζω-VA--AAD2S ἐγώ- P--AS καί-C σώζω-VC--FPI1S ὅτι-C καύχημα-N3M-NSN ἐγώ- P--GS σύ- P--NS εἰμί-V9--PAI2S

15 ἰδού-I αὐτός- D--NPM λέγω-V1--PAI3P πρός-P ἐγώ- P--AS ποῦ-D εἰμί-V9--PAI3S ὁ- A--NSM λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM ἔρχομαι-VA--AAD3S

16 ἐγώ- P--NS δέ-X οὐ-D κοπιάω-VAI-AAI1S καταἀκολουθέω-V2--PAPNSM ὀπίσω-P σύ- P--GS καί-C ἡμέρα-N1A-ASF ἄνθρωπος-N2--GSM οὐ-D ἐπιθυμέω-VAI-AAI1S σύ- P--NS ἐπίσταμαι-V6--PMS2S ὁ- A--NPN ἐκπορεύομαι-V1--PMPNPN διά-P ὁ- A--GPN χεῖλος-N3E-GPN ἐγώ- P--GS πρό-P πρόσωπον-N2N-GSN σύ- P--GS εἰμί-V9--PAI3S

17 μή-D γίγνομαι-VC--APS2S ἐγώ- P--DS εἰς-P ἀλλοτρίωσις-N3I-ASF φείδομαι-V1--PMPNSM ἐγώ- P--GS ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF πονηρός-A1A-DSF

18 κατααἰσχύνω-VC--APD3P ὁ- A--NPM διώκω-V1--PAPNPM ἐγώ- P--AS καί-C μή-D κατααἰσχύνω-VC--APO1S ἐγώ- P--NS πτοέω-VC--APO3P αὐτός- D--NPM καί-C μή-D πτοέω-VC--APO1S ἐγώ- P--NS ἐπιἄγω-VB--AAD2S ἐπί-P αὐτός- D--APM ἡμέρα-N1A-ASF πονηρός-A1A-ASF δισσός-A1--ASN σύντριμμα-N3M-ASN συντρίβω-VA--AAD2S αὐτός- D--APM

19 ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM βαδίζω-VA--AAD2S καί-C ἵστημι-VH--AAD2S ἐν-P πύλη-N1--DPF υἱός-N2--GPM λαός-N2--GSM σύ- P--GS ἐν-P ὅς- --DPF εἰςπορεύομαι-V1--PMI3P ἐν-P αὐτός- D--DPF βασιλεύς-N3V-NPM *ιουδα-N---GSM καί-C ἐν-P ὅς- --DPF ἐκπορεύομαι-V1--PMI3P ἐν-P αὐτός- D--DPF καί-C ἐν-P πᾶς-A1S-DPF ὁ- A--DPF πύλη-N1--DPF *ἰερουσαλήμ-N---GSF

20 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S πρός-P αὐτός- D--APM ἀκούω-VA--AAD2P λόγος-N2--ASM κύριος-N2--GSM βασιλεύς-N3V-VPM *ιουδα-N---GSM καί-C πᾶς-A1S-NSF *ἰουδαία-N1A-NSF καί-C πᾶς-A1S-NSF *ἰερουσαλήμ-N---NSF ὁ- A--NPM εἰςπορεύομαι-V1--PMPNPM ἐν-P ὁ- A--DPF πύλη-N1--DPF οὗτος- D--DPF

21 ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM φυλάσσω-V1--PMD2P ὁ- A--APF ψυχή-N1--APF σύ- P--GP καί-C μή-D αἴρω-V1--PAD2P βάσταγμα-N3M-APN ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN καί-C μή-D ἐκπορεύομαι-V1--PMD2P ὁ- A--DPF πύλη-N1--DPF *ἰερουσαλήμ-N---GSF

22 καί-C μή-D ἐκφέρω-V1--PAD2P βάσταγμα-N3M-APN ἐκ-P οἰκία-N1A-GPF σύ- P--GP ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN καί-C πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN οὐ-D ποιέω-VF--FAI2P ἁγιάζω-VA--AAD2P ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN καθώς-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI1S ὁ- A--DPM πατήρ-N3--DPM σύ- P--GP καί-C οὐ-D ἀκούω-VAI-AAI3P καί-C οὐ-D κλίνω-VAI-AAI3P ὁ- A--ASN οὖς-N3--ASN αὐτός- D--GPM

