Bible

 

Ezekiel 37

Studie

   

1 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐπί-P ἐγώ- P--AS χείρ-N3--NSF κύριος-N2--GSM καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐν-P πνεῦμα-N3M-DSN κύριος-N2--NSM καί-C τίθημι-VAI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐν-P μέσος-A1--DSM ὁ- A--GSN πεδίον-N2N-GSN καί-C οὗτος- D--NSN εἰμί-V9--IAI3S μεστός-A1--NSN ὀστέον-N2N-GPN ἀνθρώπινος-A1--GPM

2 καί-C περιἄγω-VBI-AAI3S ἐγώ- P--AS ἐπί-P αὐτός- D--APN κυκλόθεν-D κύκλος-N2--DSM καί-C ἰδού-I πολύς-A1--NPN σφόδρα-D ἐπί-P πρόσωπον-N2N-GSN ὁ- A--GSN πεδίον-N2N-GSN ξηρός-A1A-NPN σφόδρα-D

3 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM εἰ-C ζάω-VF--FMI3S ὁ- A--NPN ὀστέον-N2N-NPN οὗτος- D--NPN καί-C εἶπον-VAI-AAI1S κύριος-N2--VSM σύ- P--NS ἐπίσταμαι-V6--PMS2S οὗτος- D--APN

4 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS προφητεύω-VA--AAD2S ἐπί-P ὁ- A--APN ὀστέον-N2N-APN οὗτος- D--APN καί-C εἶπον-VF2-FAI2S αὐτός- D--DPN ὁ- A--NPN ὀστέον-N2N-NPN ὁ- A--NPN ξηρός-A1A-NPN ἀκούω-VA--AAD2P λόγος-N2--ASM κύριος-N2--GSM

5 ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DPN ὀστέον-N2N-DPN οὗτος- D--DPN ἰδού-I ἐγώ- P--NS φέρω-V1--PAI1S εἰς-P σύ- P--AP πνεῦμα-N3M-ASN ζωή-N1--GSF

6 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S ἐπί-P σύ- P--AP νεῦρον-N2N-APN καί-C ἀναἄγω-VF--FAI1S ἐπί-P σύ- P--AP σάρξ-N3K-APF καί-C ἐκτείνω-VF2-FAI1S ἐπί-P σύ- P--AP δέρμα-N3M-ASN καί-C δίδωμι-VF--FAI1S πνεῦμα-N3M-ASN ἐγώ- P--GS εἰς-P σύ- P--AP καί-C ζάω-VF--FMI2P καί-C γιγνώσκω-VF--FMI2P ὅτι-C ἐγώ- P--NS εἰμί-V9--PAI1S κύριος-N2--NSM

7 καί-C προφητεύω-VAI-AAI1S καθώς-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S ἐγώ- P--DS καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S ἐν-P ὁ- A--DSM ἐγώ- P--AS προφητεύω-VA--AAN καί-C ἰδού-I σεισμός-N2--NSM καί-C προςἄγω-VBI-AAI3S ὁ- A--NPN ὀστέον-N2N-NPN ἑκάτερος-A1A-NSN πρός-P ὁ- A--ASF ἁρμονία-N1A-ASF αὐτός- D--GSN

8 καί-C ὁράω-VBI-AAI1S καί-C ἰδού-I ἐπί-P αὐτός- D--APN νεῦρον-N2N-NPN καί-C σάρξ-N3K-NPF φύω-V1I-IMI3P καί-C ἀναβαίνω-V1I-IAI3S ἐπί-P αὐτός- D--APN δέρμα-N3M-NSN ἐπάνω-D καί-C πνεῦμα-N3M-NSN οὐ-D εἰμί-V9--IAI3S ἐν-P αὐτός- D--DPN

9 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S πρός-P ἐγώ- P--AS προφητεύω-VA--AAD2S υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM προφητεύω-VA--AAD2S ἐπί-P ὁ- A--ASN πνεῦμα-N3M-ASN καί-C εἶπον-VB--AAD2S ὁ- A--DSN πνεῦμα-N3M-DSN ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἐκ-P ὁ- A--GPN τέσσαρες-A3--GPN πνεῦμα-N3M-GPN ἔρχομαι-VB--AAD2S καί-C ἐνφυσάω-VA--AAD2S εἰς-P ὁ- A--APM νεκρός-N2--APM οὗτος- D--APM καί-C ζάω-VA--AAD3P

10 καί-C προφητεύω-VAI-AAI1S καθότι-D ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S ἐγώ- P--DS καί-C εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3S εἰς-P αὐτός- D--APM ὁ- A--NSN πνεῦμα-N3M-NSN καί-C ζάω-VAI-AAI3P καί-C ἵστημι-VAI-AAI3P ἐπί-P ὁ- A--GPM πούς-N3D-GPM αὐτός- D--GPM συναγωγή-N1--NSF πολύς-A1--NSF σφόδρα-D

11 καί-C λαλέω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM ὁ- A--NPN ὀστέον-N2N-NPN οὗτος- D--NPN πᾶς-A3--NSM οἶκος-N2--NSM *ἰσραήλ-N---GSM εἰμί-V9--PAI3S καί-C αὐτός- D--NPM λέγω-V1--PAI3P ξηρός-A1A-NPN γίγνομαι-VX--XAI3S ὁ- A--NPN ὀστέον-N2N-NPN ἐγώ- P--GP ἀποὀλλύω-VX--XAI3S ὁ- A--NSF ἐλπίς-N3D-NSF ἐγώ- P--GP διαφωνέω-VX--XAI1P

12 διά-P οὗτος- D--ASN προφητεύω-VA--AAD2S καί-C εἶπον-VB--AAD2S ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS ἀναοἴγω-V1--PAI1S σύ- P--GP ὁ- A--APN μνῆμα-N3M-APN καί-C ἀναἄγω-VF--FAI1S σύ- P--AP ἐκ-P ὁ- A--GPN μνῆμα-N3M-GPN σύ- P--GP καί-C εἰςἄγω-VF--FAI1S σύ- P--AP εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

13 καί-C γιγνώσκω-VF--FMI2P ὅτι-C ἐγώ- P--NS εἰμί-V9--PAI1S κύριος-N2--NSM ἐν-P ὁ- A--DSN ἀναοἴγω-VA--AAN ἐγώ- P--AS ὁ- A--APM τάφος-N2--APM σύ- P--GP ὁ- A--GSN ἀναἄγω-VB--AAN ἐγώ- P--AS ἐκ-P ὁ- A--GPM τάφος-N2--GPM ὁ- A--ASM λαός-N2--ASM ἐγώ- P--GS

14 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S ὁ- A--ASN πνεῦμα-N3M-ASN ἐγώ- P--GS εἰς-P σύ- P--AP καί-C ζάω-VF--FMI2P καί-C τίθημι-VF--FMI1S σύ- P--AP ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF σύ- P--GP καί-C γιγνώσκω-VF--FMI2P ὅτι-C ἐγώ- P--NS κύριος-N2--NSM λαλέω-VX--XAI1S καί-C ποιέω-VF--FAI1S λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

15 καί-C γίγνομαι-VBI-AMI3S λόγος-N2--NSM κύριος-N2--GSM πρός-P ἐγώ- P--AS λέγω-V1--PAPNSM

16 υἱός-N2--VSM ἄνθρωπος-N2--GSM λαμβάνω-VB--AAD2S σεαυτοῦ- D--DSM ῥάβδος-N2--ASF καί-C γράφω-VA--AAD2S ἐπί-P αὐτός- D--ASF ὁ- A--ASM *ἰούδας-N1T-ASM καί-C ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--APM προςκεῖμαι-V5--PMPAPM ἐπί-P αὐτός- D--ASM καί-C ῥάβδος-N2--ASF δεύτερος-A1A-ASF λαμβάνω-VF--FMI2S σεαυτοῦ- D--DSM καί-C γράφω-VF--FAI2S αὐτός- D--ASF ὁ- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM ῥάβδος-N2--ASF *ἐφράιμ-N---GSM καί-C πᾶς-A3--APM ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--APM προςτίθημι-VC--APPAPM πρός-P αὐτός- D--ASM

17 καί-C συνἅπτω-VF--FAI2S αὐτός- D--APF πρός-P ἀλλήλω- D--APF σεαυτοῦ- D--DSM εἰς-P ῥάβδος-N2--ASF εἷς-A1A-ASF ὁ- A--GSN δέω-VA--AAN αὐτός- D--APF καί-C εἰμί-VF--FMI3P ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF σύ- P--GS

18 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὅταν-D λέγω-V1--PAS3P πρός-P σύ- P--AS ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM ὁ- A--GSM λαός-N2--GSM σύ- P--GS οὐ-D ἀναἀγγέλλω-VF2-FAI2S ἐγώ- P--DP τίς- I--ASN εἰμί-V9--PAI3S οὗτος- D--NPN σύ- P--DS

19 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S πρός-P αὐτός- D--APM ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS λαμβάνω-VF--FMI1S ὁ- A--ASF φυλή-N1--ASF *ιωσηφ-N---GSM ὁ- A--ASF διά-P χείρ-N3--GSF *ἐφράιμ-N---GSM καί-C ὁ- A--APF φυλή-N1--APF *ἰσραήλ-N---GSM ὁ- A--APF προςκεῖμαι-V5--PMPAPF πρός-P αὐτός- D--ASM καί-C δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--APM ἐπί-P ὁ- A--ASF φυλή-N1--ASF *ιουδα-N---GSM καί-C εἰμί-VF--FMI3P εἰς-P ῥάβδος-N2--ASF εἷς-A1A-ASF ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF *ιουδα-N---GSM

20 καί-C εἰμί-VF--FMI3P ὁ- A--NPF ῥάβδος-N2--NPF ἐπί-P ὅς- --DPF σύ- P--NS γράφω-VAI-AAI2S ἐπί-P αὐτός- D--DPF ἐν-P ὁ- A--DSF χείρ-N3--DSF σύ- P--GS ἐνώπιον-P αὐτός- D--GPM

21 καί-C εἶπον-VF2-FAI2S αὐτός- D--DPM ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM κύριος-N2--NSM ἰδού-I ἐγώ- P--NS λαμβάνω-V1--PAI1S πᾶς-A3--ASM οἶκος-N2--ASM *ἰσραήλ-N---GSM ἐκ-P μέσος-A1--GSM ὁ- A--GPN ἔθνος-N3E-GPN ὅς- --GSM εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P ἐκεῖ-D καί-C συνἄγω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM ἀπό-P πᾶς-A3--GPM ὁ- A--GPM περικύκλῳ-D αὐτός- D--GPM καί-C εἰςἄγω-VF--FAI1S αὐτός- D--APM εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF ὁ- A--GSM *ἰσραήλ-N---GSM

22 καί-C δίδωμι-VF--FAI1S αὐτός- D--APM εἰς-P ἔθνος-N3E-ASN εἷς-A3--ASN ἐν-P ὁ- A--DSF γῆ-N1--DSF ἐγώ- P--GS καί-C ἐν-P ὁ- A--DPN ὄρος-N3E-DPN *ἰσραήλ-N---GSM καί-C ἄρχων-N3--NSM εἷς-A3--NSM εἰμί-VF--FMI3S αὐτός- D--GPM καί-C οὐ-D εἰμί-VF--FMI3P ἔτι-D εἰς-P δύο-M ἔθνος-N3E-APN οὐδέ-C μή-D διααἱρέω-VC--APS3P οὐκέτι-D εἰς-P δύο-M βασιλεία-N1A-APF

