5
ὁ-
A--DPF ἐγγίζω-V1--PAPDPF πρός-P σύ-
P--AS καί-C ὁ-
A--DPF μακράν-D ἀποἔχω-V1--PAPDPF ἀπό-P σύ-
P--GS καί-C ἐνπαίζω-VF--FMI3P ἐν-P σύ-
P--DS ἀκάθαρτος-A1B-NSF ὁ-
A--NSF ὀνομαστός-A1--NSF καί-C πολύς-A1--NSF ἐν-P ὁ-
A--DPF ἀνομία-N1A-DPF
5
ὁ-
A--DPF ἐγγίζω-V1--PAPDPF πρός-P σύ-
P--AS καί-C ὁ-
A--DPF μακράν-D ἀποἔχω-V1--PAPDPF ἀπό-P σύ-
P--GS καί-C ἐνπαίζω-VF--FMI3P ἐν-P σύ-
P--DS ἀκάθαρτος-A1B-NSF ὁ-
A--NSF ὀνομαστός-A1--NSF καί-C πολύς-A1--NSF ἐν-P ὁ-
A--DPF ἀνομία-N1A-DPF
13
οὐ-D ἀδικέω-VF--FAI2S ὁ-
A--ASM πλησίον-D καί-C οὐ-D ἁρπάζω-VF--FAI2S καί-C οὐ-D μή-D κοιμάω-VC--FPI3S ὁ-
A--NSM μισθός-N2--NSM ὁ-
A--GSM μισθωτός-A1--GSM παρά-P σύ-
P--DS ἕως-C πρωΐ-D
13
Therefore thus says the Lord Yahweh: I will even tear it with a stormy wind in my wrath; and there shall be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it.
14
So will I break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered; and it shall fall, and you shall be consumed in its midst: and you shall know that I am Yahweh.