23 καί-C σκληρύνω-VAI-AAI3P ὁ- A--ASM τράχηλος-N2--ASM αὐτός- D--GPM ὑπέρ-P ὁ- A--APM πατήρ-N3--APM αὐτός- D--GPM ὁ- A--GSN μή-D ἀκούω-VA--AAN ἐγώ- P--GS καί-C ὁ- A--GSN μή-D δέχομαι-VA--AMN παιδεία-N1A-ASF

24 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐάν-C ἀκοή-N1--DSF ἀκούω-VA--AAS2P ἐγώ- P--GS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--GSN μή-D εἰςφέρω-V1--PAN βάσταγμα-N3M-APN διά-P ὁ- A--GPF πύλη-N1--GPF ὁ- A--GSF πόλις-N3I-GSF οὗτος- D--GSF ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN καί-C ἁγιάζω-V1--PAN ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN ὁ- A--GSN μή-D ποιέω-V2--PAN πᾶς-A3--ASN ἔργον-N2N-ASN

25 καί-C εἰςἔρχομαι-VF--FMI3P διά-P ὁ- A--GPF πύλη-N1--GPF ὁ- A--GSF πόλις-N3I-GSF οὗτος- D--GSF βασιλεύς-N3V-NPM καί-C ἄρχων-N3--NPM καταἧμαι-V5--PMPNPM ἐπί-P θρόνος-N2--GSM *δαυίδ-N---GSM καί-C ἐπιβαίνω-VX--XAPNPM ἐπί-P ἅρμα-N3M-DPN καί-C ἵππος-N2--DPM αὐτός- D--GPM αὐτός- D--NPM καί-C ὁ- A--NPM ἄρχων-N3--NPM αὐτός- D--GPM ἀνήρ-N3--NPM *ιουδα-N---GSM καί-C ὁ- A--NPM καταοἰκέω-V2--PAPNPM *ἰερουσαλήμ-N---ASF καί-C καταοἰκίζω-VS--FPI3S ὁ- A--NSF πόλις-N3I-NSF οὗτος- D--NSF εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM

26 καί-C ἥκω-VF--FAI3P ἐκ-P ὁ- A--GPF πόλις-N3I-GPF *ιουδα-N---GSM καί-C κυκλόθεν-D *ἰερουσαλήμ-N---GSF καί-C ἐκ-P γῆ-N1--GSF *βενιαμίν-N---GSM καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF πεδεινός-A1--GSF καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSN ὄρος-N3E-GSN καί-C ἐκ-P ὁ- A--GSF πρός-P νότος-N2--ASM φέρω-V1--PAPNPM ὁλοκαύτωμα-N3M-APN καί-C θυσία-N1A-ASF καί-C θυμίαμα-N3M-APN καί-C μαναα-N---AS καί-C λίβανος-N2--ASM φέρω-V1--PAPNPM αἴνεσις-N3I-ASF εἰς-P οἶκος-N2--ASM κύριος-N2--GSM

27 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ἐάν-C μή-D εἰςἀκούω-VA--AAS2P ἐγώ- P--GS ὁ- A--GSN ἁγιάζω-V1--PAN ὁ- A--ASF ἡμέρα-N1A-ASF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN ὁ- A--GSN μή-D αἴρω-V1--PAN βάσταγμα-N3M-APN καί-C μή-D εἰςπορεύομαι-V1--PMN ὁ- A--DPF πύλη-N1--DPF *ἰερουσαλήμ-N---GSF ἐν-P ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF ὁ- A--GPN σάββατον-N2N-GPN καί-C ἀναἅπτω-VF--FAI1S πῦρ-N3--ASN ἐν-P ὁ- A--DPF πύλη-N1--DPF αὐτός- D--GSF καί-C καταἐσθίω-VF--FMI3S ἄμφοδον-N2N-APN *ἰερουσαλήμ-N---GSF καί-C οὐ-D σβέννυμι-VC--FPI3S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 757

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

757. "A prison for every foul spirit, and a prison for every unclean and loathsome bird!" This symbolically means that the evils willed and so done by the people in those hells, and the falsities entertained in thought and in consequent intention, are diabolical, because the people have turned away from the Lord to themselves.

A prison symbolizes a hell, because these Roman Catholics were imprisoned there. A spirit symbolizes everything pertaining to their affection or will and of the consequent action, and a bird symbolizes everything pertaining to the thought or intellect and consequent intention. A foul spirit and an unclean bird accordingly symbolize all the evils willed and so done, and all the falsities entertained in thought and consequent intention. Moreover, since the evils and falsities entertained by these people are found in the hells, therefore the symbolical meaning is that their evils and falsities are diabolical. In addition, because these people have turned away from the Lord to themselves, every unclean bird is also called loathsome.