23 ἵνα-C μή-D μιαίνω-V1--PMS3P ἔτι-D ἐν-P ὁ- A--DPN εἴδωλον-N2N-DPN αὐτός- D--GPM καί-C ῥύομαι-VF--FMI1S αὐτός- D--APM ἀπό-P πᾶς-A1S-GPF ὁ- A--GPF ἀνομία-N1A-GPF αὐτός- D--GPM ὅς- --GPM ἁμαρτάνω-VBI-AAI3P ἐν-P αὐτός- D--DPF καί-C καθαρίζω-VF2-FAI1S αὐτός- D--APM καί-C εἰμί-VF--FMI3P ἐγώ- P--DS εἰς-P λαός-N2--ASM καί-C ἐγώ- P--NS κύριος-N2--NSM εἰμί-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM εἰς-P θεός-N2--ASM

24 καί-C ὁ- A--NSM δοῦλος-N2--NSM ἐγώ- P--GS *δαυίδ-N---NSM ἄρχων-N3--NSM ἐν-P μέσος-A1--DSM αὐτός- D--GPM καί-C ποιμήν-N3--NSM εἷς-A3--NSM εἰμί-VF--FMI3S πᾶς-A3--GPM ὅτι-C ἐν-P ὁ- A--DPN πρόσταγμα-N3M-DPN ἐγώ- P--GS πορεύομαι-VF--FMI3P καί-C ὁ- A--APN κρίμα-N3M-APN ἐγώ- P--GS φυλάσσω-VF--FMI3P καί-C ποιέω-VF--FAI3P αὐτός- D--APN

25 καί-C καταοἰκέω-VF--FAI3P ἐπί-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF αὐτός- D--GPM ὅς- --ASF ἐγώ- P--NS δίδωμι-VX--XAI1S ὁ- A--DSM δοῦλος-N2--DSM ἐγώ- P--GS *ἰακώβ-N---DSM ὅς- --GSM καταοἰκέω-VAI-AAI3P ἐκεῖ-D ὁ- A--NPM πατήρ-N3--NPM αὐτός- D--GPM καί-C καταοἰκέω-VF--FAI3P ἐπί-P αὐτός- D--GSF αὐτός- D--NPM καί-C *δαυίδ-N---NSM ὁ- A--NSM δοῦλος-N2--NSM ἐγώ- P--GS ἄρχων-N3--NSM αὐτός- D--GPM εἰμί-VF--FMI3S εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM

26 καί-C διατίθημι-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM διαθήκη-N1--ASF εἰρήνη-N1--GSF διαθήκη-N1--NSF αἰώνιος-A1A-NSF εἰμί-VF--FMI3S μετά-P αὐτός- D--GPM καί-C τίθημι-VF--FAI1S ὁ- A--APN ἅγιος-A1A-APN ἐγώ- P--GS ἐν-P μέσος-A1--DSM αὐτός- D--GPM εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM

27 καί-C εἰμί-VF--FMI3S ὁ- A--NSF κατασκήνωσις-N3I-NSF ἐγώ- P--GS ἐν-P αὐτός- D--DPM καί-C εἰμί-VF--FMI1S αὐτός- D--DPM θεός-N2--NSM καί-C αὐτός- D--NPM ἐγώ- P--GS εἰμί-VF--FMI3P λαός-N2--NSM

28 καί-C γιγνώσκω-VF--FMI3P ὁ- A--NPN ἔθνος-N3E-NPN ὅτι-C ἐγώ- P--NS εἰμί-V9--PAI1S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM ἁγιάζω-V1--PAPNSM αὐτός- D--APM ἐν-P ὁ- A--DSN εἰμί-V9--PAN ὁ- A--APN ἅγιος-A1A-APN ἐγώ- P--GS ἐν-P μέσος-A1--DSM αὐτός- D--GPM εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 4

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

4. In support of this, I would like in this first chapter simply to cite passages from the Word where it says “that day, ” “on that day, ” or “at that time, ” passages where “day” and “time” mean the Lord’s Coming. From Isaiah:

In the days to come it will happen that the mountain of Jehovah will be established as the highest of the mountains. On that day Jehovah alone will be exalted. The day of Jehovah Sabaoth is majestic and high above all. On that day people will throw away idols of their silver and gold. (Isaiah 2:2, 11-12, 20)

On that day the Lord Jehovih will take away adornments. (Isaiah 3:18)

