Bible

 

Ezekiel 44:5

Studie

       

5 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM τάσσω-VA--AAD2S εἰς-P ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF σύ- P--GS καί-C ὁράω-VB--AAD2S ὁ- A--DPM ὀφθαλμός-N2--DPM σύ- P--GS καί-C ὁ- A--DPN οὖς-N3T-DPN σύ- P--GS ἀκούω-V1--PAD2S πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN ἐγώ- P--NS λαλέω-V2--PAI1S μετά-P σύ- P--GS κατά-P πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN πρόσταγμα-N3M-APN οἶκος-N2--GSM κύριος-N2--GSM καί-C κατά-P πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN νόμιμος-A1--APN αὐτός- D--GSM καί-C τάσσω-VF--FAI2S ὁ- A--ASF καρδία-N1A-ASF σύ- P--GS εἰς-P ὁ- A--ASF εἴσοδος-N2--ASF ὁ- A--GSM οἶκος-N2--GSM κατά-P πᾶς-A1S-APF ὁ- A--APF ἔξοδος-N2--APF αὐτός- D--GSM ἐν-P πᾶς-A3--DPM ὁ- A--DPM ἅγιος-A1A-DPM

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3859

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3859. Verse 32 And Leah conceived and bore a son; and she called his name Reuben, for she said, Because Jehovah has seen my affliction; for now my husband (vir) will love me.

'Leah conceived and bore a son' means spiritual conception and birth from what is external to what is internal. 'And she called his name Reuben' means the essential nature of it, which is described. 'For she said, Because Jehovah has seen' in the highest sense means foresight, in the internal sense faith, in the interior sense understanding, and in the external sense sight - faith received from the Lord being meant here. 'My affliction' means a state of arriving at good. 'For now my husband will love me' means that from this state would come the good of truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Numbers 22:38

Studie

       

38 Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak."