Bible

 

Exodus 39

Studie

   

1 πᾶς-A3--NSN ὁ- A--NSN χρυσίον-N2N-NSN ὅς- --NSN καταἐργάζομαι-VSI-API3S εἰς-P ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN κατά-P πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF ἐργασία-N1A-ASF ὁ- A--GPN ἅγιος-A1A-GPN γίγνομαι-VBI-AMI3S χρυσίον-N2N-GSN ὁ- A--GSN ὁ- A--GSF ἀπαρχή-N1--GSF ἐννέα-M καί-C εἴκοσι-M τάλαντον-N2N-APN καί-C ἑπτακόσιοι-A1--NPM εἴκοσι-M σίκλος-N2--NPM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN

2 καί-C ἀργύριον-N2N-GSN ἀφαίρεμα-N3M-NSN παρά-P ὁ- A--GPM ἐπισκέπτω-VP--XMPGPM ἀνήρ-N3--GPM ὁ- A--GSF συναγωγή-N1--GSF ἑκατόν-M τάλαντον-N2N-NPN καί-C χίλιοι-A1A-NPM ἑπτακόσιοι-A1--NPM ἑβδομήκοντα-M πέντε-M σίκλος-N2--NPM

3 δραχμή-N1--NSF εἷς-A1A-NSF ὁ- A--DSF κεφαλή-N1--DSF ὁ- A--NSN ἥμισυς-A3U-NSN ὁ- A--GSM σίκλος-N2--GSM κατά-P ὁ- A--ASM σίκλος-N2--ASM ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN πᾶς-A3--NSM ὁ- A--NSM παραπορεύομαι-V1--PMPNSM ὁ- A--ASF ἐπίσκεψις-N3I-ASF ἀπό-P εἰκοσαετής-A3H-GSM καί-C ἐπάνω-D εἰς-P ὁ- A--APF ἑξήκοντα-M μυριάς-N3D-APF καί-C τρισχίλιοι-A1A-NPM πεντακόσιοι-A1A-NPM καί-C πεντήκοντα-M

4 καί-C γίγνομαι-VCI-API3S ὁ- A--NPN ἑκατόν-M τάλαντον-N2N-NPN ὁ- A--GSN ἀργύριον-N2N-GSN εἰς-P ὁ- A--ASF χώνευσις-N3I-ASF ὁ- A--GPF ἑκατόν-M κεφαλίς-N3D-GPF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF καί-C εἰς-P ὁ- A--APF κεφαλίς-N3D-APF ὁ- A--GSN καταπέτασμα-N3M-GSN ἑκατόν-M κεφαλίς-N3D-NPF εἰς-P ὁ- A--APN ἑκατόν-M τάλαντον-N2N-APN τάλαντον-N2N-ASN ὁ- A--DSF κεφαλίς-N3D-DSF

5 καί-C ὁ- A--APM χίλιοι-A1A-APM ἑπτακόσιοι-A1--APM ἑβδομήκοντα-M πέντε-M σίκλος-N2--APM ποιέω-VAI-AAI3P εἰς-P ὁ- A--APF ἀγκύλη-N1--APF ὁ- A--DPM στῦλος-N2--DPM καί-C καταχρυσόω-VAI-AAI3S ὁ- A--APF κεφαλίς-N3D-APF αὐτός- D--GPM καί-C κατακοσμέω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM

6 καί-C ὁ- A--NSM χαλκός-N2--NSM ὁ- A--GSN ἀφαίρεμα-N3M-GSN ἑβδομήκοντα-M τάλαντον-N2N-NPN καί-C χίλιοι-A1A-NPM πεντακόσιοι-A1A-NPM σίκλος-N2--NPM

7 καί-C ποιέω-VAI-AAI3S ἐκ-P αὐτός- D--GSM ὁ- A--APF βάσις-N3I-APF ὁ- A--GSF θύρα-N1A-GSF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

8 καί-C ὁ- A--APF βάσις-N3I-APF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF κύκλος-N2--DSM καί-C ὁ- A--APF βάσις-N3I-APF ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF καί-C ὁ- A--APM πάσσαλος-N2--APM ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF καί-C ὁ- A--APM πάσσαλος-N2--APM ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF κύκλος-N2--DSM