Similar symbolism is used to describe Babylon in the Prophets, as in Isaiah:

Babylon... will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. It will never be inhabited..., so that Arabs will not tarry there... But ziyyim 1 will lie there, their houses will be full of 'ochim, 2 the offspring of owls will dwell there, and satyrs will caper there. 'Iyyim 3 also will reply in its palaces, and dragons in its pleasant palaces. (Isaiah 13:19-22)

I will... cut off from Babylon the name and remnant... I will make it a possession of the bittern... (Isaiah 14:22-23)

And in Jeremiah:

...in Babylon shall dwell ziyyim 1 and 'iyyim 3 and the offspring of owls... As when God overthrew Sodom and Gomorrah and their neighbors..., no son of man shall dwell in it. (Jeremiah 50:39-40)

It is apparent from this that a prison for every foul spirit, and a prison for every unclean and loathsome bird, means symbolically that the evils willed and so done by the people in those hells, and the falsities entertained in thought and consequent intention, are diabolical, because the people have turned away from the Lord to themselves.

[2] It is apparent from the Word that birds symbolize such things as have to do with the intellect and thought and consequent intention, and this in both senses, bad and good. They are found in a bad sense in the following passages there:

In the middle of the week He shall bring an end to sacrifice... (At length) on the bird of abominations shall be desolation. Even until the consummation... there shall rain down devastation. (Daniel 9:27)

The pelican and the bittern shall possess (the land). The screech owl and the raven shall dwell in it. (Isaiah 34:11)

Nothing else than hellish falsities are symbolized by 'ochim, 2 ziyyim, 1 the offspring of owls, and dragons in the passages cited above, as also by the birds that came down on the carcasses which Abram drove away (Genesis 15:11), by the birds which were given human corpses for food (Jeremiah 7:33; 15:3; 16:4; 19:7; 34:20; Ezekiel 29:5; Psalms 79:1-2).

[3] Birds are found in a good sense in the following passages:

Creeping thing and bird... shall praise the name of Jehovah. (Psalms 148:10, 13)

In that day I will make a covenant for them... with the birds of the sky, and the creeping things of the ground. (Hosea 2:18)

...ask the beasts, and they will teach you, and the birds of the sky, and they will tell you... Who among all these does not know that the hand of Jehovah does this? (Job 12:7-9)

I looked, when behold, there was no man; all the birds of the sky had flown away. (Jeremiah 4:24-26)

Both the birds of the sky and the beasts have fled away..., (because) I will make Jerusalem a heap of ruins, a den of dragons. (Jeremiah 9:10-11)

There is no truth, no mercy, no knowledge of God... Therefore the land will mourn... as regards the beasts of the field and the birds of the sky. (Hosea 4:1, 3)

I am God... calling a bird from the east, a man of My counsel from a far country. (Isaiah 46:9, 11)

Assyria, a cedar in Lebanon... In its branches all the birds of the sky made their nests..., and in its shade all great nations dwelled. (Ezekiel 31:3, 6)

[4] Similar statements to that made of Assyria as a cedar here are found elsewhere, as in Ezekiel 17:23, Daniel 4:10-14, 20-21, Mark 4:32, Luke 13:19.

Speak to every sort of bird and to every beast of the field: ."..come... to... a great sacrifice upon the mountains of Israel...." (Thus) I will set My glory among the nations. (Ezekiel 39:17, 21, cf. Revelation 19:17)

And so on regarding birds elsewhere, as in Isaiah 18:1, 6; Ezekiel 38:20; Hosea 9:11; 11:10-11.

That birds symbolize such things as have to do with the intellect and its consequent thought and intention is clearly apparent from birds in the spiritual world. There, too, one sees birds of every kind and every species - in heaven very beautiful ones, birds of paradise, turtle doves, and doves - in hell dragons, screech owls, eagle owls, and others of that kind - all of which are objective representations of thoughts springing from good affections in heaven, and of thoughts springing from evil affections in hell.

Poznámky pod čarou:

1. A Hebrew word (צִיִּים), appearing six times in the Old Testament (Psalms 72:9; 74:14). It seems to refer to desert dwellers, and in contexts suggesting animals, to desert creatures, but the actual identity is unknown. It may not be a precise term.

2. Another Hebrew word (אֹחִים), appearing only once in the Old Testament (Isaiah 13:21:4 identifies them as birds of the night.

3. Another Hebrew word (אִיִּים), appearing only three times in the Old Testament (Isaiah 13:22; 34:14

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Bible

 

Psalms 148:10

Studie

       

10 wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;