23
καί-C ζάω-VAI-AAI3S *σερουχ-N---NSM μετά-P ὁ-
A--ASN γεννάω-VA--AAN αὐτός-
D--ASM ὁ-
A--ASM *ναχωρ-N---ASM ἔτος-N3E-APN διακόσιοι-A1A-APN καί-C γεννάω-VAI-AAI3S υἱός-N2--APM καί-C θυγάτηρ-N3--APF καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S
23
καί-C ζάω-VAI-AAI3S *σερουχ-N---NSM μετά-P ὁ-
A--ASN γεννάω-VA--AAN αὐτός-
D--ASM ὁ-
A--ASM *ναχωρ-N---ASM ἔτος-N3E-APN διακόσιοι-A1A-APN καί-C γεννάω-VAI-AAI3S υἱός-N2--APM καί-C θυγάτηρ-N3--APF καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S
1319. Verse 7 Come, let us go down, and let us there confound their lip so that they do not hear each man the lip of his companion.
'Come, let us go down' means that judgement took place in this manner. 'And let us there confound their lip' means that nobody has the truth of doctrine. 'So that they do not hear each man the lip of his companion' means that all are at variance with one another.