24
ὀρύττω-VAI-AAI3P δέ-X πᾶς-A3--NPM ὁ-
A--NPM *αἰγύπτιος-N2--NPM κύκλος-N2--DSM ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM ὥστε-C πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN καί-C οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN ἀπό-P ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM
24
ὀρύττω-VAI-AAI3P δέ-X πᾶς-A3--NPM ὁ-
A--NPM *αἰγύπτιος-N2--NPM κύκλος-N2--DSM ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM ὥστε-C πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN καί-C οὐ-D δύναμαι-V6I-IMI3P πίνω-VB--AAN ὕδωρ-N3--NSN ἀπό-P ὁ-
A--GSM ποταμός-N2--GSM
7382. 'Stretch out your hand with your rod' means the power of inward truth directed through outward truth. This is clear from the meaning of 'hand' as spiritual power, which belongs to inward truth, and from the representation of 'rod' as natural power, which belongs to outward truth, both dealt with in 6947, 6948. For the fact that all power in the spiritual world belongs to truth, see 3091, 3787, 4931, 6344, 6423, 6948. Since 'Moses' represents inward law, which is the same as inward truth, and 'Aaron' represents outward law, which is the same as outward truth, and since inward truth flows into outward truth and gives it power, 7381, Moses' word of command to Aaron 'stretch out your hand with your rod' means the power of inward truth directed through outward truth.