9 καί-C ὁ- A--ASN παράθεμα-N3M-ASN ὁ- A--ASN χαλκοῦς-A1C-ASN ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN ὁ- A--GSN θυσιαστήριον-N2N-GSN καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἐργαλεῖον-N2N-APN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

10 καί-C ποιέω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM καθά-D συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI3P

11 ὁ- A--ASN δέ-X λοιπός-A1--ASN χρυσίον-N2N-ASN ὁ- A--GSN ἀφαίρεμα-N3M-GSN ποιέω-VAI-AAI3P σκεῦος-N3E-APN εἰς-P ὁ- A--ASN λειτουργέω-V2--PAN ἐν-P αὐτός- D--DPN ἔναντι-P κύριος-N2--GSM

12 καί-C ὁ- A--ASF καταλείπω-VV--APPASF ὑάκινθος-N2--ASF καί-C πορφύρα-N1A-ASF καί-C ὁ- A--ASN κόκκινος-A1--ASN ποιέω-VAI-AAI3P στολή-N1--APF λειτουργικός-A1--APF *ἀαρών-N---DSM ὥστε-C λειτουργέω-V2--PAN ἐν-P αὐτός- D--DPF ἐν-P ὁ- A--DSN ἅγιος-A1A-DSN

13 καί-C φέρω-VAI-AAI3P ὁ- A--APF στολή-N1--APF πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C ὁ- A--ASF σκηνή-N1--ASF καί-C ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APF βάσις-N3I-APF καί-C ὁ- A--APM μοχλός-N2--APM αὐτός- D--GSF καί-C ὁ- A--APM στῦλος-N2--APM

14 καί-C ὁ- A--ASF κιβωτός-N2--ASF ὁ- A--GSF διαθήκη-N1--GSF καί-C ὁ- A--APM διωστήρ-N3--APM αὐτός- D--GSF

15 καί-C ὁ- A--ASN θυσιαστήριον-N2N-ASN καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN αὐτός- D--GSN καί-C ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN ὁ- A--GSF χρίσις-N3I-GSF καί-C ὁ- A--ASN θυμίαμα-N3M-ASN ὁ- A--GSF σύνθεσις-N3I-GSF

16 καί-C ὁ- A--ASF λυχνία-N1A-ASF ὁ- A--ASF καθαρός-A1A-ASF καί-C ὁ- A--APM λύχνος-N2--APM αὐτός- D--GSF λύχνος-N2--APM ὁ- A--GSF καῦσις-N3I-GSF καί-C ὁ- A--ASN ἔλαιον-N2N-ASN ὁ- A--GSN φῶς-N3T-GSN

17 καί-C ὁ- A--ASF τράπεζα-N1S-ASF ὁ- A--GSF πρόθεσις-N3I-GSF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN αὐτός- D--GSF σκεῦος-N3E-APN καί-C ὁ- A--APM ἄρτος-N2--APM ὁ- A--APM προκεῖμαι-V5--PMPAPM

18 καί-C ὁ- A--APF στολή-N1--APF ὁ- A--GSN ἅγιος-A1A-GSM ὅς- --NPF εἰμί-V9--PAI3P *ἀαρών-N---DSM καί-C ὁ- A--APF στολή-N1--APF ὁ- A--GPM υἱός-N2--GPM αὐτός- D--GSM εἰς-P ὁ- A--ASF ἱερατεία-N1A-ASF

19 καί-C ὁ- A--APN ἱστίον-N2N-APN ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF καί-C ὁ- A--APM στῦλος-N2--APM καί-C ὁ- A--ASN καταπέτασμα-N3M-ASN ὁ- A--GSF θύρα-N1A-GSF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF καί-C ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN σκεῦος-N3E-APN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἐργαλεῖον-N2N-APN αὐτός- D--GSF

20 καί-C ὁ- A--APF διφθέρα-N1A-APF δέρμα-N3M-APN κριός-N2--GPM ἐρυθροδανόω-VM--XMPAPN καί-C ὁ- A--APN κάλυμμα-N3M-APN δέρμα-N3M-APN ὑακίνθινος-A1--APN καί-C ὁ- A--GPN λοιπός-A1--GPN ὁ- A--APN ἐπικάλυμμα-N3M-APN

21 καί-C ὁ- A--APM πάσσαλος-N2--APM καί-C πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἐργαλεῖον-N2N-APN ὁ- A--APN εἰς-P ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF ὁ- A--GSN μαρτύριον-N2N-GSN