On that day the branch of Jehovah will be beautiful and glorious. (Isaiah 4:2)

[Their enemy] will roar against the people on that day and look down on the earth. Behold, there is darkness and anxiety, and the light will be growing darker among their ruins. (Isaiah 5:30)

It will happen on that day that Jehovah will whistle to the fly at the very end of the rivers of Egypt. On that day the Lord will shave [Judah] at the crossings of the river. On that day he will bring [a young cow and two sheep] to life. On that day every place will become brambles and thorns. (Isaiah 7:18, 20-21, 23)

What will you do on the day of visitation? Who will come? On that day Israel will rely on Jehovah, the Holy One of Israel, in truth. (Isaiah 10:3, 20)

It will happen on that day that the nations will seek out the root of Jesse, the one who stands as a sign for the peoples, and glory will be his rest. Above all, on that day the Lord will seek out the remnant of his people. (Isaiah 11:10-11)

You will say on that day, “I will praise you, Jehovah.” You will say on that day, “Praise Jehovah! Call upon his name!” (Isaiah 12:1, 4)

The day of Jehovah is near; it will come from Shaddai like destruction. Behold, the cruel day of Jehovah is coming-a day of resentment, blazing wrath, and anger. I will violently move heaven, and the earth will be shaken out of its place, on the day of his blazing anger. His time is at hand and it will come, and the days will not be prolonged. (Isaiah 13:6, 9, 13, 22)

It will happen on that day that the glory of Jacob will be worn away. On that day, people will look back to their Maker, and their eyes [will look] toward the Holy One of Israel. On that day there will be cities of refuge in the forsaken parts of the forest. (Isaiah 17:4, 7, 9)

Those who dwell on [this] island will say on that day, “Look at what has happened to our hope!” (Isaiah 20:6)

On that day there will be five cities in the land of Egypt speaking the languages of Canaan. On that day there will be an altar to Jehovah in the center of Egypt. On that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and Israel will be at the center of the land. (Isaiah 19:18-19, 23-24)

A day of tumult, trampling, and confusion from the Lord Jehovih Sabaoth... (Isaiah 22:5)

On that day Jehovah will punish the army of the high place and the monarchs of the earth. After a great many days they will be punished. Then the moon will blush and the sun will be ashamed. (Isaiah 24:21, 23)

It will be said on that day, “Behold, this is our God; we have waited for him to set us free.” (Isaiah 25:9)

On that day this song will be sung in the land of Jehovah: “We have a strong city.” (Isaiah 26:1)

On that day Jehovah will bring punishment with his sword. On that day answer him by saying, “A vineyard whose wine is pure.” (Isaiah 27:1-2, 12-13)

On that day Jehovah Sabaoth will become an ornate crown and a diadem. (Isaiah 28:5)

Then on that day the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of the darkness. (Isaiah 29:18)

On the day of the great slaughter, when the towers fall, there will be a channel of waters. The light of the moon will be like the light of the sun on the day when Jehovah binds up the breach of his people. (Isaiah 30:25-26)

On that day they will each throw away the idols of their silver and gold. (Isaiah 31:7)

The day of Jehovah’s vengeance, the year of his recompense... (Isaiah 34:8)

These two things will come to you in one day: the loss of your children, and widowhood. (Isaiah 47:9)

My people will know my name, and on that day [they will know that] I am the one saying “Here I am!” (Isaiah 52:6)

Jehovah has anointed me to proclaim the year of Jehovah’s good pleasure and the day of vengeance for our God, to comfort all who are mourning. (Isaiah 61:1-2)

The day of vengeance is in my heart and the year of my redeemed has arrived. (Isaiah 63:4)

From Jeremiah:

In those days you will no longer say, “The ark of the covenant of Jehovah.” At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah. In those days the house of Judah will go to the house of Israel. (Jeremiah 3:16-18)

In that day the heart of the monarch will perish, and the heart of the royal family, and the priests and the prophets will be stunned. (Jeremiah 4:9)

Behold, the days are coming in which the earth will turn into a wasteland. (Jeremiah 7:32, 34)

