Bible

 

Exodus 37:16

Studie

       

16 καί-C ὁ- A--NSN καταπέτασμα-N3M-NSN ὁ- A--GSF πύλη-N1--GSF ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF ἔργον-N2N-NSN ποικιλτής-N1M-GSM ἐκ-P ὑάκινθος-N2--GSF καί-C πορφύρα-N1A-GSF καί-C κόκκινος-A1--GSN νήθω-VT--XMPGSN καί-C βύσσος-N2--GSF κλώθω-VT--XMPGSF εἴκοσι-M πῆχυς-N3E-GPM ὁ- A--ASN μῆκος-N3E-ASN καί-C ὁ- A--ASN ὕψος-N3E-ASN καί-C ὁ- A--ASN εὖρος-N2--ASN πέντε-M πῆχυς-N3E-GPM ἐκισόω-VM--XMPNSN ὁ- A--DPM ἱστίον-N2N-DPN ὁ- A--GSF αὐλή-N1--GSF

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5320

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5320. And put a necklace of gold upon his neck. That this signifies a significative of the conjunction of interior things with exterior, effected by good, is evident from the signification of the “neck,” as being the influx and also the communication of higher things with lower things, or what is the same, of interior things with exterior (see n. 3542); hence a “necklace,” because it encircles the neck, is a significative of the conjunction of these things. A “necklace of gold” signifies conjunction through good, or effected by good, because “gold” signifies good (n. 113, 1551, 1552). A mark of the conjunction of interior with exterior truth is signified by a “necklace upon the throat” in Ezekiel:

I decked thee with ornament, and I put bracelets upon thy hands, and a necklace upon thy throat (Ezekiel 16:11).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.