22 ὅσος-A1--APN συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI3P ὁ- A--NPM υἱός-N2--NPM *ἰσραήλ-N---GSM πᾶς-A1S-ASF ὁ- A--ASF ἀποσκευή-N1--ASF

23 καί-C ὁράω-VBI-AAI3S *μωυσῆς-N1M-NSM πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἔργον-N2N-APN καί-C εἰμί-V9--IAI3P ποιέω-VX--XAPNPM αὐτός- D--APN ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM συντάσσω-VAI-AAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--DSM *μωυσῆς-N1M-DSM οὕτως-D ποιέω-VAI-AAI3P αὐτός- D--APN καί-C εὐλογέω-VA--AAI3S αὐτός- D--APM *μωυσῆς-N1M-NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 284

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

284. The details just quoted about the proclamation of the law, its holiness and power, are to be found in the following passages of the Word. Jehovah came down on Mount Sinai in fire, and the mountain then smoked and shook, there was thunder and lightning, an oppressive cloud and the sound of a trumpet: Exodus 19:16-18; Deuteronomy 4:11; 5:22-26. The people prepared and sanctified themselves for three days before Jehovah came down: Exodus 19:10-11, 15. The mountain was hedged about to prevent anyone approaching its foot and coming near and being killed; not even the priests approached, only Moses: Exodus 19:12-13, 20-23; 24:1-2. The law was proclaimed from Mount Sinai: Exodus 20:2-17; Deuteronomy 5:6-21. The law was inscribed on two stone tablets, and written by the finger of God: Exodus 31:18; 32:15-16; Deuteronomy 9:10. When Moses carried the tablets down from the mountain the second time, his face shone so that he had to cover his face with a veil when talking with the people: Exodus 34:29-35. The tablets were laid up in the Ark: Exodus 25:16, 40:20; Deuteronomy 10:5; 1 Kings 8:9. The mercy-seat was mounted upon the Ark, and over it were placed cherubim made of gold: Exodus 25:17-21. The Ark together with the mercy-seat and the cherubim was put into the Tabernacle, constituting its first and thus most inward part; the table overlaid with gold, upon which was the bread of the Presence, the incense-altar of gold, and the lamp-stand and lamps of gold, made up the external part of the Tabernacle; the ten curtains of fine linen, purple and scarlet were its outermost part: Exodus 25:1-end; Exodus 26:1-end; Exodus 40:17-28. The place, where the Ark was, was called the Holy of Holies: Exodus 26:33. The whole people of Israel camped around the Tabernacle in the order of their tribes, and set out in order after it: Numbers 2:1-end. There was then a cloud over the Tabernacle by day and fire by night: Exodus 40:38; Numbers 9:15-end; Numbers 14:14; Deuteronomy 1:33. Jehovah spoke with Moses above the Ark, between the cherubim: Exodus 25:22; Numbers 7:89. The Ark was called from the law in it 'Jehovah-is-here'; for Moses said when the Ark set out 'Arise, Jehovah', and when it rested 'Return, Jehovah': Numbers 10:35-36; and further 2 Samuel 6:2 1 ; Psalms 132:7-8. On account of the holiness of the law Aaron was not allowed to go inside the veil, except with sacrifices and incense: Leviticus 16:2-14ff. By the presence of the Lord's power in the law contained in the Ark the waters of Jordan were parted, and the people crossed over on dry land, so long as it rested in the midst: ; 4:5-20. When the Ark was carried round them, the walls of Jericho fell down: Joshua 6:1-20. Dagon, the god of the Philistines, fell to the ground in the presence of the Ark, and afterwards was found lying on the threshold of the shrine with his head torn off and the palms of his hands cut off: 1 Samuel 5. The men of Bethshemesh were smitten because of the Ark to the number of many thousands: 1 Samuel 5, 6. Uzzah was killed by touching the Ark: 2 Samuel 6:7. The Ark was brought into Zion by David with sacrifices and jubilation: 2 Samuel 6:1-19. The Ark was brought by Solomon into the Temple at Jerusalem, where he made its inner shrine: 1 Kings 6:19ff; 1 Kings 8:3-9.

Poznámky pod čarou:

1. The author's copy has in the margin: '2 Chronicles 6:14' for '2 Samuel 6:2'.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Numbers 14:14

Studie

       

14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.