They will fall among those who fall on the day of their visitation. (Jeremiah 8:12)

Behold, the days are coming in which I will execute judgment upon everyone whose foreskin has been circumcised. (Jeremiah 9:25)

In the time of their visitation they will perish. (Jeremiah 10:15)

There will be no remnant of them; I will bring evil upon them in the year of their visitation. (Jeremiah 11:23)

Behold, the days are coming in which it will no longer be said... (Jeremiah 16:14)

I will look at them in the back of the neck and not in the face on the day of their destruction. (Jeremiah 18:17)

Behold, the days are coming in which I will make this place a devastation. (Jeremiah 19:6)

Behold, the days are coming in which I will raise up for David a righteous branch who will rule as king. In those days Judah will be saved and Israel will dwell in safety. Therefore behold, the days are coming in which it will no longer be said... I will bring evil upon them in the year of their visitation. At the very last of days you will fully understand. (Jeremiah 23:5-7, 12, 20)

Behold, the days are coming in which I will turn back [the captivity of my people]. Alas, that day will be great, and there will be none like it. It will happen on that day that I will break the yoke and tear off the fetters. (Jeremiah 30:3, 7-8)

The day will come when the guards cry out on Mount Ephraim, “Arise, let us climb Zion to Jehovah our God.” Behold, the days are coming in which I will make a new covenant. The days are coming in which the city of Jehovah will be built. (Jeremiah 31:6, 27, 31, 38)

The days are coming in which I will perform the good word [that I promised]. In those days and at that time I will cause a righteous branch to grow for David. In those days Judah will be saved. (Jeremiah 33:14-16)

On that day I will bring words against this city for evil. You, though, I will rescue on that day. (Jeremiah 39:16-17)

That day will be a day of vengeance for the Lord Jehovih Sabaoth; he will take vengeance on his enemies. The day of destruction has come upon them, the time of their visitation. (Jeremiah 46:10, 21)

Because of the day that is coming for devastation... (Jeremiah 47:4)

I will bring upon [Moab] the year of visitation. Nevertheless I will bring back its captives at the very last of days. (Jeremiah 48:44, 47)

I will bring destruction upon them at the time of their visitation. Their youths will fall in the streets and all their men of war will be cut down on that day. At the very last of days I will bring back their captives. (Jeremiah 49:8, 26, 39)

In those days and at that time the children of Israel and the children of Judah will come together and seek Jehovah their God. In those days and at that time the iniquity of Israel will be sought, but there will be none. Woe to [the Babylonians], because their day has come, the time of their visitation. (Jeremiah 50:4, 20, 27, 31)

They are vanity, a work of errors; they will perish at the time of their visitation. (Jeremiah 51:18)

From Ezekiel:

The end has come; the end has come. It has come upon you like the morning. The time has come; the day of tumult is near. Behold the day; see, it has come. The trunk has blossomed; violence has sprouted. The day has arrived; the time has come upon their whole multitude. Their silver and gold will not rescue them on the day of Jehovah’s wrath. (Ezekiel 7:6-7, 10, 12, 19)

People were saying of the prophet, “The vision that he is seeing will not happen for many days; his prophecy concerns distant times.” (Ezekiel 12:27)

They will not be able to stand up in the war on the day of Jehovah’s wrath. (Ezekiel 13:5)

You pierced, godless prince of Israel, whose day has come, in the time of iniquity of the end... (Ezekiel 21:25, 29)

O city shedding blood in your own midst so that its time will come, you have made the days approach so that you will come to your years. (Ezekiel 22:3-4)

Surely on the day that I take their strength from them, on that day someone who has been rescued will come to you with information for you to hear. On that day your mouth will be opened to speak with the one who has been rescued. (Ezekiel 24:25-27)

On that day I will cause the horn of the house of Israel to grow. (Ezekiel 29:21)

Wail “Alas for the day, ” because the day of Jehovah is near, the day of Jehovah is near. It will be a day of cloud, a time for the nations. On that day messengers from me will go forth. (Ezekiel 30:2-3, 9)

