6
καί-C αὐτός-
D--NPF δέ-X οἶδα-VX--XAI2P ὅτι-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ὁ-
A--DSF ἰσχύς-N3U-DSF ἐγώ-
P--GS δουλεύω-VX--XAI1S ὁ-
A--DSM πατήρ-N3--DSM σύ-
P--GP
6
καί-C αὐτός-
D--NPF δέ-X οἶδα-VX--XAI2P ὅτι-C ἐν-P πᾶς-A1S-DSF ὁ-
A--DSF ἰσχύς-N3U-DSF ἐγώ-
P--GS δουλεύω-VX--XAI1S ὁ-
A--DSM πατήρ-N3--DSM σύ-
P--GP
4131. 'Laban said to Jacob' means a state of communication, that is to say, of the good which is now represented by 'Laban' with the good now represented by 'Jacob'. This is clear from the meaning of 'saying' at this point as communication - as in 3060. Since a kind of joining together has been effected, described just above in 4124, 4127, 4129, and the statement 'Laban said to Jacob' follows immediately after communication is therefore meant by 'saying'.