12
σπείρω-VAI-AAI3S δέ-X *ισαακ-N---NSM ἐν-P ὁ-
A--DSF γῆ-N1--DSF ἐκεῖνος-
D--DSF καί-C εὑρίσκω-VB--AAI3S ἐν-P ὁ-
A--DSM ἐνιαυτός-N2--DSM ἐκεῖνος-
D--DSM ἑκατοστεύω-V1--PAPASF κριθή-N1--ASF εὐλογέω-VA--AAI3S δέ-X αὐτός-
D--ASM κύριος-N2--NSM
12
σπείρω-VAI-AAI3S δέ-X *ισαακ-N---NSM ἐν-P ὁ-
A--DSF γῆ-N1--DSF ἐκεῖνος-
D--DSF καί-C εὑρίσκω-VB--AAI3S ἐν-P ὁ-
A--DSM ἐνιαυτός-N2--DSM ἐκεῖνος-
D--DSM ἑκατοστεύω-V1--PAPASF κριθή-N1--ASF εὐλογέω-VA--AAI3S δέ-X αὐτός-
D--ASM κύριος-N2--NSM
2152. From the door of the tent. That this signifies from the holy which then appertained to the Lord, is evident from the signification of a “tent,” as being what is holy, and from the signification of the “door,” as being the entrance into what is holy (explained above, n. 2145).