On the day you go down into hell... (Ezekiel 31:15)

I myself will search for my flock, on a day when it is in the midst of your flock, and I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy and dark day. (Ezekiel 34:11-12)

On the day when I cleanse you from all your iniquities... (Ezekiel 36:33)

Prophesy and say, “Will you not know it on that day when my people Israel settle safely? In the days to come I will bring you against my land. [This will happen] on that day, on the day when Gog comes upon the land [of Israel]. In my zeal, in the day of my indignation, surely on this day there will be a great earthquake upon the land of Israel.” (Ezekiel 38:14, 16, 18-19)

Behold, it is coming; this is the day of which I have spoken. It will happen on that day that I will give Gog a burial place in the land of Israel, so that the house of Israel will know that I, Jehovah, am their God from that day on. (Ezekiel 39:8, 11, 22)

From Daniel:

God in the heavens has revealed mysteries concerning what will happen in the days to come. (Daniel 2:28)

The time came for the saints to establish the kingdom. (Daniel 7:22)

“Understand that the vision concerns the time of the end.” [Gabriel] said, “Behold, I am making known to you what will happen at the end of the wrath, because at the appointed time the end will come.” The vision of evenings and mornings is the truth. Hide the vision, because it is for many days. (Daniel 8:17, 19, 26)

I have come to make you understand what will happen to your people at the very last of days, because the vision applies to days yet to come. (Daniel 10:14)

Those who understand will be tested in order to be purified and cleansed, until the time of the end, since it is yet for an appointed time. (Daniel 11:35)

At that time Michael will rise up, the great leader who stands up for the children of your people. There will be a time of distress such as there has not been since the nation [began]. At this time, however, your people will be rescued-everyone who is found written in the book. (Daniel 12:1)

You, Daniel, close up the words and seal the book until the time of the end. But from the time when the daily offering is taken away and the abomination that causes devastation is set up, there will be one thousand two hundred and ninety days. You will arise into your inheritance at the end of days. (Daniel 12:4, 9, 11, 13)

From Hosea:

I will make an end of the kingdom of the house of Israel. On that day I will break the bow of Israel. Great will be the day of Jezreel. (Hosea 1:4-5, 11)

On that day you will call [me] “my husband.” On that day I will make them a covenant. On that day I will respond. (Hosea 2:16, 18, 21)

The children of Israel will turn back and seek Jehovah their God and David their king at the very last of days. (Hosea 3:5)

Come, let us return to Jehovah. After two days he will revive us; on the third day he will raise us up, and we will live in his presence. (Hosea 6:1-2)

The days of visitation have come; the days of retribution have come. (Hosea 9:7)

From Joel:

Alas for the day, because the day of Jehovah is at hand; it will come as destruction from Shaddai. (Joel 1:15)

The day of Jehovah is coming, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness. Great is the day of Jehovah and extremely terrifying; who can endure it? (Joel 2:1-2, 11)

Upon my male and female servants I will pour out my spirit in those days. The sun will be turned into darkness and the moon into blood before the great and terrifying day of Jehovah comes. (Joel 2:29, 31)

In those days and at that time I will gather all nations together. The day of Jehovah is at hand. On that day it will happen that the mountains will drip with new wine. (Joel 3:1-2, 14, 18)

From Amos:

The strong of heart will flee naked on that day. (Amos 2:16)

On the day that I punish Israel for its sins... (Amos 3:14)

Woe to you who long for the day of Jehovah. What is the day of Jehovah to you? It will be a day of darkness and not of light. Surely the day of Jehovah will be a day of darkness and not of light, a day of thick darkness with no light at all. (Amos 5:18, 20)

The songs of the Temple will be howls on that day. On that day I will make the sun set at noon, and will darken the earth on a day of light. On that day beautiful young women and also young men will faint from thirst. (Amos 8:3, 9, 13)

On that day I will raise up the fallen tent of David. Behold, the days are coming when the mountains will drip with new wine. (Amos 9:11, 13)

From Obadiah:

