28
καί-C δίδωμι-VO--AAO3S σύ-
P--DS ὁ-
A--NSM θεός-N2--NSM ἀπό-P ὁ-
A--GSF δρόσος-N2--GSF ὁ-
A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ἀπό-P ὁ-
A--GSF πιότης-N3--GSF ὁ-
A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C πλῆθος-N3E-ASN σῖτος-N2--GSM καί-C οἶνος-N2--GSM
28
καί-C δίδωμι-VO--AAO3S σύ-
P--DS ὁ-
A--NSM θεός-N2--NSM ἀπό-P ὁ-
A--GSF δρόσος-N2--GSF ὁ-
A--GSM οὐρανός-N2--GSM καί-C ἀπό-P ὁ-
A--GSF πιότης-N3--GSF ὁ-
A--GSF γῆ-N1--GSF καί-C πλῆθος-N3E-ASN σῖτος-N2--GSM καί-C οἶνος-N2--GSM
3510. 'Behold, I listened to your father speaking to Esau your brother, saying' means that the desire of the Divine Good of the Divine Rational was for the affection for good. This is clear from the representation of Isaac, to whom 'father' refers here, as the Divine Good of the Divine Rational, dealt with already; from the meaning of 'speaking' as willing, dealt with in 2626, 2951, 3037; and from the representation of 'Esau' as the affection for the good within the natural, dealt with above in 3508.
2952. 'In the ears of the people of the land' means even to being obedient as regards the truths of the Church. This is clear from the meaning of 'the ear' as obedience, dealt with in 2542, 2942, and from the meaning of 'the people of the land' as those who belong to the spiritual Church, and also the truths of that Church, dealt with in 1259, 1260, 2928.