Bible

 

Genesis 20:5

Studie

       

5 οὐ-D αὐτός- D--NSM ἐγώ- P--DS εἶπον-VBI-AAI3S ἀδελφή-N1--NSF ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI3S καί-C αὐτός- D--NSF ἐγώ- P--DS εἶπον-VBI-AAI3S ἀδελφός-N2--NSM ἐγώ- P--GS εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P καθαρός-A1A-DSF καρδία-N1A-DSF καί-C ἐν-P δικαιοσύνη-N1--DSF χείρ-N3--GPF ποιέω-VAI-AAI1S οὗτος- D--ASN

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2532

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2532. Verse 7 And now return the man's wife, for he is a prophet, and will pray for you, and you will live. And if you do not return her, know that you will certainly die, you and everyone who is yours.

'Now return the man's wife' means that the spiritual truth of doctrine was by him to be brought back untouched from the rational. 'For he is a prophet' means that thus it was to be taught. 'And will pray for you' means that it will thus be revealed. 'And you will live' means that thus doctrine will possess life. 'And if you do not return her' means here, as previously, if he did not restore the spiritual truth of doctrine untouched by the rational. 'Know that you will certainly die' means that no doctrine of truth and good will exist. 'And everyone who is yours' means all that belonged to it together.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.