On that day will I not destroy the wise of Edom? Do not rejoice over them on the day of their destruction, on the day of their distress. The day of Jehovah over all nations is at hand. (Obadiah 1:8, 12-15)

From Micah:

On that day the lament will be “We have been utterly destroyed.” (Micah 2:4)

At the very last of days the mountain of the house of Jehovah will be established on the top of the mountains. On that day I will gather the lame. (Micah 4:1, 6)

On that day I will cut off your horses and your chariots. (Micah 5:10)

The day of your watchmen, your visitation, has come. The day for building the walls is here. This is the day in which he will come to you. (Micah 7:4, 11-12)

From Habakkuk:

The vision is still set for an appointed time and speaks concerning the end. If it delays, wait for it, because it will surely come and will not be postponed. (Habakkuk 2:3)

Jehovah, do your work in the midst of the years; in the midst of the years you will make it known. God will come. (Habakkuk 3:2)

From Zephaniah:

The day of Jehovah is at hand. On the day of the sacrifice of Jehovah I will execute judgment upon the royal family and upon the children of the monarch. On that day there will be the sound of shouting. At that time I will examine Jerusalem with lamps. The great day of Jehovah is at hand. This day is a day of blazing wrath; a day of distress and repression; a day of destruction and devastation; a day of darkness and gloom; a day of clouds and thick darkness; a day of trumpets and shouting. On the day of the blazing wrath of Jehovah the whole earth will be devoured and he will make a prompt end to all those who dwell in the land. (Zephaniah 1:7-8, 10, 12, 14-16, 18)

... when the day of the wrath of Jehovah has not yet come upon us. Perhaps you may be hidden on the day of the wrath of Jehovah. (Zephaniah 2:2-3)

Wait for me until the day I rise up for plunder, because that will be my judgment. On that day you will not be ashamed of your deeds. On that day it will be said to Jerusalem, “Do not be afraid.” I will deal with your oppressors at that time. At that time I will bring you back. At that time I will gather you together to give you a name and praise. (Zephaniah 3:8, 11, 16, 19-20)

From Zechariah:

I will remove the iniquity of that land in one day. On that day each of you will invite your neighbor under a vine and under a fig tree. (Zechariah 3:9-10)

Then many nations will be joined to Jehovah on that day. (Zechariah 2:11)

In those days ten men will take hold of the hem of a man of Judah. (Zechariah 8:23)

Jehovah their God will save them on that day, as the flock of his people. (Zechariah 9:16)

My covenant was broken on that day. (Zechariah 11:11)

On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all peoples. On that day I will strike every horse with confusion. On that day I will make the leaders of Judah like a fiery furnace surrounded by logs. On that day Jehovah will protect the inhabitants of Jerusalem. On that day I will seek to destroy all the nations [that are coming against Jerusalem]. On that day the mourning in Jerusalem will increase. (Zechariah 12:3-4, 6, 8-9, 11)

On that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem. It will happen on that day that I will cut off the names of idols from the land. On that day the prophets will be ashamed. (Zechariah 13:1-2, 4)

Behold, the day of Jehovah is coming. On that day his feet will stand on the Mount of Olives. On that day there will be no light or radiance. One day that will be known to Jehovah, not day or night, there will be light around the time of evening. On that day living waters will go forth from Jerusalem. On that day Jehovah will be one, and his name one. On that day there will be a great panic from Jehovah. On that day “Holiness belongs to Jehovah” will be engraved on the bells of the horses. There will no longer be a Canaanite in the house of Jehovah on that day. (Zechariah 14:1, 4, 6-9, 13, 20-21)

From Malachi:

Who can bear the day of his coming? Who will stand when he appears? They will be mine on the day that I make them my treasure. Behold, the day is coming, burning like an oven. Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrifying day of Jehovah comes. (Malachi 3:2, 17; 4:1, 5)

From David:

In his days the righteous will flourish and there will be much peace, and he will reign from sea to sea, and from the river all the way to the ends of the earth. (Psalms 72:7-8)

There are other instances elsewhere.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Jeremiah 23:5-7

Studie

      

5 Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness.

7 Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;