Bible

 

Genesis 31:9

Studie

       

9 καί-C ἀποαἱρέω-VBI-AMI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN κτῆνος-N3E-APN ὁ- A--GSM πατήρ-N3--GSM σύ- P--GP καί-C δίδωμι-VAI-AAI3S ἐγώ- P--DS αὐτός- D--APN

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4189

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4189. And now come, let us make a covenant, I and thou, and let it be for a witness between me and thee. That this signifies the conjunction of the Divine natural with the goods of works, in which are they who are aside, or the Gentiles, is evident from the signification of a “covenant,” as being conjunction (see n. 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021); from the representation here of Laban, who is “I,” as being the goods of works, as shown in what follows; and from the representation of Jacob, who here is “thou,” as being the Divine natural.

[2] That by “Laban” are here signified the goods of works in which are those who are aside, or the Gentiles, is for the reason that as Laban is now separated from Jacob (that is, mediate good from the good Divine of the natural), he can no longer represent mediate good; but as he had served for a means, he therefore represents some good, and indeed good that is aside, or collateral good. Before Laban had been thus conjoined with Jacob, he represented collateral good (see n. 3612, 3665, 3778), and accordingly good that is aside, the nature of which will be stated in what follows. It is similar with Laban as with Lot and Ishmael. So long as Lot was with Abraham, he represented the Lord as to the external sensuous man (n. 1428, 1434, 1547, 1597, 1598, 1698); but when he had been separated from Abraham, he represented those who are in external worship, but yet in charity (n. 2317, 2324, 2371, 2399), and also several states of the church successively (n. 2422, 2459).

[3] It was so with Ishmael: so long as he was with Abraham, he represented the Lord’s first rational (n. 1893, 1949-1951); but when he was afterwards separated, he represented those who are called the spiritual (n. 2078, 2691, 2699, 3263, 3268). Such also is the case with Laban. The reason is, that although a separation has been made, conjunction still remains, but not that which existed before. It is for this reason that Laban here and in what now follows represents the goods of works, such as are with those who are aside, that is, with the Gentiles. The Gentiles are said to be aside, or in collateral good, because they are outside of the church. Those within the church who are in truth and good are not in a collateral line, but in the direct line, for they have the Word, and through the Word they have direct communication with heaven, and through heaven with the Lord; but not so the Gentiles, for these have not the Word, and know not the Lord. For this reason they are said to be aside. Those Gentiles are meant who are in the goods of works, that is, who are in externals within which there is the good of charity. These are what are called the “goods of works,” but not “good works;” for good works may exist without having goods within, but not so the goods of works.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2458

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2458. Verse 30. And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar; and he dwelt in a cave, he and his two daughters. “Lot went up out of Zoar,” signifies when they were no longer in the affection of truth; “and dwelt in the mountain,” signifies that they then betook themselves to a kind of good; “and his two daughters with him,” signifies that so did the affections thence derived; “for he feared to dwell in Zoar,” signifies because they could no longer look to good from the affection of truth; “and he dwelt in a cave,” signifies the good of falsity; “and his two daughters,” signifies the affections thence derived, which are those of such good and such falsity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.