2
καί-C ἐν-P γαστήρ-N3--DSF λαμβάνω-VBI-AAI3S καί-C τίκτω-VBI-AAI3S ἄρσην-A3--ASN ὁράω-VB--AAPNPM δέ-X αὐτός-
D--ASN ἀστεῖος-A1A-ASN σκεπάζω-VAI-AAI3P αὐτός-
D--ASN μήν-N3--APM τρεῖς-A3--APM
2
καί-C ἐν-P γαστήρ-N3--DSF λαμβάνω-VBI-AAI3S καί-C τίκτω-VBI-AAI3S ἄρσην-A3--ASN ὁράω-VB--AAPNPM δέ-X αὐτός-
D--ASN ἀστεῖος-A1A-ASN σκεπάζω-VAI-AAI3P αὐτός-
D--ASN μήν-N3--APM τρεῖς-A3--APM
6734. 'And she took it' means an eagerness to know. This becomes clear from the meaning of 'taking it (the box)' - since she discerned that it was some crude form of truth among the factual knowledge, 6732 - as an eagerness to know, to know what that truth was like.